亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        附注:我愛你!

        2008-12-31 00:00:00
        雙語時代 2008年8期

        Director 導演:

        Richard LaGravenese 理查德#8226;拉格拉文尼斯

        Leading Cast 主演:

        Hilary Swank 希拉里#8226;斯旺克

        Gerard Butler 杰拉德#8226;巴特勒

        Lisa Kudrow 麗薩#8226;庫德洛

        Gina Gershon 吉娜#8226;吉肖恩

        Genre 類型:Drama/Romance 劇情/愛情

        Runtime 片長:126分鐘

        Distribution出品:Warner Bro. Pictures 華納兄弟

        Plot Outline故事梗概

        Holly嫁給了熱情幽默的愛爾蘭人Gerry,兩個人非常相愛。但Gerry卻因病去世,Holly的生活立刻失去了重心,止步不前。她深陷在對Gerry的回憶中不可自拔。身邊的家人和朋友害怕Holly出事,紛紛以各種形式安慰幫助她,但都無濟于事。在Holly30生日的時候,突然收到了Gerry用生日蛋糕和錄有自己聲音的錄音祝福。在此后的幾個月里,更多來自Gerry的信息以不同的方式傳達到Holly的手中。原來Gerry在生前就已經安排了一切,正是他對Holly的愛給了Holly去嘗試新生活的勇氣……

        Movie Review 影評

        Scott Lewis

        When I received this month's movie assignment, I have to confess to not being particularly thrilled. Plain and simple, I'm not a rom-com kinda guy. Tearjerker movies do nothing for me, tales of heartwarming, lovey-dovey sappiness are not my viewing forte – give me bullets, bombs and belly laughs any day of the week.

        當我收到這個月的影評任務時,坦白地說,我一點也不激動。原因很簡單,我不是喜歡看浪漫喜劇的那種人。催人淚下的電影對我不起任何效果,我不擅長為溫馨感人,情意綿綿,多愁善感的電影作影評,我可一直鐘情于動作喜劇片。

        So despite my protests and vociferous claims that it would be much better if I reviewed, say… Kung Fu Panda, I still got overruled. One of the perils of working in an office where the women outnumber the men. There was no way I was going to get out of this one., but I figured I couldn't review this movie alone.

        盡管我強烈抗議,呼吁最好讓我評論《攻夫熊貓》諸類電影,我還是老實地被打回原地。這就是在一個女性人數(shù)占絕對優(yōu)勢的職場里工作的危險。我不指望可以不做這個影評,但我想就我自己一人是做不了了。

        I'd have to bring in some specialist help.

        我最好找個專家來幫助我。

        So, that evening, I sat down with a renowned expert in the field of romantic movies (aka my girlfriend) to sit through a couple of hours of slush.

        所以那天晚上,我就和一個愛情電影迷(嘿,我女朋友)花了幾個小時一起看完這個情意綿綿的電影。

        The story's fairly simple. Holly (played by Hilary Swank) loves, and is loved by, her husband Gerry (Gerard Butler). But when he dies of a brain tumour aged just 35, her world completely implodes. She becomes a recluse, singing show tunes in her apartment instead of getting on with her life.

        故事很簡單,由希拉里#8226;斯旺克飾演的Holly與由杰拉德#8226;巴特勒飾演的Gerry互相深愛著對方。但天有不測風云,Gerry在35歲的時候便患上腦瘤而英年早逝,這對Holly來說簡直是晴天霹靂。她開始變得郁郁寡歡,終日關在屋子里跟著電視節(jié)目哼唱,生活止步不前。

        So imagine her surprise when, on her 30th birthday, a cake arrives along with a taped message from her late husband. The message is the first in a string of letters and communiqués from Gerry, written before his death and sent to her by means of an ingenious master plan. Each of the letters contains a set of instructions to help Holly come to terms with his death, and move on with her life.

