羅常培《中國人與中國文》發(fā)表于《國文月刊》第12期(1942年)上。1948年,在74期里,有位作者這樣寫道:“我在今春曾為某書局編選一部鄉(xiāng)村師范國文,曾經(jīng)選采羅常培教授《中國人與中國文》的一節(jié),講國人對于國文固有的長處的認(rèn)識和學(xué)習(xí)要點……這是一篇何等平正通達(dá)的國文教學(xué)的指引文,足為編選中學(xué)國文教材的適時的參考?!弊x了如下摘錄,你可有同感?
語言文字足一個民族文化的結(jié)晶,這個民族過去的文化靠著它來流傳,未來的文化也仗著它來推進(jìn)。凡屬一國的國民對于他本國固有的語言文字必須有最低限度的修養(yǎng),否則就不配作這一國的國民。
對于中國文的修養(yǎng),第一步先得識字……一般人對于漢字的形音義稍為有點兒常識也許對認(rèn)字上減少一些困難。如果教給小孩子認(rèn)字的時候,能夠把形音義三方面都用極淺顯的話剖析透徹了,我想總比讓他囫圇喬棗的效果大的多。
……篇章是由字句積累而成的,假如不識字,盡管有多么好的文章,多么有用的書,如何能得到益處?要想了解今人或古人所寫的東西,第一先得把逐字逐句的意義弄清楚了,不但每個字的意義絲毫不能含混,尤其是這個字在這句話的上下文里的實際的用法怎樣,更不能拘泥沾滯,一成不變。字句弄懂了,然后標(biāo)出每段的大旨和全篇的主意來,這便是古人所謂“離經(jīng)辨志”的工夫。必須這樣才算當(dāng)真讀過一篇文章,讀過一本書。假如模模糊糊隨眼滑過,看到后半,忘了前半,主旨所在,內(nèi)容所包,一概茫然,縱使讀過萬卷書恐怕依然書是書,我是我。
光能了解別人寫出來的東西而不能把自己心里蘊蓄著的情感和意思,清晰明白的用文字發(fā)表出來,那還沒有具備現(xiàn)代國民的資格。了解是“知”的工夫,發(fā)表是“能”的工夫,“知”和“能”應(yīng)該并重的。在看書或讀文的時候?qū)τ趧e人構(gòu)思的程序,布局的先后,文法的組織,修辭的技巧,當(dāng)真能夠了解透徹,耳濡目染,浸潤久了,慢慢的自然而然就會得心應(yīng)手培養(yǎng)成自己的發(fā)表能力?!覍τ谝话銍竦南M慌稳巳四軌虬炎约旱那楦谢蛞馑?,清清楚楚的,有條有理的,不跑野馬,不說廢話,老老實實的表達(dá)出來就夠了。至于神而明之,超凡出奇,別創(chuàng)風(fēng)格,那是文學(xué)家的事不是一般人的事。