亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        漢-蕃語(yǔ)族:德里姆的假說(shuō)及其證據(jù)

        2009-06-04 08:12:26李葆嘉
        外語(yǔ)學(xué)刊 2009年3期

        李 艷 李葆嘉

        編者按:語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)不僅是語(yǔ)言學(xué)的重要課題,而且關(guān)涉到知識(shí)系統(tǒng)的建構(gòu)和劃分。本刊本期開(kāi)設(shè)專(zhuān)欄,發(fā)表李艷、李葆嘉先生的研究成果——《漢-蕃語(yǔ)族:德里姆的假說(shuō)及其證據(jù)》,旨在提醒廣大讀者:語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)是一個(gè)應(yīng)該并且值得著力研究的領(lǐng)域。

        提 要:迄今為止,漢藏語(yǔ)系仍是有待證明的假說(shuō)。漢語(yǔ)在語(yǔ)言發(fā)生學(xué)譜系中的位置,同樣爭(zhēng)論不休。本文基于對(duì)漢藏語(yǔ)系和漢語(yǔ)系屬假說(shuō)的分歧的梳理,從古漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)(Bodish,漢語(yǔ)音bo,吐蕃的“蕃”)同源的形態(tài)證據(jù)、詞匯證據(jù)、考古文化證據(jù)三方面,闡述德里姆(G.van Driem)的漢-蕃語(yǔ)族(Sino-Bodic)假說(shuō)及其反響??梢钥隙?,某種或某支語(yǔ)言與古代漢語(yǔ)的同源詞和形態(tài)對(duì)應(yīng)最多,這種語(yǔ)言與漢語(yǔ)的親緣度也就最高。至于此類(lèi)同源詞和形態(tài)對(duì)應(yīng)的某些現(xiàn)象在其他語(yǔ)言也有存在,并不妨礙結(jié)論的成立。

        關(guān)鍵詞:德里姆; 藏緬語(yǔ)系; 漢-蕃語(yǔ)族; 證據(jù);反響

        中圖分類(lèi)號(hào):H2-09 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000-0100(2009)03-0139-4

        Sino-Bodic:George van Driems Hypothesis and Its Evidence

        Li Yan Li Bao-jia

        (Nanjing Normal University, Nanjing210097, China;

        Nanjing Communications Institute of Technology, Nanjing211188, China)

        Till now Sino-Tibetan is a default theory. And where Chinese is put is still unresolved. This article first discussed Sino-Tibetan and the other hypothesis on Chinese, then from three sides—morphological, lexical and archaeological evidence—introduced George van Driems Sino-Bodic hypothesis and its reflection. We are sure that, if any language has more cognates and more corresponding morphology with Chinese, this language is more related with Chinese. Although less cognates and morphology exist in the other languages, the result is still the same.

        Key words:George van Driem; Sino-Tibetan; Sino-Bodic;evidence; reflection

        1 漢語(yǔ)與蕃語(yǔ)的同源證據(jù)

        德里姆的漢-蕃語(yǔ)族假說(shuō)基于這一設(shè)想:漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)從原始藏緬語(yǔ)中分裂出來(lái)以后,在某階段應(yīng)是統(tǒng)一的并肯定留下若干痕跡,如詞匯的同言線等。為了證明這一設(shè)想,除包擬古(1995)提出的一些可證明漢-蕃語(yǔ)族假說(shuō)的藏-漢同源詞外,德里姆(1997)將新收集的克蘭迪語(yǔ)支的語(yǔ)言資料與古漢語(yǔ)的構(gòu)擬形式比較時(shí),發(fā)現(xiàn)二者之間存在著一批同源詞。完好保存在尼泊爾的克蘭迪和不丹的黑山(Black Mountain)等說(shuō)蕃語(yǔ)地區(qū)的一些古藏緬語(yǔ)形式,與一些古漢語(yǔ)形式的形態(tài)音位整齊對(duì)應(yīng)。