        在她30歲生日時,她意外地收到一個附帶她亡夫錄音帶的生日蛋糕。你可以試想她當時的驚與喜。這盒錄音帶只是Gerry為Holly準備的一系列信件的一個開頭而已。這些信都是他生前寫好并通過一個獨特完整的計劃被陸續(xù)送到Holly手中。每一封信都有一套指示,幫助Holly從他辭世的陰影中走出,引導著她勇敢地繼續(xù)走下去。

        P.S I Love You sets out from the start to paint the characters as (relatively) ordinary folk – a blazing row in their\"tiny\" New York apartment (the fact that it happens to be twice the size of mine doesn't come into consideration here) sets out their life goals and ambitions. Neither of them are high-flying business people, they're not wealthy… for all intents and purposes, they're as everyday as you or I. Apart from the fact that he's dead.

        《附注:我愛你》的創(chuàng)作初衷是將角色塑造成普通人,旨在描繪紐約這個狹小的小樓間里

        (其實這房子比我現(xiàn)住的房子大兩倍,這樣大的面積在我這簡直是不可想象)的熱鬧喧囂,他們尋求自己生活的目標與夢想。他們不是高層富商,他們沒有萬貫家財。電影終歸就是描述著每日如你、如我的普通人,當然,除了Gerry的死去這一事實。

        Also, I liked the the way the movie keeps bringing Gerry back in to the story after his death – little visual clues that, when you think about it, are entirely improbable yet still spark flashbacks and memory scenes. You never really get the feeling that Gerry is dead… just sort of waiting offscreen for his next moment of guitar-playing Irishness.

        不例外,我也很喜歡電影中死去的Gerry又回到故事的進行當中的這種情節(jié)設計。情節(jié)栩栩動人,也許你會認為這一切都不可能,但確實將你帶回到回憶的美好中。你不會感覺到Gerry已不在世,而會面對著屏幕等待著那個懷抱吉它歡快歌唱的愛爾蘭小伙子的再次出現(xiàn)。

        Lastly, the ending. Refreshingly free of genre clichés, the ending really did throw me for a loop. I won't spoil it for you, but it's a heck of a twist.

        電影的結尾新穎獨特,這個結尾讓我很意外。我不是在破壞你的興致,不過這確實是個讓你意想不到的結果。

        Sadly, this is about all I can really applaud the film on. A great script is ruined by Hilary Swank's poor performance, though Kathy Bates (as Holly's mother) and Gerard Butler rescue the movie from otherwise-terrible acting. Harry Connick Junior's role, in particularly, seems to be both poorly defined and thrown in at the last minute. He never seems comfortable with his lines or character – something that afflicts many of the co-stars in this movie.

        很遺憾,我對這部電影能給予的好評價只有這些。雖然凱西#8226;貝茨(Holly的母親)和杰拉德#8226;巴特勒的出色表演將該電影從其拙劣的一面給挽救過來,但希拉里#8226;斯旺克的爛演技卻破壞了這個好劇本,特別是小亨利#8226;康尼克,他的這個角色個性不鮮明,而且他在故事中的出現(xiàn)也只是筆者突然的想法。小亨利#8226;康尼克好像不太喜歡自己所飾演的這個角色,這使得該電影中的其他主演明星感到頭疼。

        In short, this movie does what it sets out to do. It does tug on the heartstrings, makes you feel sad in all the right places (heck, my hardened romantic-movie expert was sobbing within twenty minutes), and it's the kind of movie to watch either on a quiet date or a girl's night out. Would I watch it again? No. But if you like tearjerkers, there are a lot worse out there than this.

        總而言之,這部電影主旨還是明確的。它就是要著力扣緊你的心弦,讓你在電影中該悲痛的時刻跟著悲痛(就連我的那個堅強的浪漫電影迷也跟著整整哭了二十來分鐘),這種電影適合在跟男女朋友約會的時候看。我想再看一遍嗎?那是不可能的。不過如果你喜歡此類傷感作品的話,你會體會到更多讓你揪心的情節(jié)。

        Dialogues 精彩對白

        一 生日禮物

        失去至愛的Holly整天沉溺在對愛人的回憶中,生活一團糟。直到30歲生日那天,她突然收到了亡夫的信箋和錄音帶,她的生活開始有了轉機。

        All the People: Happy birthday!

