西班牙:抗衰老藥靠不住
西班牙科學(xué)家薩爾瓦多?馬西的研究表明:市場上的任何“抗衰老藥”,即使是那些著名的抗氧化劑或生長激素都無法延緩衰老,甚至還會對健康產(chǎn)生危害。
據(jù)埃菲社日前報道,分子遺傳學(xué)專家馬西對細胞衰老進行了長達9年的研究,從科學(xué)角度對人類為達到“長生不老”和“延長壽命”而進行的努力和在延緩衰老方面的探索進行了分析。結(jié)果顯示,互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)成為一個宣傳抗氧化劑、抗衰老藥物、激素和維生素產(chǎn)品的尋常途徑,而這些在網(wǎng)上廣為宣傳的藥品不但沒有療效,還會對人體健康造成傷害。
幾年前,專家就開始對在飲食中添加抗氧化劑提出了質(zhì)疑,甚至有研究表明這些物質(zhì)與前列腺癌等一些癌癥的發(fā)病有關(guān)。很多運動員和演員服用的生長激素至今還沒有顯示出其在抗衰老方面的功效,但其帶來的糖尿病、高血壓和癌癥等副作用卻顯而易見。
迄今為止,只有少數(shù)與動物進行對比的研究能夠表明人類可以對衰老進行某種程度上的控制,比如調(diào)節(jié)與胰島素有關(guān)的蛋白質(zhì),或是限制熱量的攝入,而后者是一個“不切實際且危險”的方法。
馬西得出結(jié)論認為,盡管醫(yī)療進步可以稍稍提高預(yù)期壽命,治療一些疑難雜癥,但人的機體仍會逐漸衰退。
荷蘭:高音量音樂讓年輕人成“聽力問題一代”
記者劉黎:荷蘭醫(yī)學(xué)專家日前警告說,現(xiàn)代青年習(xí)慣長時間聽音量過大的音樂,聽力受損情況日益普遍。專家呼吁人們對此問題高度重視。
據(jù)荷蘭《人民報》報道,荷蘭萊頓大學(xué)醫(yī)學(xué)中心聽力專家揚?德拉特說,近年來,由于愛聽高音量音樂而導(dǎo)致聽力下降的人逐年增多,荷蘭“聽力問題一代”正在形成。據(jù)統(tǒng)計,目前已有約12萬名荷蘭人因高音量音樂的刺激而聽力受損,這一數(shù)字還在以每年兩萬人的速度增加。
德拉特指出,聽力一旦受損就無法恢復(fù),年輕人必須高度重視保護聽力。他說,由于隨身聽等電子產(chǎn)品質(zhì)量不斷提升,大音量播放音樂不會影響音質(zhì),這使部分消費者更迷戀高音量音樂,有人甚至以130分貝的樂聲為享受,渾然不覺其害。
為引起社會重視,荷蘭聽力基金會進行了一項調(diào)查,邀請國內(nèi)某知名電臺的六名音樂欄目主持人測試聽力,結(jié)果令人吃驚:六人聽力均不同程度受損,其中一人年僅29歲,聽力卻已相當(dāng)于75歲的老人。
(布魯塞爾專電)
芬蘭:每天喝咖啡防腦老化
記者吳平:芬蘭和瑞典科研人員最新公布的一項長期跟蹤調(diào)查結(jié)果顯示,適量飲用咖啡可以預(yù)防和延緩老年癡呆癥。
芬蘭庫奧皮奧大學(xué)和瑞典卡羅林斯卡醫(yī)學(xué)院的研究人員從上世紀70年代起對1千多名芬蘭人進行了一項長期跟蹤調(diào)查。結(jié)果發(fā)現(xiàn),每天飲用3杯至5杯咖啡的中年人到老年后患老年癡呆癥的幾率,比每天飲用2杯以下咖啡和每天飲用5杯以上咖啡的人要低65%。
以往的一些研究成果證實,咖啡對帕金森氏癥和某些心血管疾病具有一定的預(yù)防作用。
研究項目負責(zé)人米婭?基維佩爾托說,咖啡里含有豐富的抗老化及其他保護神經(jīng)的成分,因此適量飲用咖啡會有預(yù)防和延緩老年癡呆癥的效果。
基維佩爾托還指出,這一研究成果還需要通過其他研究來進一步驗證,這項研究對開發(fā)治療老年癡呆癥的新途徑有一定幫助。
(斯德哥爾摩專電)
加拿大:糖尿病使人變笨
加拿大研究人員近日說,糖尿病可能會使大腦反應(yīng)遲鈍,對各年齡段成年人的兩種重要腦部活動造成影響。
據(jù)最近出版的《神經(jīng)心理學(xué)》雜志報道,加拿大艾伯塔大學(xué)的研究小組發(fā)現(xiàn),在執(zhí)行功能和反應(yīng)速度兩項腦功能測試中,健康的成年人比糖尿病患者表現(xiàn)好很多。他們的研究對象是41名53歲至90歲的Ⅱ型糖尿病患者和424名健康成年人。
從事這項研究的羅杰?狄克遜說:“反應(yīng)速度和執(zhí)行功能被認為是認知功能的重要組成部分?!眻?zhí)行功能包括集中注意力、利用新信息解決問題和經(jīng)過思考回答問題的3種能力。
目前全球至少有1.94億糖尿病患者,大部分人患的是Ⅱ型糖尿病,世界衛(wèi)生組織預(yù)計2025年糖尿病患者人數(shù)將增加到3億人以上。
美國:多藥混吃有危險
美國研究人員一項最新研究結(jié)果顯示:混合用藥不當(dāng)可能造成危險或危害,而且超過半數(shù)的危害由可以自行到藥店購買的非處方藥引起,這種情況在美國老年人中普遍存在。
據(jù)法新社日前報道,美國芝加哥大學(xué)的科研人員調(diào)查了美國各地三千多名57歲到85歲、具有自理能力的老年人用藥情況,發(fā)現(xiàn)幾乎在每25名被調(diào)查者當(dāng)中,就有1人存在混合用藥不當(dāng)?shù)那闆r?;旌嫌盟幉划?dāng)可能使不同藥物發(fā)生嚴重反應(yīng),并造成危險。
該研究項目負責(zé)人、美國芝加哥大學(xué)的斯泰西?特斯勒?林道說:“人們知道同時使用兩種處方藥可能會有危險,但沒有意識到非處方藥也可能和處方藥甚至其他非處方藥發(fā)生反應(yīng)。”
研究人員發(fā)現(xiàn),大部分老年人同時服用5種或以上處方藥、非處方藥、保健品,而同時服用5種或5種以上處方藥的老年人達29%。大部分混合用藥不當(dāng)?shù)那闆r與阿司匹林有關(guān),如同時服用銀杏葉(舒血寧)片和阿司匹林這兩種非處方藥,會增加內(nèi)出血幾率。
科學(xué)家發(fā)現(xiàn),如果把調(diào)查結(jié)果推廣到一般人群中,美國約有220萬人可能因混合用藥不當(dāng)而遭遇危險。研究報告說,在65歲以上美國人中,每年有超過17.5萬人次因藥物不良反應(yīng)被送進急診室。