        德里姆用來(lái)進(jìn)行漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)歷史比較的詞匯,古漢語(yǔ)形式根據(jù)庫(kù)郎特(Courant 1903)和高本漢(Karlgren 1923,1957)的構(gòu)擬,原始藏緬語(yǔ)形式根據(jù)白保羅(1972)的構(gòu)擬。原始克蘭迪語(yǔ)的形式,根據(jù)德里姆(1990)制定的克蘭迪東部語(yǔ)言的起首音(initial)/y/規(guī)則以及米奇拉維斯基(Michailovsky 1994)制定的克蘭迪語(yǔ)起首塞音(initial plosives)規(guī)則,再參考現(xiàn)代林布語(yǔ)加以推定,大部分林布語(yǔ)形式來(lái)自德里姆(1987)在唐普拉村(Tamphula)所調(diào)查的菲達(dá)普話。番卡里話的資料來(lái)自安格丹布(Angdembe)。

        1.1 漢語(yǔ)與蕃語(yǔ)的形態(tài)對(duì)應(yīng)

        1) 古漢語(yǔ)動(dòng)詞詞干塞/鼻尾的形態(tài)交替:/-k~-/,/-t~-n/和/-p~-m/。古漢語(yǔ)的這種形態(tài),以一字多音的方式保存在《唐韻》、《廣韻》里。這些多音同義字的韻腹相同,而同部位塞尾(plosive-final)與鼻尾(nasal-final)交替。這種模式與鐵丁欽語(yǔ)(Tiddim Chin)動(dòng)詞詞干的同部位塞尾與鼻尾/-k~-/,/-t~-n/,/-p~-m/的交替相似,也與現(xiàn)代克蘭迪語(yǔ),如林布語(yǔ)和杜密語(yǔ)(Dumi)的動(dòng)詞詞干的同部位塞尾與鼻尾/-kt~-/,/-ts~-n/,/-ps~-m/的交替對(duì)應(yīng)。但是如果忽略了克蘭迪語(yǔ)動(dòng)詞詞干的同部位塞尾、同部位鼻尾的各自交替現(xiàn)象,如/-kt~-k/,/-莝~-/,/-pt~-t/,就很難發(fā)現(xiàn)它們與漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)的同源詞。

        庫(kù)郎特(1903)提出的大量古漢語(yǔ)詞對(duì),其中也有與林布語(yǔ)對(duì)應(yīng)的同源詞,如(1)擪:hyapm壓~hyám按 “鎮(zhèn)壓、抑制”(庫(kù)郎特 1903:70), *iap~*iam “按住”(高本漢 1957:164);林布語(yǔ)-ips-~-im-“壓、按”,林布語(yǔ)番卡里話-e:ps-~-e:m-“壓榨、榨油”。(2)冥:miak~miān“覆蓋、暗”(庫(kù)郎特 1903:69),*miek ~*mieng“黑的、黑暗、使黑” (高本漢 1957:223);林布語(yǔ)-ma:ks-~-ma:恰熬嗬搿⒃丁保ㄓ牒河*mā敲!懊悅!⒚H弧幣部贍芡源)。(3)掠:lyak~lyán“掠奪”(庫(kù)郎特 1903:69),*gliak~*gliang“掠奪、搶劫”(高本漢 1957:200);林布語(yǔ)-le:ks-~-le:-“清除土/地上的樹(shù)木;剝奪;使消失”。古漢語(yǔ)構(gòu)擬,加*的為上古形式,不加*的為中古形式。此外,還列舉出(4)“擴(kuò)”、(5)“脅”、(6)“顛”、(7)“墊”4個(gè)詞的同源對(duì)應(yīng)關(guān)系。

        德里姆(1987)指出,詞干同部位尾音/-k~-/,/-p~-m/,/-t~-n/的交替,在現(xiàn)代林布語(yǔ)里的映射很復(fù)雜。這種復(fù)雜性表現(xiàn)在林布語(yǔ)的許多動(dòng)詞詞干上的有些鼻音尾并沒(méi)有保留下來(lái)。比如:(8)按:hat[è]~hán“阻止、手放于某物上、壓住”(庫(kù)郎特1903:69),*?[?ě] ~*-{n[àn]“壓抑”(高本漢 1957:59);林布語(yǔ)-Ett-~-Et-“鎖住、停止、停住”。(9a)姍:sat~寉ān “拉?。ㄅ说模╅L(zhǎng)衫;好的、漂亮的” (庫(kù)郎特 1903:69);林布語(yǔ)-sEt-在反身動(dòng)詞sEtchi莔ad里的含義是“徒勞地表現(xiàn)自己、傲慢的”。(9b)姍:現(xiàn)代義“好笑;(女人)動(dòng)作慢”。 與“按”對(duì)應(yīng)的林布語(yǔ)詞干-Ett-~-Et-已經(jīng)沒(méi)有鼻尾交替現(xiàn)象。與“姍”對(duì)應(yīng)的林布語(yǔ)詞干-sEt-,無(wú)法確定其是否是上古漢語(yǔ)投射出來(lái)的條件變體。

