張 煒
在古登州和萊州交界那兒有個臨海的城鎮(zhèn),那里素來出一些有意思的人物。他們在當(dāng)時沒什么名聲,只是到了后來人們回憶起來時,才覺得這些人的特異。他們在世時與鄰人一樣,挑擔(dān)荷鋤,做些田里營生,穿戴舉止似乎也沒有什么兩樣。再說平時大家都忙于生計,講究的都是田里的活頭,哪里有功夫注意另一些瑣屑。
其實一個地方的文明根柢不可能發(fā)起于一朝一夕。傳說這個城鎮(zhèn)是頗有來歷的,它是上百年前受秦人追殺的一支人的藏匿地,準(zhǔn)確點說就是那個騙了秦始皇出海求仙的徐福的后人,這些人為了避難,就先后逃到了這個荒涼僻遠(yuǎn)的地方。那時這兒可能只是個小小村落,并沒有稠密的人煙。初來者行為低調(diào),與當(dāng)?shù)厝藳]有爭性,一般人也只把他們當(dāng)成了淪落的難民。當(dāng)?shù)厝瞬恢肋@其實是一個望族,不過是潰散了而已。他們來的時候也不可能帶來滿囊滿柜的書籍,可是學(xué)問會裝在肚里,家教和傳統(tǒng)也要隨身而來。就這樣,他們改名換姓,不再姓徐,而是姓曲之類。因為“曲”與“屈”同音,內(nèi)中藏下了一個冤屈的意思,也藏下了一個委屈自己的意思,反正是要好好安頓和忍受下來,準(zhǔn)備有朝一日東山再起。
這個城鎮(zhèn)的壯大發(fā)展,有人認(rèn)為除了新來的曲姓的緣故,關(guān)鍵還有另一些徐福后人的陸續(xù)加入。反正這里后來姓曲的越來越多,只是到了幾十年后才突然增多了徐姓,可能是有些人年代久遠(yuǎn)以后改回了本姓吧。這里的人格外少言寡語,做事扎實但不事聲張,喜歡晴耕雨讀。開始的幾年里他們主要是墾田務(wù)農(nóng),后來才下海捕魚。這其中駛船的好手極多,他們好像天生就習(xí)水性通海路。更有人會醫(yī)病,會看星相和算卦等,反正懂得不少稀奇古怪的事情。夜里讀書的人多,彈琴作畫的人多。有一次一個下鄉(xiāng)巡視的官員遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到一個草寮里傳出了琴聲,就讓轎夫停下來。這個官員在原地靜靜地聽了許久,最后下得轎來,踉踉蹌蹌地奔到那個草寮跟前,這才發(fā)現(xiàn)是一個白頭老翁正閉著眼撥一把破琴。官員施了一個禮,然后問老人話,老人竟兩耳全聾,只張著嘴巴唔唔應(yīng)答,嘴里沒有幾顆牙齒了。官員流連了一會兒才遺憾地退去,說可惜不能交談,原來這里有這么一位高明的琴師!一年后官員再次尋找那個草寮,有人告訴說那個老人已經(jīng)過世了,起因就是彈琴時被一個人沖了,說上年紀(jì)的琴師最忌撫琴時被人沖驚;就這樣,老人一病不起,不出半年就走了。
鎮(zhèn)子里有不少堅持練字的人,這種傳統(tǒng)一二百年里都沒有斷過,直到今天依然還有一些地方書法家。由于書畫同源,畫一手好畫的人也不少見。所以到了近代,有不少仿制古代名家的作品,這樣做并非為了市利,而是為了掛在屋里自己欣賞。后來有人專門去那兒收購這些字和畫,以用于官商往來?,F(xiàn)在那一帶只要出現(xiàn)了假畫,第一個想到的就是有人從那個城鎮(zhèn)買來的。
琴棋書畫,琴是擺在第一位的。琴是中國古琴,但延續(xù)到后來,各種琴都受人喜愛了。這里的人特別喜歡一種蟒皮制成的琴,因為它的聲音仿佛來自海灘深處,聽起來格外撩動人心。許多人聽了。都覺得這聲音有一種說不清的誘惑力。由于專門的樂器店少見這種琴,所以就要依仗當(dāng)?shù)氐闹魄賻煾怠S忻膸煾刀际亲鎮(zhèn)鞯?,他們個個身懷絕技,遵守傳兒不傳女的老規(guī)矩。愛琴的人不一定是彈琴的好手,他們只是愛,只是精于收藏而已。收藏是一種奇怪的嗜好,是一種癖,一旦迷上就很難改掉。