        Ciara: You're 30.

        John: Hey Holly, these were falling out of your mailbox. What is that smell?

        Holly: I wasn't expecting company. Mom, don't clean.

        Patricia: I'm not. I’ll just organize the garbage.

        Denise: We did try to call first.

        Sharon: Are you drunk?

        Holly: No.

        Ciara: Do you wanna be?

        Patricia: Ciara. What happened to your head?

        Holly: Pimple.

        Patricia: You're not showing?

        Denise: You always squeeze it too hard.

        John: What is that smell?

        Holly: It's me, alright?

        Sharon: Hey, hey, hey, don't be like that.

        Holly: Like what?

        Sharon: Like the only lonely widow in Gotham city.

        Holly: I'm just… exhausted.

        Denise: Yeah, well, what are you doing, two shows a night?

        Patricia: You know, if you want us to leave, that's fine. But you do know that at some point, this all has to stop.

        Holly: Alright. Just give me a second, okay? I'll get cleaned up.

        Patricia: Okay, troops, let's sweep the area.

        Ciara: Yes.

        (Sharon polishes Holly’s nails)

        Holly: I haven't called the office, are they mad?

        Sharon: Nah, there is no rush. Even Larry said, “Take all the time you need. The job is there when you are ready.”

        Holly: That was nice of him.

        Sharon: He's an asshole.

        Holly: He's still an asshole. Do you think it'll be alright if I stop my life right here? Become the Miss Havisham of the Low East Side. Never leave my apartment till I am old. Sit in my wedding dress.

        Sharon: Which you never had.

        Holly: With an old piece of wedding cake.

        Sharon: Which you never had. You gotta be rich to be insane, Hol. Losing your mind is not a luxury for the middle class.

        Holly: It's so not fair.

        Sharon: No, it's not.

        (Ciara walks in)

        Ciara: Holly! Something's been delivered for you.

        (John opens a box. There is a birthday cake in side with Gerry's signature.)

        Holly: What is this? I don't understand. Did you do this?

        John: No. Wait a minute.

        (John finds a tape attached to the box)

        Holly: John, tell me the truth. Did you do this?

        John: I did nothing. I swear.

        (Holly plays the tape)

        The tape: Hey baby, surprise. I know this probably feels a little bit morbid but I just hate the idea that I'm not gonna be there to see you freak out over turning 30. I mean, it kills me not to be there. Heh-heh, that's funny.

        Holly: It's not.

        The tape: OK, no it's not. You gonna be so impressed. I have a plan, baby. Can you believe it?

        I've written you letters. Letters that will be coming to you all sorts of ways. I thought I've waited till your birthday, because I figured you weren't stepping out of the house for a while. Letter number one will be arriving tomorrow. Now, you must do what I say, Okay? Okay? Don't try to figure out how the letters are coming. It's too brilliant and it'll ruin my plan. Just go along with me on this. Because the thing is, I just can't say good-bye yet. So for starters, I want you to get dolled up and just go out and celebrate tonight. Go out with your girlies. I hereby free you from a party with your family, especially your mom. Oh, man, you mom's there, isn't she? Mm, shit. Sorry, Patricia. It isn't that I don't love you, but she needs to get a little crazy. So have a slice of the bloody cake, put on your dress and get out of the apartment. Denise, make a plan.

        Denise: I'm on it.

        Ciara: I'll help.

        The tape: Just leave me with John, okay? And know wherever I am, I'm missing you. Happy birthday. I love you.