        2)上古漢語(yǔ)的祈使前綴*s-、祈使后綴*-s和指示后綴*-(n)t,在歷史長(zhǎng)河中都脫落了,但其原始形式還完好保存在現(xiàn)代林布語(yǔ)里。例如,(10)散:*sān“散開(kāi)、散開(kāi)的”(*s{n,高本漢 1923:232);林布語(yǔ)-sεr-~-sεt-“散開(kāi)、分開(kāi)的、走向不同方向”,林布語(yǔ)番卡里話-sε:r-~-sε:t-. (11)撒:*s{t“散開(kāi)的、傳播、使松”(高本漢 1923:232);林布語(yǔ)-sεnd-~-sεn-“分裂、散開(kāi)、驅(qū)散、搬出父母的家”,林布語(yǔ)番卡里話-sε:nd-~-sε:n-. (12)散: *sāns“散開(kāi)”(白一平 1992:354); 林布語(yǔ)-sεs-~-sε-“散開(kāi)、使散落、散布”,林布語(yǔ)番卡里話-sε:s-~-sε:-.

        3)上古漢語(yǔ)表某一狀態(tài)的前綴*a-(蒲立本 1991),與古藏語(yǔ)前綴h-、古緬語(yǔ)前綴a-同源。德里姆并提及,前綴*a-類(lèi)似于沙加爾(1994:279-281)為上古漢語(yǔ)構(gòu)擬的濁音前綴*N-,斯塔羅斯金指出這一濁音前綴在克蘭迪語(yǔ)、蕃語(yǔ)和喜馬拉雅西部語(yǔ)言中都有映射。

        4)上古漢語(yǔ)的時(shí)體后綴*-a(蒲立本 1999),與原始克蘭迪語(yǔ)表過(guò)去時(shí)或不定過(guò)去時(shí)的后綴-(t)E同源(德里姆沒(méi)有舉例)。

        5)上古漢語(yǔ)的名詞前綴*k-(白一平 沙加爾 1998),加在動(dòng)詞前產(chǎn)生表具體事物名詞,可能與林布語(yǔ)第三人稱(chēng)代詞前綴ku-、林布語(yǔ)分詞形式kε-...pa的kε-同源。上古漢語(yǔ)的前綴*k-也出現(xiàn)在古代部落名稱(chēng)中,如姬*k-跡姜*k-la牽媯*k-wraj有可能是前綴*k-與某些動(dòng)物名或地名的結(jié)合,形成這些遠(yuǎn)古部落名稱(chēng)。

        6)上古漢語(yǔ)的*莂“吾”和*na“女(汝)”表單數(shù),而*莂j“我”和*莂j“爾”表復(fù)數(shù)(沙加爾 1999)?!拔帷敝饕髦鞲窈退懈?,“我”(始見(jiàn)于周朝中期)作賓格和介賓?!拔摇焙汀盃枴钡奈惨?-j映射了藏緬語(yǔ)的第一和第二人稱(chēng)復(fù)數(shù)后綴*-i在蕃語(yǔ)中有整齊的映射。

        7)上古漢語(yǔ)似乎還保留了與其他克蘭迪語(yǔ)詞綴同源的后置詞(postpositions)。如薛施樂(lè)(Schuessler 1987)描述的古漢語(yǔ)后置詞“然、如”,與其他克蘭迪語(yǔ)的某種形式可能同源:然—*nan“像”,杜密語(yǔ)方式后綴-nna“如同、像”;如—*na“像”。杜密語(yǔ)的后綴-nna出現(xiàn)在方式副詞中:tetnna“用這種方式”,metnna“用那種方式”,mwo:tnna“為什么、用何種方式”,mwo:ho:tnna“怎么、怎么樣”;關(guān)系副詞he:tnna“像、如同……一樣、用……方式”。此外,還可以作為動(dòng)詞后綴表某種方式,如abo-a ya tim m-dok-nna...“……用這種方式?jīng)]人找得到”(德里姆 1993, 1997, 2001)。