那兒有一位有名的制琴師,出自他手的琴在方圓幾百里都享有盛名;他會制作好幾種琴,然而最有名的還是那種蟒皮琴。城鎮(zhèn)的一戶收藏世家存有一把上百年的古琴,一切保護(hù)良好,惟有蟒皮裂開了。無奈中也只有找這個制琴師傅重新鑲造了。內(nèi)行人都知道,一把琴的高下貴賤,最關(guān)鍵的就是這蟒皮的搭配與選擇,更有制作功夫的粗精。凡藝術(shù)都倚仗靈感,制琴當(dāng)然是門大藝術(shù),而這門藝術(shù)的穴位就在琴體與蟒皮之間。收藏家因為愛琴,心思不用在別處,所以家里的經(jīng)濟(jì)營生一般,雖然不算家徒四壁,可也好不了多少。他好大年紀(jì)才娶了一個妻子,兩年后生子,老年得子疼愛得不得了。平時他和妻子與孩子是須臾不能分離的。
他的家住在城鎮(zhèn)邊緣,靠近一片林子,這里常常有一些野物跑出來玩,他與妻子從不傷害它們。有一天妻子正在家里灶上忙著,剛剛學(xué)會走路的孩子就出門去了,她一時也沒在意。不知過了多久,突然不遠(yuǎn)處傳來了尖叫聲,她一聽是自己孩子的聲音,就不顧一切沖了出去。原來孩子只戴了個紅肚兜,這會兒蜷在一個草垛旁邊,不遠(yuǎn)處就有兩只豺狗模樣的東西,它們一縱一縱地圍著孩子跳,只是不敢近前。她拿起柴棒驅(qū)趕它們,到了跟前一看,只見一條不大的蟒蛇用身子圍住了孩子,高高探起的頭顱四處盯視,身上滿是鮮血和傷痕。她嚇得不敢喘氣,定下魂來才知道是這條蟒蛇剛才與兩只豺狗搏斗,救下了孩子的一條性命!她呼叫孩子時,那條蟒蛇就用嘴巴摩挲著孩子的腮,孩子很快就不哭了。這時蟒蛇才把身子放開,在一旁看著她把孩子抱起,緩緩地爬回了林子里。她最后一眼記住的,就是這條蟒蛇脖子處有一塊金黃色的大斑。
男人回來后聽過了這場歷險,特意去找過那條蟒蛇,但沒有找到。這時他的寶貝古琴已經(jīng)送到那個師傅手中許久了,對方回答說這種事急不得。大約又過去了一個月,制琴師傅終于把修復(fù)的古琴拿回來了。這一天算是一個重要日子,男人見了古琴就忘了一切,他洗了臉洗了手,又換了衣服才去接那把琴,就差沒有焚香沐浴了。制琴師傅當(dāng)即撥弄了那把琴,聲音韻味真是好得不能再好了。這把價值千金的古琴就算重生了。
師傅走后,妻子湊近了正在低頭撫琴的丈夫,抬頭端量了一下,突然大聲喊叫起來。她說她認(rèn)得這蟒皮上的斑紋,這肯定是那條蟒蛇的皮。她這一叫,男人臉都白了。他趕緊放了琴。然后出門追趕制琴師傅。
他攔住那個人,開口就問蟒皮的來歷。師傅說:要為這把古琴尋找合適的蟒皮就難了,所以才拖了這么久;家中貯存的所有原料都不合適,而自己又是個追求完美的人;這種琴需要配的是年紀(jì)合適的雌性蟒皮,還要是有“金環(huán)扣”的,就是脖子上長了一種奇怪金斑的,這樣的蟒皮會發(fā)出一種“金聲”。師傅長嘆,然后一臉欣慰說,他為了這把古琴不得不四處尋覓那種蟒皮,幾次都想作罷,巧的是本城一個老獵人告訴他,說海邊林子里就發(fā)現(xiàn)過這種蟒,于是他約了好幾個獵人,徘徊在林子中一個星期才得手。
男人一聲不吭回去了。這時妻子已經(jīng)把那把古琴歸到了專門的屋子里,這里藏有幾十把琴。男人臉上一點血色都沒有,他對妻子點點頭,然后操起一把錘子就進(jìn)了藏琴的屋子。
他一口氣砸毀了所有的古琴。