流 沙
滿頭白發(fā),滿臉皺紋的帕克靜靜地走了。也許沒(méi)有人知道帕克是誰(shuí),也沒(méi)有人知道她曾經(jīng)是世界最長(zhǎng)壽的老人,同時(shí)還是一個(gè)現(xiàn)代詩(shī)歌的愛(ài)好者。
是不是可以稱她是一個(gè)詩(shī)者?在美國(guó)印第安納州的一家老人院里。帕克的遺體被人抬走了,但帕克的床邊仍然保留著幾本發(fā)皺的詩(shī)集,沒(méi)有人會(huì)把詩(shī)集和115歲這個(gè)創(chuàng)造世界健力士紀(jì)錄聯(lián)系起來(lái)。因?yàn)?,長(zhǎng)壽,是一個(gè)太過(guò)于龐大和繁雜的學(xué)問(wèn),一個(gè)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)問(wèn)家,是不敢說(shuō)詩(shī)歌可以延年益壽。
但是,我們不是學(xué)問(wèn)家,所以我們可以說(shuō),是詩(shī)歌。讓帕克活得那么長(zhǎng)。
帕克出生于1893年4月20日。去年8月,比帕克大四個(gè)月的日本長(zhǎng)壽老人皆川米子去世后。帕克被公認(rèn)為世界上最長(zhǎng)壽的老人。帕克在丈夫1939年死于心臟病后一直寡居,100歲時(shí)搬到一個(gè)兒子家居住,她的兩個(gè)兒子也已先她而去。帕克現(xiàn)有5個(gè)孫輩、13個(gè)曾孫和13個(gè)玄孫。
健力士世界紀(jì)錄顧問(wèn)、加州大學(xué)老年醫(yī)學(xué)專家斯蒂芬·科爾斯一直在追蹤研究帕克,想知道她為什么那么長(zhǎng)壽。這位學(xué)問(wèn)家與帕克接觸了十多年,但最后沒(méi)有得到一個(gè)確切的答案。直到帕克110歲的時(shí)候,科爾斯發(fā)現(xiàn)了帕克的一個(gè)奇怪的愛(ài)好——朗讀詩(shī)歌。
科爾斯問(wèn)她,你為什么喜歡詩(shī)歌?帕克說(shuō),她有時(shí)候會(huì)焦慮,這種情緒讓她非常痛苦。但如果朗讀詩(shī)歌,就可以馬上讓自己的心情平靜下來(lái)。
科爾斯調(diào)出許多長(zhǎng)壽者資料,想知道詩(shī)歌到底對(duì)長(zhǎng)壽起到什么作用,仍然一無(wú)所獲。后來(lái),帕克59歲的孫子也覺(jué)得祖母的長(zhǎng)壽太不可思議了,他也喜歡上了詩(shī)歌。但他并不知道詩(shī)歌會(huì)不會(huì)幫他延年益壽。
但我相信。詩(shī)歌會(huì)給人帶來(lái)靈魂的安寧,會(huì)讓浮躁的生命安息下來(lái)。在如水一樣靜謐中休養(yǎng)生息。因?yàn)樵?shī)歌是一種超越理性的和文學(xué)性表達(dá),它更容易帶領(lǐng)我們進(jìn)入內(nèi)心。引發(fā)我們尊重對(duì)深藏于人性里的敬畏之心,觸動(dòng)對(duì)靈魂的感應(yīng)。
有過(guò)這樣的經(jīng)歷。如果心情煩悶,不能自己,我就會(huì)在禮拜日走進(jìn)教堂,坐在信徒們中間,聽(tīng)他們唱詩(shī)。當(dāng)唱詩(shī)響起,再浮躁的靈魂也會(huì)平靜下來(lái)。家中我也備有唱詩(shī),我喜歡閱讀它們,體會(huì)它們,那些文字,讓人快樂(lè)、敬畏、安靜、感動(dòng)、友愛(ài)。
詩(shī)歌,是劑青春藥。除了長(zhǎng)壽基因之外,一個(gè)長(zhǎng)壽者的秘訣,后天所能掌控的,讓人活得無(wú)拘無(wú)束,自由自在的,無(wú)非就是這10個(gè)字。
(塵埃摘自《大公報(bào)》2009年2月1日)