        1.2 漢語(yǔ)與蕃語(yǔ)的詞匯對(duì)應(yīng)

        最早研究漢語(yǔ)和藏語(yǔ)對(duì)應(yīng)詞的學(xué)者,可能是萊普修斯(Lepsius 1861)。20世紀(jì)上半葉,基于高本漢的《漢語(yǔ)和日漢分析詞典》(Analytic Dictionary of Chinese and Sino-Japanese,1923),西蒙(Simon 1929)找出了一批漢-藏同源詞。20世紀(jì)下半葉以來(lái),一方面,雅洪托夫(Yakhontov 1959, 1965)、李方桂(Fang-Kuei Li 1974)、李壬癸(P.J.-K Li 1983)、柯蔚南(Coblin 1986)、薛施樂(lè)(Schuessler 1987)、斯塔羅斯金(1989)、蒲立本(1984, 1991)、白一平(1992,1995)構(gòu)擬的上古漢語(yǔ)形式,與藏緬語(yǔ)越來(lái)越接近,而其中白一平的上古漢語(yǔ)構(gòu)擬尤其與蕃語(yǔ)相似;另一方面,白保羅(1972)、包擬古(1980)和白一平(1994)發(fā)現(xiàn)一批與藏緬語(yǔ)西北支(蕃語(yǔ))和西部藏緬語(yǔ)形式對(duì)應(yīng)的上古漢語(yǔ)詞根。

        基于這些成果和自己的研究,德里姆發(fā)掘了一批具有相似性的漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)的對(duì)應(yīng)詞。在蕃語(yǔ)中的這些對(duì)應(yīng)詞遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于蕃語(yǔ)支之外的其他藏緬語(yǔ),由此推定漢語(yǔ)-蕃語(yǔ)的關(guān)系更為親近,有可能源于同一祖語(yǔ)。詞匯證據(jù)比形態(tài)證據(jù)要豐富得多,除上面列舉的12個(gè)同源詞,德里姆(1997)列出的同源詞還有80個(gè)(限于篇幅,不在此處列出)。

        這些同源詞中,有15個(gè)(鳥(niǎo)、黑、血、涼、亡、飛、畀、手、心、悉、虱、紅、看、立、游)見(jiàn)于“斯瓦迪士百詞表”,有7個(gè)(血、畀、虱、手、鹽、亡、悉)見(jiàn)于“雅洪托夫35詞表”。

        1.3 漢-蕃關(guān)系的考古文化證據(jù)

        任何一種關(guān)于語(yǔ)言發(fā)生學(xué)的假說(shuō),都基于某些考古文化證據(jù)。就新石器時(shí)期晚近階段,漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)的居民在地理上毗鄰的可能性,德里姆(1998)討論過(guò),并認(rèn)為正是這種地理毗鄰的可能性才使?jié)h-蕃語(yǔ)的“共同存留”具有特殊價(jià)值。公元前第三千紀(jì),當(dāng)蕃語(yǔ)或克蘭迪語(yǔ)的祖先統(tǒng)治喜馬拉雅地區(qū)時(shí),漢語(yǔ)的祖先卻已融入了黃河谷地多種文化的漩渦。即使周朝的漢語(yǔ)仍然保留著一系列與克蘭迪語(yǔ)相同的遠(yuǎn)古特點(diǎn),但華北平原的社會(huì)和文化的持續(xù)發(fā)展必然導(dǎo)致漢語(yǔ)的急劇演變。與之不同,并未與世隔絕但相對(duì)封閉的山區(qū)狀態(tài),致使克蘭迪語(yǔ)居民將遠(yuǎn)古語(yǔ)言的若干形式完好保留下來(lái)。

        小米在東亞歷史上有著重要地位,在馬家窯考古文化和仰韶考古文化中,都發(fā)現(xiàn)了最早種植這種糧食作物的孑遺。上古漢語(yǔ)稱(chēng)之為“稷”bts唊,不丹西南的羅可撲語(yǔ)(Lhokpu)稱(chēng)之為cǎkto“狐尾草籽”。作為錫金-克什米爾地區(qū)新石器文化的創(chuàng)造者,西北藏緬人即古蕃人,他們?cè)诠暗谌Ъo(jì)將小米作物引進(jìn)到喜馬拉雅地區(qū)。到公元前第二千紀(jì),小米從喜馬拉雅地區(qū)向西、向南傳播,已經(jīng)超出了說(shuō)藏緬語(yǔ)的居民的范圍。

