王水榮
提起澳大利亞的雕塑,大家也許有些陌生。但國內(nèi)報道的遲滯,并不代表澳大利亞的雕塑狀況就是沒落的。恰恰相反,雕塑已經(jīng)成為澳大利亞日常生活的亮麗景觀,在街道、廣場、商廈、公園、碼頭,它都有力地存在著。不光是職業(yè)雕塑家,還有許多自學(xué)成才者,正是他們構(gòu)筑了澳大利亞雕塑藝術(shù)的多樣風(fēng)情。作為澳大利亞雕塑學(xué)會主席的羅杰·麥克法蘭(Roger McFarlane)就是其中富于探索性的實踐者之一。
1948年,麥克法蘭生于澳大利亞東海岸線上的港口城市紐卡斯爾。在離城不遠的麥考瑞湖邊,麥克法蘭度過了他寧靜的童年。濕潤的海風(fēng)、碧濤柔波、規(guī)律的潮汐,還有日復(fù)一日漁民的勞作,這些由海洋賦予的恩惠為麥克法蘭日后的創(chuàng)作奠定了一種祥和的基調(diào)。同時,他也告訴我們,在童年時期,他是一個勤奮好讀的孩子。就學(xué)期間,他迷戀書籍,在那里,他陶醉于考古學(xué)的奧秘中,也是在那里,他為古希臘羅馬雕塑的魅力所吸引,埋下了日后成為雕塑家的種子。
不過在16歲那年,麥克法蘭加入海上的貿(mào)易商隊,開始了自己的海洋征程。此后,他在倫敦和自己心愛的紐卡斯爾姑娘桑德拉結(jié)婚,并開始在英國、蘇格蘭、瑞士等地輾轉(zhuǎn)往復(fù),從事著各種各樣的職業(yè)。1970年代初,麥克法蘭回到紐卡斯爾,并在BHP鋼鐵公司此類大企業(yè)中謀取一份不菲的薪金。此時,正值而立的他覺得現(xiàn)在是男兒拼搏立業(yè)的大好時候,恰好政府正在進行一項國家性的投資與培訓(xùn)計劃。他提交了申請并在一家技術(shù)學(xué)院深造幾年后,與自己的弟兄吉姆成立了一家制造業(yè)公司,經(jīng)過25年的奮斗,該公司已經(jīng)成為澳大利亞南威爾士州礦產(chǎn)設(shè)備的龍頭企業(yè)。
從沉迷于古希臘優(yōu)雅雕塑形體的小男孩,到一名成功的礦業(yè)商人,麥克法蘭已經(jīng)走過了30年的光陰。一般來說,早已過不惑之年,一個人應(yīng)該接受上天因他前半生努力耕耘而恩賜的果實,但是一些偶然的契機卻觸發(fā)了麥克法蘭埋下的藝術(shù)種子。人生有入世和出世的兩種價值,麥克法蘭正朝著精神的那一面奔去。就在1989年后期,一家雕塑機構(gòu)開設(shè)了專門針對企業(yè)人士的雕塑訓(xùn)練課程。他積極地參與進來,但這遠遠不夠。因為在當時的澳大利亞,藝術(shù)家普遍使用青銅、鋼鐵等從事雕塑創(chuàng)作,而鮮有探索大理石材質(zhì)的。而且,為了擴展雕塑的觀念和深入對皂石和沙巖的運用,麥克法蘭通過一家意大利咨詢公司前往歐洲,以期獲得大師們的教導(dǎo)。
1995年,麥克法蘭進入意大利北部托斯卡納地區(qū)彼得拉桑塔的帕拉工作室學(xué)習(xí)。彼得拉桑塔地區(qū)的帕拉工作室已經(jīng)成功舉行23屆夏季雕塑工作坊。工作坊的老師大部分是本地土生土長的雕塑工匠,他們長期受到意大利古典雕塑氛圍的熏陶,專門從事大理石的雕塑教學(xué),有堅實的造型基礎(chǔ)和把握能力。這也吸引著來自全球各地的藝術(shù)愛好者來到這片陽光充足的古老土地。在這里,麥克法蘭極大地深入了自己對大理石材質(zhì)的認識,還強化了自己的對形體的把握能力。他對我們說:“從世界各地趕來的藝術(shù)家們聚集在這里,我們一起交流觀念、切磋技藝。彼得拉桑塔是如此地具有啟發(fā)性和創(chuàng)造性,在這些藝術(shù)品的周圍,我彷佛又回到了青年時代?!?/p>
經(jīng)過十幾年的潛心訓(xùn)練,麥克法蘭形成了扎實的造型基礎(chǔ)。2000年在朝鮮戰(zhàn)爭50周年紀念活動中,他作為參與韓國國際雕塑論壇的20位國際藝術(shù)家代表之一,用自己的作品在釜山聯(lián)合國雕塑紀念公園中詮釋了和平的含義。在大理石臺座上,放置著兩塊互相獨立的不規(guī)則大理石體塊,以圓弧線為主的鈍拙體塊似乎壓向具有光滑斜邊的三角形體塊,但二者被三根突兀、暴力的鋼鐵器件分割成凸顯張力的兩個單獨部分。整件作品具有抽象的簡潔形態(tài),在光潔的大理石材質(zhì)中融入鋼鐵冷峻的觸摸感,與雕塑紀念公園的環(huán)境相得益彰。觀看的人們不難在枯索肅殺的冬日嚴霜中,感受著作品理性的冰涼,但又不無對于希望的期待。