        Language Focus 語言點

        1.company

        指群,隊的意思,文中意思是指Holly因還沒有從失去愛人的悲痛中走出來,沒有心情舉行生日派對。

        2.Gotham city

        (蝙蝠俠故事中蝙蝠俠居住的)哥譚鎮(zhèn), 紐約市的別名,

        3.asshole

        指愚蠢又討厭的人。

        4.Miss Havisham

        這是狄更斯作品《遠大前程》中的一個老婦——郝維仙小姐,因為新婚之夜被新郎拋棄,恨上了世間一切男人。她收養(yǎng)并“培訓”了美麗的養(yǎng)女埃斯苔娜,讓她向男人報復,傷男人的心。她一直穿著同一套婚紗,從來不邁出她房門半步。在電影中Holly故意幽默地這樣比喻自己。

        5.doll up

        意思為打扮起來,或經過一番修飾與加工。

        6.the bloody cake

        bloody在此起到加強語氣的作用,意為這塊特別的蛋糕。

        二 母女傾談

        Holly依然無法從喪夫的哀痛中走出來。在和母親的傾心交談以及得知信件來由后,她漸漸走出了陰霾。

        Patricia: Your father and I used to come here. They had dances, well, not really dances. We'd come with radios and cigarettes and drink beer and listen to Jimmy Hendrix. I bet you've had a hard time walking into a room full of people on your own, right? Yeah, I know that. I know what it is not to feel like you're in the room until he looks at you or touches your hand, or even make a joke at your expense, just to let everyone know you're with him. You're his. God, that man could make me laugh.

        Holly: Daddy? I don't ever remember your laughing.

        Patricia: Well, that makes me sad, because I did. I did.

        Holly: Did you hate Gerry because he reminded you of dad?

        Patricia: A little. You know the worst thing for a parent, second after losing a child. Watching your child head for the same life as you had and you can't stop it. It's a terrible, helpless feeling. Makes you angry all the time and I've been angry, a very long time. I'm exhausted.

        Holly: Do you think we'll ever see dad again?

        Patricia: No, sweetheart. Never. So you have to stop waiting.

        (Patricia picks out a letter for Holly)

        Holly: You?

        Patricia: I have to say I was impressed by how he worked everything out ahead of time, every deli every schedule, the mailbox key. Getting that leather jacket out of your apartment wasn't easy with you acting like Miss Havisham. He made me promise, I couldn't say no. I told him I didn't think it was good for you, but I couldn’t say no. It’s the last one, so all alone or not, you gotta walk ahead. Thing to remember is if we're all alone, then we're all together in that too. It helps me sometimes.

        Language Focus 語言點

        1.at you expense

        at sb's expense(尤指以開玩笑或詭計)捉弄某人;與之外形相近的還有at the expense of …這個短語的意思是指為某種目的以犧牲某人或某物為代價。

        2deli

        美國口語,delicatessen的簡寫式,指熟食品或熟食店

        幕后揭密:西西莉亞#8226;埃亨——冉冉升起的文壇新星

        Born出生日期: Septermber 30th, 1981

        Occupation職業(yè): Novelist

        Nationality國籍: Ireland

        Writing Period寫作時間: 2004 – present

        Genres流派: Romance, Sentimental

        Debut Works處女作: P.S. I Love You

        Website網站: ceceliannhern.ie

        西西莉亞#8226;埃亨是愛爾蘭首相伯蒂#8226;埃亨的千金,是西城男孩尼克的妻妹,大學時期,她主修新聞和媒體學。2004年,21歲的西西莉亞完成了處女作《附注:我愛你》,一經發(fā)行,該書就橫掃40多個國家,并迅速成為2004年最暢銷的新作,同時在愛爾蘭和英國各大暢銷書高居榜首。另外,該書也成為了歐洲和美國的暢銷書,曾在德國暢銷書榜上穩(wěn)坐寶座達52多周?!陡阶ⅲ何覑勰恪凡粌H讓西西莉亞被英國圖書提名為2004/05年最耀眼的新星,還讓她成為IMPAC文學獎提名最多的作家。根據(jù)同名小說改編的電影《附注:我愛你》也搬上了銀幕,浪漫的情節(jié)設置和賞心悅目的景色讓這部電影受到了很多人的追捧。而一向以女強人形象示人的希拉里#8226;斯旺克也一改強硬的面貌,扮起了溫婉可愛的笑女人;而《300勇士》中的杰拉德#8226;巴特勒也當起了柔情萬種的紳士男;最讓人覺得可親的是《老友記》中的菲比也來湊了熱鬧,精彩的表演相當搶眼。

