余 丁
香山寺,全名香山大普門(mén)禪寺,位于河南省平頂山市寶豐縣城東南15公里的香山(火珠山)之巔。北宋熙寧元年(1068年)重建的高33米的大悲觀音大士塔聳立于寺中央,內(nèi)有一通《香山大悲菩薩傳》碑,亦稱《千手千眼觀世音菩薩得道正果史話碑》。該碑高2.2米,寬1.46米,碑文50行,滿行91個(gè)字,共有4000多字。碑文內(nèi)容是唐初在長(zhǎng)安終南山靈感寺,天神向道宣律師講述的妙善證道成大悲觀世音菩薩的本生故事。北宋元符二年(1099年),由通義大夫同知樞密院事蔣之奇撰文,元符三年(1100年)蔡京書(shū)丹。該碑歷經(jīng)兵火災(zāi)害,除碑額及碑文上部的字跡損傷外,其余部分尚完好。因?yàn)椴叹┑臅?shū)法作品目前存世很少,該碑實(shí)屬國(guó)寶級(jí)的珍貴文物。
人所皆知,中國(guó)佛教觀音是一位慈悲、祥和、具有母愛(ài)精神的女菩薩。要了解中國(guó)觀音的身世起源,必讀寶豐《香山大悲菩薩傳》碑,河南寶豐香山即是中國(guó)觀音文化的源頭。
北朝中后期,在中原父城(寶豐古名)香山地區(qū),出現(xiàn)了原始的妙善傳說(shuō),說(shuō)妙莊王的三女兒妙善在香山修行,得妙善更是在多部佛經(jīng)中有著錄,她曾經(jīng)是一位古佛,又曾經(jīng)被稱為妙善菩薩。至于說(shuō)在救治莊王過(guò)程中異僧所獻(xiàn)《香山醫(yī)方*用手、眼做藥治病,在佛說(shuō)《本生經(jīng)》和古印度《香山仙人藥方》中,皆有記載?!断闵酱蟊兴_傳》碑載妙善香山修行成佛事跡,方方面面都可以在佛教經(jīng)典中找到依據(jù)。
《香山大悲菩薩傳》碑是中國(guó)觀音的本生故事。中國(guó)觀音又是千年來(lái)在中國(guó)民間信仰面最廣、信仰程度最高的菩薩。因而,《香山大悲菩薩傳》碑必然成為文學(xué)藝術(shù)表現(xiàn)的對(duì)象和淵源。蔡京所書(shū)的《香山大悲菩薩傳》碑,是目前存世極少的蔡京書(shū)法真品之一,非常珍貴。蔣之奇潤(rùn)色的傳文,也是很優(yōu)秀的觀音傳記文學(xué)作品。在立碑前,中唐著名畫(huà)家、雕塑家范瓊,就道正果為大悲觀音菩薩。這位王室公主修成正果的觀音菩薩,和印度佛教經(jīng)典里的男相觀音像截然不同。歷史上有學(xué)者認(rèn)為,妙善作為王室公主,以女身修道成佛,不合佛教經(jīng)典。但在《法華經(jīng)·觀世音菩薩普門(mén)品》和《首楞嚴(yán)經(jīng)》中,觀音可以現(xiàn)種種女相而為說(shuō)法;在《薩曇分陀利經(jīng)》、《維摩詰經(jīng)》、《金光明最勝王經(jīng)》、《須摩提女經(jīng)》、《法華三昧經(jīng)》等經(jīng)典中,古印度女王、天女、龍女,甚至是平民女子,都可以以女身修道成佛,這無(wú)疑為王室公主妙善修道正果成觀音提供了充分的經(jīng)典依據(jù)。《香山大悲菩薩傳*碑中莊王、王后寶德、妙顏、妙音,尤其是妙善,佛經(jīng)中都有原型和原名,他們?cè)揪褪欠?、菩薩、羅漢;在香山寺雕塑了三十六臂大悲觀音像,在襄陽(yáng)東津寺繪了大悲觀音畫(huà)像,成書(shū)于晚唐五代的《大唐三藏取經(jīng)詩(shī)話·入香山寺第四》就記載了香山寺千手千眼大悲觀音。元明之后的文學(xué)作品中觀音的形象更不斷出現(xiàn),如元末明初出現(xiàn)的說(shuō)唱宣教作品《香山寶卷》,明代朱鼎臣的《南海觀音全傳》,清代觀我道人的《南海記》,清末民初曼荼羅室主人的《觀世音傳》,民國(guó)年間江村的《觀音得道》,以及當(dāng)代作家林辰、竇應(yīng)泰等人的觀音傳記小說(shuō),都是以《香山記》、《大香山》、《觀音得道》、《三皇姑傳奇》命名的;當(dāng)代香港、內(nèi)地相繼拍攝的《妙善傳奇》、《千手觀音》、《觀世音傳奇》等影視劇,均以大悲觀音為題材。追根溯源,這些作品都是源自《香山大悲菩薩傳》碑。
