海上走行
蘇格蘭女子麥克法蘭平時(shí)喜歡在海灘上拾取廢棄物,用于藝術(shù)創(chuàng)作。前不久,她在愛(ài)丁堡附近波托貝洛海灘上發(fā)現(xiàn)了一只漂流瓶,隨手打開(kāi),一張牛皮紙上寫(xiě)著的有棱有角的“方塊字”,她誤以為這瓶子一定來(lái)自于很遙遠(yuǎn)的過(guò)去,便大聲驚叫起來(lái),周邊人紛紛上前圍觀(guān),最終有位見(jiàn)多識(shí)廣的人確定那是中文,而且是2012年才投入大海的,卻不清楚到底寫(xiě)的是什么。經(jīng)請(qǐng)教別人后,麥克法蘭得知瓶中的文字是來(lái)自中國(guó)的一對(duì)年輕人的愛(ài)情宣言。其中有一句是:“今天是七夕情人節(jié),我們向大海祈福,保佑我們天長(zhǎng)地久,幸福甜蜜。”這句話(huà)從字面上不難理解,然而,包括麥克法蘭在內(nèi)的許多人,根本不清楚中國(guó)還有個(gè)“七夕”。只好詢(xún)問(wèn)愛(ài)丁堡大學(xué)的中文教授,才明白中華文化中有關(guān)牛郎和織女的古老傳說(shuō),同時(shí)也明白了這對(duì)年輕人為何要選擇這一天投出漂流瓶。
通過(guò)一個(gè)漂流瓶對(duì)中國(guó)文化多了一分了解,麥克法蘭說(shuō):“我希望這個(gè)瓶子真的來(lái)自中國(guó),但歷經(jīng)8000公里的漂泊而到達(dá)英國(guó),似乎有些不可能。即使是旅居在外的華人投放,也依然有著它的價(jià)值和意義!”
因?yàn)槠孔拥闹魅瞬⑽匆笫暗秸咦鍪裁?,麥克法蘭決定將其重新投入海浪之中,以期讓大海繼續(xù)見(jiàn)證他們之間的情感,她還期待出現(xiàn)下一位拾到者,也和她一樣從其中獲知中國(guó)的“七夕”。因而,這個(gè)小小的瓶子,無(wú)形中就成為傳播中華文化的使者。
(編輯/張金余)