        2004年11月,西西莉亞的第二本書籍《Where Rainbows End》面市,同樣奪得了愛爾蘭和英國書記排行榜的桂冠,保持了愛爾蘭暢銷書冠軍位置長達12周,又一次在世界暢銷。這本書讓她贏得了2005年Irish Post Award文學獎和Corine Award文學獎。2005年11月,她又完成了第三部小說《If You Could See Me Now》,同樣暢銷海內外。2007年5月,美國《時尚》雜志因《If You Could See Me Now》而為她頒發(fā)了2007年度Fun Fearless Fiction Award。另外,該書的版權還被SB倫敦電影公司的制片人西蒙#8226;布魯克斯購買了。

        2006年10月,西西莉亞的第四本小說《A Place Called Here》成為了全球最暢銷的書籍并直接成為英國和愛爾蘭的冠軍。同樣,該書也被試金石公司的沃倫#8226;利特菲爾德購買版權拍成了電視劇。

        西西莉亞也創(chuàng)作了很多短篇小說,如《Irish Girls are Back in Town》、《Ladies Night 4》和《Moments》,所得版稅全都捐給了慈善機構

        另外,她還發(fā)表了其它小說,如《The Production Line for Express Magazine》、《The Things That I Remember for Woman's Own》、《Every Year for Harrod's Magazine》等等。

        除了作家這個身份外,西西莉亞還是電視制片人,她和唐納德#8226;托德為ABC電視臺制作了半小時一集的電視節(jié)目《Samantha Who?》,在其中參演的明星有克莉絲汀#8226;埃坡蓋特、讓#8226;斯馬特、詹妮弗#8226;艾斯坡賽特、巴里#8226;沃特森、凱文#8226;鄧恩、梅里莎#8226;麥凱錫和蒂姆#8226;拉斯。

        目前,西西莉亞居住在都柏林,正在創(chuàng)作她的下一部小說。

        亚洲人成绝费网站色www| 久久久噜噜噜久久熟女| 蕾丝女同一区二区三区| 久久99亚洲精品久久久久| 精品国产一区二区三区av片| 啪啪免费网站| 亚洲青涩在线不卡av| 夜夜高潮夜夜爽免费观看| 国产丝袜美女一区二区三区| 久久精品视频在线看99| 激情 一区二区| 亚洲国产av高清一区二区三区| 亚洲av无码国产精品久久| 国产天美传媒性色av| 亚洲成av人在线观看无堂无码| 亚洲天堂线上免费av| 欧美高清视频手机在在线| 国产黄在线观看免费观看不卡| 国内无遮码无码| 国产高清自产拍av在线| 免费人成视频网站网址| 鸭子tv国产在线永久播放| 精品久久久久久无码中文野结衣| 欧美午夜精品一区二区三区电影| 亚洲午夜成人片| av是男人的天堂免费| 成年丰满熟妇午夜免费视频 | 爱情岛论坛亚洲永久入口口| 女人大荫蒂毛茸茸视频| 国产精品日本天堂| 中文字幕有码久久高清| 观看在线人视频| 无码h黄动漫在线播放网站| 欧美人与物videos另类xxxxx| 国产美女三级视频网站| 国产人妖在线视频网站| 乱码1乱码2美美哒| 狠狠久久亚洲欧美专区| 亚洲中文字幕国产综合| 嗯啊好爽高潮了在线观看| av无码久久久久不卡网站下载|