        對(duì)尼泊爾東部的克蘭迪語(yǔ)社團(tuán)來(lái)說(shuō),沒(méi)有小米酒則不能舉行儀式,特別在祭祖儀式里不可缺少。在尼泊爾和不丹的部分地區(qū),現(xiàn)在仍然廣泛種植小米。在不丹的貢杜克語(yǔ)(Gongduk)使用地區(qū),狐尾草籽和高粱米被作為敬獻(xiàn)部落祖先的主要貢品。在商周考古中,發(fā)現(xiàn)了大量只在儀式上使用的青銅酒器。這些工藝考究的不同器皿包括觚、壺、尊、觶、觥、卣、斝、盉、彝、耒、罍、角、爵等。在克蘭迪語(yǔ)、貢杜克語(yǔ)中,也有一系列專(zhuān)用于敬神時(shí)裝小米酒的酒器。除了酒祭之外,上古漢語(yǔ)社團(tuán)、克蘭迪語(yǔ)社團(tuán)以及其他喜馬拉雅語(yǔ)社團(tuán)還都存在血祭。所有這些都可以說(shuō)明,講古代漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)的人群可能來(lái)自同一祖先。

        2 德里姆漢-蕃語(yǔ)族假說(shuō)的反響

        任何一種具有顛覆性的新假說(shuō),學(xué)術(shù)界總有來(lái)自不同學(xué)術(shù)背景的反應(yīng)。不贊成傳統(tǒng)漢藏語(yǔ)系假說(shuō)的帥德樂(lè)(Starosta 2005),部分接受了漢-蕃語(yǔ)族假說(shuō)。關(guān)于東亞語(yǔ)言的史前,帥德樂(lè)的思路是,從原始“藏緬語(yǔ)”中分化出來(lái)的兩大支系:漢-蕃語(yǔ)支可與仰韶新石器考古文化(公元前5800)聯(lián)系起來(lái),喜馬拉雅-緬語(yǔ)支可與甘肅大地灣新石器考古文化(公元前6500)聯(lián)系起來(lái)。然后,原始漢-蕃語(yǔ)再分化為漢語(yǔ)支和唐古特-蕃語(yǔ)(Tangut-Bodish)支,而唐古特語(yǔ)(西夏語(yǔ))比羌語(yǔ)更接近蕃語(yǔ)。

        盡管馬提索夫(Matisoff 2000)對(duì)“漢-蕃語(yǔ)族”的評(píng)語(yǔ)是:一個(gè)新的“大膽的、勇敢的、無(wú)畏的”分支假說(shuō),但是實(shí)際上否定了德里姆的假說(shuō)。德里姆認(rèn)為,他所列出的漢-蕃同源詞只存在于漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)之間,在藏緬語(yǔ)的其他語(yǔ)言中都不存在,馬提索夫卻在其他藏緬語(yǔ)里找到了一些與之同源的對(duì)應(yīng)詞。從方法論上,馬提索夫指出,德里姆的比較不注意歷史層次,特別是把古漢語(yǔ)形式與現(xiàn)代林布語(yǔ)進(jìn)行比較,所舉同源詞在語(yǔ)音-語(yǔ)義上的說(shuō)服力也存在問(wèn)題?!罢Z(yǔ)言所處時(shí)間”與“語(yǔ)言歷史層次或年代深度”是兩個(gè)不同的概念,盡管兩者的“語(yǔ)言所處時(shí)間”差距很大,但是“語(yǔ)言歷史層次或年代深度”可能相近,因此古漢語(yǔ)形式與現(xiàn)代林布語(yǔ)并非不可比較。否則,要求林布語(yǔ)與古漢語(yǔ)的“語(yǔ)言所處時(shí)間”相同,都在距今3000年左右,也就取消了無(wú)上古傳世文獻(xiàn)語(yǔ)言進(jìn)行歷史比較的可能性。此外,馬提索夫還就德里姆(1997)的“藏緬語(yǔ)系”東部分的南支(西南支:彝-緬語(yǔ)和克倫語(yǔ);東南支:羌語(yǔ)和怒語(yǔ))提出異議,認(rèn)為彝-緬語(yǔ)和克倫語(yǔ)沒(méi)有特別親近的關(guān)系,聲調(diào)系統(tǒng)的類(lèi)似可能由于語(yǔ)言之間的長(zhǎng)期接觸。怒語(yǔ)語(yǔ)團(tuán)的倡導(dǎo)者是杜冠明(Thurgood 1985),而后來(lái)他已否定此說(shuō)。至于羌語(yǔ)、彝-緬語(yǔ)和克倫語(yǔ),在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法上迥然不同。

