The new, summer holidays are coming. As everybody knows, summer is a beautiful season. The sky is blue and the sun is shining. The flowers are blossoming and the birds are singing. The trees are green and the rice is golden. I like it very much.
During the coming summer holidays, I am going to go on with my study. In the morning, I'll study English. I have many English books. I like to read them. Then I'll do my homework. I am going to borrow some science books from the library, too. Besides, I'm going to discuss problems with my classmates.
I'll do something good for my family and others. I'll cook and do some washing. I'll clean the room. I'll learn from uncle Lei Feng and try to help the old and the young.
My brother and I have a very small garden in front of my house. There are many kinds of flowers in it. I'll water them every day.
I'm going to have some sports. I'll play basketball, volleyball and badminton with my neighbours in the afternoon. What's more, I'm going to learn to swim with the help of my father.
If my parents have time, I'll go out sightseeing with them. There is a large, beautiful park in the middle of the city. There we can go boating and take photos.
My summer holidays will be happy holidays. I'll have a good time!
暑假要到了,眾所周知,夏天是美麗的季節(jié)。天是藍(lán)藍(lán)的,陽光燦爛,花兒盛開著,小鳥歌唱著,樹木綠綠的,稻谷黃黃的。我非常喜歡夏季。
在未來的暑假中,我將繼續(xù)學(xué)習(xí)。早上我學(xué)習(xí)英語。我有許許多多英語書,我喜歡讀。然后我做家庭作業(yè),同時我將從圖書館借一些科普書籍。此外,我還要與同學(xué)討論問題。
我將幫助家人做一些事情,比如:做飯,洗衣服,打掃房間。我還要向雷鋒叔叔學(xué)習(xí),扶老攜幼,助人為樂。
我家門前有一個小花園?;▓@里有各種各樣的花,每天我要給它們澆水。
下午我將進(jìn)行一些體育活動。如與鄰居打籃球、排球和羽毛球。而且我要在父親幫助下,學(xué)習(xí)游泳。
如果父母有時間,我將和他們一起去旅游。在這個城市中有個大公園,我們可以在里面劃船、照相。
我的暑假將是快樂的,我將過得很愉快。
精彩點(diǎn)撥
這篇文章中作者很有條理地安排了暑假生活,并且多方兼顧,學(xué)習(xí)、游玩兩不誤,可以看出作者是個有心人。
作者用自己學(xué)過的英語知識安排了暑假生活,語言樸實(shí),遣詞造句自然、順當(dāng)而平穩(wěn),符合寫記敘文的基本原則。在文章中用得極好的詞語和句型有:as everybody knows,go on with,discuss...with...,learn from,try to do sth., in front of,what's more,with the help of,go out,have a good time,there be...句型等。此外,對兩種表示將來時的形式(be going to和will)用得恰到好處,值得讀者學(xué)習(xí)。
另外,本文中有“...in the middle of the city”詞組,根據(jù)本文意思,應(yīng)改成“in the centre of the city”。因?yàn)閙iddle表示“時間、空間或某項(xiàng)活動的中間、中部”,而centre則表示“中心地、中央”之意。