麥克法蘭的基本造型語言是屬于抽象的。他的探索歷程也符合澳大利亞雕塑的整體現(xiàn)狀。可以說,在觀念、裝置大行其道的壘球當代藝術(shù)圈里,澳大利亞表現(xiàn)出了某種游離的姿態(tài)。盡管在近20年的雕塑創(chuàng)作中,藝術(shù)家們更多地注重具像造型的運用,但毋庸置疑的是,無論是公共雕塑,還是個人雕塑,其形態(tài)依舊是以抽象為主。這一點,不能不說是反映了澳大利啞其獨特民族性的一個方面。由于是英聯(lián)邦國家,這里的藝術(shù)乃至文化環(huán)境更多地接受了英國的影響,而對渡普運動以來美國的大眾文化表現(xiàn)出某種遲鈍。二戰(zhàn)后,當美國如火如茶地進行波普藝術(shù),德國倡導(dǎo)社會雕塑的概念,日本以物派的理念構(gòu)筑文化本體時,影響澳大利亞雕塑界的兩位核心人物卻是亨利·摩爾(HenryMoore)和安東尼·卡洛(Anthony Caro)。盡管兩者的雕塑理念有諸多差異,但他們對于形式感的本質(zhì)認識卻有一致性。安東尼·卡洛曾在倫敦圣馬丁藝術(shù)學(xué)院授課,其間便有一些澳大利亞的本土藝術(shù)家接受了訓(xùn)練,如羅恩·羅伯斯通·斯旺(Ron Raberston-Swann)。
抽象,可以說是澳大利亞雕塑中的普遍語言。不光是個體藝術(shù)家,連大眾普及雕塑教材,也奉摩爾為圭臬,有系統(tǒng)的抽象雕塑創(chuàng)作書籍。這種抽象雕塑也組成了麥克法蘭藝術(shù)的主要面貌。在他最近的一組作品如《Diana of Benelong》《Lady in Red》中,他將音樂的元素灌注到作品中,使得作品充滿了游絲般的韻味。麥克法蘭自己認為,一件藝術(shù)作品如果得不到觀眾的互動,那么在很大程度上,它是失敗的和無趣的。我對他的一個問題是,作為一件靜態(tài)的抽象作品,以形式美感為審美價值核心,它如何產(chǎn)生與觀者的互動。但當面對他的一件真實作品時,從大理石光滑的表面,還有連綿柔和的曲線中,我們會不由自主地生發(fā)出一種優(yōu)雅的韻律感。我想,這種韻律的生成也正是雕塑家本人所要產(chǎn)生的互動吧。
優(yōu)雅和冷靜,是麥克法蘭雕塑的審美核心,而抽象語言的嫻熟運用則是組成這種審美價值的基石。如果我們深入到這種審美核心的深處,會發(fā)現(xiàn)構(gòu)筑起麥克法蘭以及其他雕塑家精神支柱的,仍然是澳大利亞獨特的民族性。在麥克法蘭的雕塑創(chuàng)作中,貫穿整個創(chuàng)作的有一個恒定的主題,那就是對于海洋的探索。其他一些藝術(shù)家,如近兩年來被時常介紹的畫家保羅·哈吉斯(PaulHaggith),在他對海灘邊度假生活的回憶式描述中,我們不僅看到了一種新的抽象形式的運用,也可以從中抽離出藝術(shù)家靈魂中的海洋根性;如瑪麗昂·格扎德(Marea Gazzard)樸素古拙的雕塑造型中,我們也可以嗅出海洋深處散發(fā)出的沉睡很久的生命力。而在麥克法蘭的創(chuàng)作中,作為生于斯,長于斯的海洋之子,海洋的主題也無處不在。如《女獵人狄安娜》(Diana theHuntress),其靈感便是得源于悉尼歌劇院的形體。女獵人弧線優(yōu)美的弓同時也激發(fā)了這座歌劇院的設(shè)計,它既結(jié)合了弓的造型,又提煉出海浪的形狀。無疑,在麥克法蘭的這件雕塑作品中,集中體現(xiàn)了作者對于澳大利亞海洋文化的深刻認識。
從麥克法蘭那里,我們看到了澳大利亞的一面?,F(xiàn)實似乎是這樣,作為一個被大洋隔離的國家,澳大利亞走在了全球當代藝術(shù)的后面,用保守的形式語言從事藝術(shù)的創(chuàng)作。但這只是表象。這種表象是建立在對澳大利亞文化模糊認識上的,是有偏差的意識。正是因為這種溫暖、柔和卻又博大、深沉的海洋文化,造就了澳大利亞雕塑中優(yōu)雅卻不失沉著的一面。而在雕塑語言的選取中,抽象則恰如其分地成為這種海洋文化的表征。它似乎總是慢半拍,打的卻是最有條不紊的拍子,正如麥克法蘭的雕塑,其間隨著視線的游移,大理石無暇的表面總有某種古典音樂的旋律響起。這種音樂應(yīng)該就是譜寫澳大利亞藝術(shù)的絢麗篇章吧!