        德里姆的“藏緬語(yǔ)系”及其“漢-蕃語(yǔ)族”假說(shuō)值得重視和推敲。首先,德里姆所辨認(rèn)的“漢-蕃語(yǔ)族”同源中,沒(méi)有親屬詞、自然現(xiàn)象詞以及數(shù)詞。關(guān)于數(shù)詞是否屬于基本詞匯存在爭(zhēng)議,有可能在產(chǎn)品交換發(fā)生后出現(xiàn)借用。但是親屬詞、自然現(xiàn)象詞自古就有,在同源比較中則不可或缺。其次,德里姆提出的一些同源詞的語(yǔ)義對(duì)應(yīng)關(guān)系比較松散,如古漢語(yǔ)的*p糿“粉”,對(duì)應(yīng)林布語(yǔ)的-putt-~-put-“篩、濾”; 古漢語(yǔ)的*prō恰鞍睢保對(duì)應(yīng)林布語(yǔ)的pa:莗he“村子”、pa:莇zum“集市”。采用松散的語(yǔ)義關(guān)系,很容易在同音異義詞豐富的古漢語(yǔ)和其他語(yǔ)言之間找到語(yǔ)音相近形式。再次,德里姆認(rèn)為漢-蕃語(yǔ)族共有的“同部位塞尾和鼻尾之間的交替現(xiàn)象”并非獨(dú)有,在書(shū)面緬語(yǔ)中也有/-k~-/交替,如mak“做夢(mèng)”和hma恰懊巍?。灾o槊娌賾鎦幸燦/-g~-/、/-g~-/交替,如nyug-rum“太監(jiān)”和nyu-rum“太監(jiān)”,nyag-ma“女人”和nya-mo“妻子”并存(龔煌城1994)。

        歸根結(jié)底,漢-蕃語(yǔ)族假說(shuō)的支持主要依靠?jī)蓷l證據(jù)。一條是上古漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)之間存在一批同源詞;一條是上古漢語(yǔ)和蕃語(yǔ)之間存在一些形態(tài)的相似性。而反對(duì)者則認(rèn)為:共有詞匯的存在僅表明這兩種語(yǔ)言之間存在可比較現(xiàn)象,而并非肯定相互之間必然存在發(fā)生學(xué)關(guān)系。漢-蕃語(yǔ)族假說(shuō)的支持者所提供的一些同源詞,在其他藏緬語(yǔ)言中也可以找到,不能作為漢-蕃關(guān)系特別親近的確證。而白保羅構(gòu)擬的、后來(lái)學(xué)者有所修改的原始藏緬語(yǔ)形式,主要基于書(shū)面藏語(yǔ)、書(shū)面緬語(yǔ)、米佐語(yǔ)(Mizo, 盧舍依語(yǔ))和克欽語(yǔ)(Kachin,景頗語(yǔ))。如果漢-蕃之間存在特別親近關(guān)系,并因此也就與書(shū)面藏語(yǔ)具有特別親近聯(lián)系,那么任何能正確地用來(lái)說(shuō)明藏語(yǔ)及蕃語(yǔ)之外的其他語(yǔ)言(如米佐語(yǔ)、克欽語(yǔ))的形式,也就都能用來(lái)說(shuō)明漢語(yǔ)與它們之間同樣存在親近關(guān)系。

        參考文獻(xiàn)

        龔煌城. 原始漢藏語(yǔ)的韻母系統(tǒng)[A].王士元. 漢語(yǔ)的祖先[C].中華書(shū)局, 2005.

        Bodman,N.C. Proto-Chinese and Sino-Tibetan: Data Towards Establishing the Nature of the Relationship[A].In F.van Coetsem & L.R.Waugh(eds.). Contributions to Historical Linguistics: Issues and Materials[C]. Leiden: E.J.Brill, 1980.

