徐 雪
摘 要:本文探討了英語詞匯學習的意義,并對高校學生英語詞匯學習現狀及原因進行了分析,同時針對學生記憶過程中存在的問題提出了自己的建議、給出了詞匯記憶策略,以期能夠幫助學生更好地學習和運用英語詞匯。
關鍵詞:英語詞匯 學習 記憶
作為一名高校英語教師,經常看到學生在準備大學英語四、六級考試時人手一本考級詞匯書,每天花大把的時間反復背誦。然而在考級結束后很多學生卻抱怨生詞太多,看不懂文章,做不完題。當問起考試前他們背了那么多單詞為什么不起作用時,大部分學生表示雖然時間沒少花、功夫沒少下,但其實并沒有記住多少單詞,或者當時記住可很快又忘了。針對這種情況,我在這里根據自己大學學習和教學工作中的經驗,淺談一下大學英語詞匯學習的策略,希望可以幫助學生們理清學習思路、找到學習方法,同時可以與廣大同仁共用探討英語教學中詞匯記憶的方法,以便更好地進行英語教學。
一、英語詞匯學習的意義
在現代社會中,由于科技文化的不斷發(fā)展和普及,國際間的文化交流、貿易往來越來越頻繁和普遍,這就使語言的用途在世界范圍內變得非常廣泛,尤其是作為世界唯一通用語言的英語,它早已深入到世界各地的千家萬戶,涉及到了我們生活中和工作中的方方面面。
學習英語的浪潮已幾度在非英語國家興起。學習一門語言絕非易事,尤其是英語,要在短時間內全面掌握、運用自如更是超越常人之想象。英語是一種沖積性的語言,它吸收了大量的拉丁語、希臘語、德語、法語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語、荷蘭語、挪威語,甚至俄語等諸多語言的詞匯來豐富自身的表達能力,并且在這些語言的巨大影響下逐漸形成了自己龐大的語言體系。因此,英語又是世界上擁有詞匯量最多的語言之一。
語言是交流的基礎,是表達個人意圖的最直接方式。世界上多個文明孕育衍生出多種語言,而不論何種語言都有它的構成基礎,就是詞匯。詞匯是構成語言的基本單位,通常也是表意的基本單位。我們在學習英語時最常遇見的一個問題,就是單詞量不足,使你在聽、說、讀、寫等各個方面都受到限制。不能與講英語的人有效地溝通,不能正確地表達自己個人的觀點。在參加英語考試時,如果因為看不懂題目而無法回答問題,則更是尷尬與遺憾。
二、高校學生詞匯學習現狀及原因分析
(一)高校學生詞匯學習現狀
學習一門外語并且能夠很好的運用并不是一個簡單的過程,學生們最為頭疼的事恐怕就是背單詞了。在教學過程中我發(fā)現學生可分為以下幾類:
1.根本不重視詞匯學習,不記憶單詞,詞匯量相當少,有的僅有幾百詞匯量。
2.勉強學習詞匯,看心情記憶單詞,學得不透徹,記得不扎實,隨著時間的流逝,單詞遺忘,詞匯知識減損,詞匯量根本達不到要求。
3.重視詞匯學習,但方法不當,記憶單詞較為吃力,學習非常努力,但效果不明顯。
4.學習詞匯過程中只注重詞義,不注重發(fā)音,成為考試機器。
5.詞匯量較大,但不會應用,實際使用能力差。
事實上,大學英語教學大綱詞匯量僅五千,專業(yè)英語四級詞匯量不過六千,而且要求會活用的詞匯量才兩千左右。可是,一些學生卻達不到這樣的詞匯量,所以在考試中顯得疲憊不堪、難以應對。即便有些學生靠死記硬背記得一定量的單詞卻不能夠準確地加以應用也會產生氣餒挫敗的情緒,放棄學習。
(二)原因分析
在多年的詞匯教學中,我發(fā)現傳統(tǒng)的英語學習,對于學生來說非常的吃力,而且經過多年的傳統(tǒng)培訓,使其對英語產生了膩煩心理。家長的督促,傳統(tǒng)的循循善誘,已經無法點燃學生學習的熱情。為什么會這樣?原因主要有三點:
1.沒有良好的語境。對以英語為本族語的人來說,良好的語言環(huán)境和大量的閱讀足以使英語詞匯得到多次重復,直到被掌握。而我們的學生情況就不同了,生活在漢語語言環(huán)境中,英語的閱讀量往往不足,難以在自然的語境中通過重復掌握該掌握的全部詞匯。我們用一種課堂教學的方式來學習外語,這與孩子成長中自然的語言學習過程有很大區(qū)別。我們沒有了語言環(huán)境,沒有了聽說的基礎作為鋪墊,直接面對全新的語言,的確令人難以招架。
2.傳統(tǒng)的應試要求,使得學生為考試而背??糃ET4時,為CET4做準備去背單詞,所以好多詞匯在考CET4時只背到八成熟就去考試了,而考完后沒有人再會背這些詞,而此時,就會將背單詞的事放在一邊,考后不再復習,使得已經記住的單詞又一次被遺忘。
3.在背詞學詞的過程中不但要努力的去記憶而且還要與遺忘作斗爭,單詞背了忘,忘了背,每天我們都考驗自已的耐性,沒有背單詞的成就感,一個人如果想學會一種知識最重要的就是有成就感即進步感,這樣才能鼓勵你繼續(xù)走下去。傳統(tǒng)背詞方法過于單調,在背的過程中效率很低,使學生背的過程中充滿了挫折感,失敗感和枯燥感。
如果我們在課堂上,能夠在不知不覺中就記住單詞,那么背單詞的效率就會大幅度提高,達到事半功倍的效果。
三、詞匯記憶策略
要掌握好英語,記憶相當數量的詞匯是必不可少的。英語中的每一個單詞,不僅表達一定的概念,具有一定的詞匯意義,而且在語音、拼法、語法等方面都有自己的特點。隨著社會進步和科學技術的發(fā)展,許多新的詞匯不斷涌現;同時一些舊的詞匯又增加了新的詞義,導致了“一詞多義”的現象。在學生學習英語的過程中,單詞、詞組難記,難運用是一個較為普通的問題。那么,怎樣進行詞匯學習、掌握好詞匯呢?下面介紹幾種擴大詞匯量的方法,供大家參考:
(一)進行大量的閱讀
記英語單詞的過程也是學習英語思維的過程,而閱讀是吸收新語言現象或在語言環(huán)境中記憶單詞的最好途徑。在閱讀中,一些基本語法和詞匯現象可以反復接觸,同樣,反復見到各種日常生活中常見的習慣用法、動詞搭配等,有助于我們進一步了解在什么情況下使用,而不至于把英漢詞匯機械的對應起來,認為任何時候出現這個中文詞匯就必須用這個英文單詞表達。大量閱讀不但在詞匯記憶方面起到了溫故知新的作用,還可對語言所屬國家的文化有所了解,懂得何時、何地、何種場合、對誰,該用何種方式和態(tài)度說什么話,并為英語的交際打下良好的基礎。
閱讀時首先要選好難易程度適中的原文書籍,一般以每頁不超過八個生詞為易。其次是閱讀方法:要像讀中文小說那樣快速瀏覽,不查字典。第三,要堅持天天都讀,而且要根據自己的情況規(guī)定每天要完成的閱讀任務。只要堅持下去,幾個月或半年之后肯定會看到成效。
(二)掌握利用語境猜測詞義的技巧
狹義語境是指上下文中詞、短語、語句或篇章的前后關系。由于在閱讀過程中不可避免地要遇到生詞,而一遇到生詞就查詞典不能使學習者掌握通過上下文猜測詞義的技能。利用這種方法可通過定義、舉例、重述、同義詞、反義詞或某些連詞、副詞所給出的線索或根據文章的綜合信息來猜測生詞的意義。如文章內容涉及因果關系的句子,可通過這種關系,結合自身的生活經驗或一般常識進行推測。如:①All the houses in the city collapsed during the earthquake.②The tree will have to be cut down for it obstructs the view of coming traffic.第一句中,我們可以通過分析句子的原因earthquake,推出collapsed的意思為“倒塌”。第二句中,結果是這棵樹要砍掉,原因是它與迎面駛來的車輛的視線有關,可以推測出obstructs的意思為“阻礙”。