《香山大悲菩薩傳》碑雖有很高價(jià)值,惜現(xiàn)為殘碑。為了使這一珍貴遺產(chǎn)完整地展現(xiàn)給世人,寶豐書(shū)畫(huà)研究院作了極大努力。
《香山大悲菩薩傳(碑)》一書(shū)整理資料期間,寶豐書(shū)畫(huà)研究院領(lǐng)導(dǎo)數(shù)次赴京,為此書(shū)相關(guān)資料的權(quán)威確認(rèn)、定稿出版而奔波。
清華大學(xué)教授肖紅除認(rèn)真編審?fù)?,還親自為本書(shū)設(shè)計(jì)了八種封面、裝幀方案,供研究選用。肖紅教授等考慮到《香山大悲菩薩傳》屬于國(guó)家重要文物,建議由國(guó)家文物出版社出版。2008年5月6日,寶豐書(shū)畫(huà)研究院領(lǐng)導(dǎo)和肖紅教授一起到北京文物出版社,拜見(jiàn)了文物出版社社長(zhǎng)蘇士澍先生。蘇士澍社長(zhǎng)當(dāng)即審看了碑刻拓片以及本書(shū)樣本,認(rèn)為該碑上部已經(jīng)損壞,如能找到此碑完整的碑刻拓片,可以考慮出版。之后,蘇社長(zhǎng)親自出面聯(lián)系協(xié)調(diào)故宮博物院和北京大學(xué)圖書(shū)館等單位,幫助查找此碑完整拓片。
在蘇士澍社長(zhǎng)的安排下,寶豐書(shū)畫(huà)研究院院長(zhǎng)曹二虎等,在北京大學(xué)圖書(shū)館查到上世紀(jì)30年代所拓完整的《香山大悲菩薩傳》碑拓片。在北大圖書(shū)館閱覽室,有關(guān)專家共同將寶豐書(shū)畫(huà)研究院帶去的現(xiàn)拓碑拓片與北大圖書(shū)館藏于上世紀(jì)30年代的《香山大悲菩薩傳》完整拓片做認(rèn)真仔細(xì)的比較、核對(duì)。經(jīng)悉心研究,北大圖書(shū)館專家和管理人員確認(rèn)寶豐書(shū)畫(huà)研究院所帶去的殘碑拓片與北大圖書(shū)館所藏上世紀(jì)30年代拓片為同一塊碑不同時(shí)期的拓片。
經(jīng)過(guò)協(xié)商,北大圖書(shū)館同意將其館藏上世紀(jì)30年代所拓完整的《香山大悲菩薩傳》碑拓片轉(zhuǎn)換成電子文檔,刻成光盤(pán)交與寶豐書(shū)畫(huà)研究院,從而為本書(shū)的編輯出版提供了完整的基礎(chǔ)數(shù)據(jù)資料。
寶豐書(shū)畫(huà)研究院組織專家對(duì)碑文重新???,重新標(biāo)點(diǎn),對(duì)釋文作進(jìn)一步研究,撰寫(xiě)注釋179條?!断闵酱蟊兴_傳的文化內(nèi)涵與意義》一文,對(duì)碑文產(chǎn)生的歷史背景、源流、文化內(nèi)涵和意義做了簡(jiǎn)單介紹,并對(duì)此碑及蔡京書(shū)法的歷史地位給以客觀、歷史的評(píng)價(jià)。
此書(shū)出版后,在國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界、佛教界、書(shū)畫(huà)界引起了強(qiáng)烈的反響。