        Coblin, W.S. A Sinologists Handlist of Sino-Tibetan Lexical Comparisons[M].Nettetal: Steyler Verlag,1986.

        Karlgren, B. Grammata Serica Recensa[M].Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 1957.

        Li,P.J.-K. Archaic Chinese[A]. In D.N. Keightley(ed.). The Origins of Chinese Civilization[C]. Berkeley: University of California Press, 1983.

        Matisoff, J.A.The Contribution of Tibeto-Burman Research to Historical Research on the Chinese Language[R]. LecturePresented at Peking University, 1983-4-28.

        Matisoff, J.A. On ‘Sino-Bodic and Other Symptoms of Neosubgroupitis[J]. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 2000(3).

        Sagart, L. Proto-Austronesian and Old Chinese Evidence for Sino-Austronesian[J]. Oceanic Linguistics, 1994(2).

        Sagart, R.Blench and A. Sanchez-MazasThe Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Lingtuistics and Genetics[M]. London: Routledge Curzon, 2005.

        Shafer, R.East Himalayish[J]. Bulletin of the School of Oriental and African Studies,1953(2).

        Shafer, R. Classification of the Sino-Tibetan Languages[J]. Word:Journal of the Linguistic Circle of New York, 1955(11).

        Shafer, R. Introduction to Sino-Tibetan (Part IV)[M].Wiesbaden:Otto Harrassowitz, 1974.

        Thurgood,G. and R.J.Lapolla. The Sino-Tibetan Languages[M].Routledge Language Family Series 3, 2003.

        van Driem,G. A Grammar of Limbu[M]. West Berlin: Mouton de Gruyter,1987.

        van Driem,G. The Proto-Tibeto-Burman VerbalAgreement system[J].BSOAS,1993(2).

        van Driem,G. Black Mountain Conjugational Morphology, Proto-Tibeto-Burman Morphosyntax, and the Linguistic Position of Chinese[A].In Yoshio Nashi, J.A.Matisoff and Y.Nagano(eds.).New Horizons in Tibeto-Berman Morphosyntax [C]. Osaka: National Museum of Ethno-logy, 1995.

        van Driem, G. Sino-Bodic[J]. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 1997(3).

        van Driem, G. Neolithic Correlates of Ancient Tibeto-Burman Migrations[A]. In R.Blench and Matthew Spriggs(eds.). Archaeology and Language (II)[M].London: Routledge, 1998.

        van Driem,G. Tibeto-Burman Phylogeny and Prehistory: Languages, Material Culture and Genes[A]. In P.Bellwood and C.Renfrew(eds.). Examing the Farming /Language Dispersal Hypothesis[M]. Cambridge: McDonald Institute for Archaeological Research, 2002.

        收稿日期:2008-09-11

        【責(zé)任編輯 鄭 丹】

        成人无码激情视频在线观看| 精品少妇人妻av无码专区| 国内精品无码一区二区三区| 国产午夜激情视频自拍| 亚洲精品女人天堂av麻| 亚洲精品久久久久一区二区| 少妇被猛男粗大的猛进出| 免费人成在线观看播放国产| 精品国产乱码一区二区三区| 中国人在线观看免费的视频播放| 亚洲av日韩av在线观看| 在线视频制服丝袜中文字幕| 精品人妻一区二区久久| 一本一道久久精品综合| 中文字幕在线亚洲日韩6页| 九九久久自然熟的香蕉图片| 男女野外做爰电影免费| 宅宅午夜无码一区二区三区| 大陆成人精品自拍视频在线观看| 国产二区交换配乱婬| 国产日韩欧美亚洲精品中字| 国产美女自拍国语对白| 亚洲自拍偷拍色图综合| 2018国产精华国产精品| 国产V日韩V亚洲欧美久久| 国产一区二三区中文字幕| 亚洲精品乱码久久久久久不卡| 少妇被躁爽到高潮无码文| 无码91 亚洲| 国产亚洲av成人噜噜噜他| 中文字幕+乱码+中文字幕一区| 99久久综合九九亚洲| 中文字幕日本在线乱码| 蜜臀性色av免费| 欧美精品一区视频| 久久国产精品懂色av| 极品粉嫩嫩模大尺度无码视频| 日韩精品一区二区亚洲av| 国产主播一区二区在线观看| 亚洲人成网站色在线入口口 | av网站在线观看大全|