要結合詞組、句子、上下文來學習詞的意義和用法。因為詞的意義,特別是轉義,如果離開詞組、句子、上下文,就很難了解其確切意義。在學習生詞的過程中,最忌諱的莫過于死記生詞本身,而忽略它的用法,這種做法好比紙上談兵,只能記住單詞本身,而不能達到自由運用的程度。應該在學生詞的同時,將生詞放在短語、句子里記,這樣的效果要比單純地記生詞好。比如:學習prefer這個詞時,在掌握其讀音和拼寫的同時,要記住它的常用詞組,即:prefer to do something;prefer something to something;prefer doing to doing;prefer to do something rather than do something;這樣不僅可以強化記憶單詞,同時也可以記住該詞的用法,便于在解題時快速地得出答案。
(三)掌握構詞法和詞根詞綴的含義
一般地說,詞根字面的含義等于單詞的實用詞義,只要記住詞根字面的含義,從單詞中辨認出詞根的形體,再通過詞綴的意思,就能理解并記憶這個單詞。如:記住了fortune 這個詞根應能記住fortunate(幸運的),fortunately(幸運地),unfortunate(不幸的),unfortunately(不幸地)等詞匯。記住了care應能掌握careless (粗心的),careful (細心的),carelessly(粗心地),carefully(細心地),carelessness(粗心),carefulness(細心)等詞匯。因此,牢記一定的詞根和詞綴,對于理解詞義和擴大詞匯量有極大的幫助。
(四)注意歸納總結和辨析同義詞、反義詞和同形異義詞
大家在英語學習的過程中經常會遇到某些同義詞、近義詞和同形異義詞。而不少人對同義詞的理解和使用常常只是一知半解,他們往往只著眼于“詞義”,而忽視了它們之間的差異,對文章中經再三斟酌的措詞認識不到其中的奧妙。同義詞的辨析可從三方面著手:
1.從概念意義著手,把表達同一邏輯概念的詞歸納在一起。
如in future和in the future都有“將來”的意思,但語義上有細小差別。前者表示“從今以后”,等同于from now on.后者表示“將來,今后的時期”,但不一定就是從今立即開始,而是將來的時間,等同于in time yet to come.如In future you must be more careful with your work.No one can know what will happen in the future.
2.從感情色彩和語體色彩的差異著手。
英語中有的詞字面意義相同,但感情意義有明顯的區(qū)別。如Its rather cold today和Its fairly warm today,句中的rather與fairly都表示“相當”,但前者含抱怨之意,后者含高興之意。
3.從詞的搭配和位置的差異著手。
有一部分同義詞由于其固定的搭配關系而具有不同的含義。如job和work都有“工作”的意思,但“失業(yè)”只能說 out of work而不說out of job.又如spend和cost都有“花費”的意思,但和介詞on搭配時只能用spend.有時同義詞的差異還體現為在句子中的位置區(qū)別,如living和alive均表示“活著的”,但在修飾名詞時位置不同,如:
Who is the greatest poet alive?/Who is the greatest living poet?
詞匯的掌握是提高學習和運用英語能力的關鍵,因此,應不斷總結摸索適合自己的詞匯學習方法,豐富自己的詞匯量。
參考文獻:
1.張蕾,王妍.《淺談大學英語詞匯學習》[J].《遼寧行政學院學報》, 2008年第2期
2.孟穎.《英語的門檻有多高》[M].北京:外語教學與研究出版社,2002
3.王薔.《英語學科教育理論與實踐》[M].合肥;安徽教育出版社,2003
作者簡介:徐雪(1980年1月生),女,籍貫:遼寧黑山,遼寧對外經貿學院外語系講師。