沈 湘/編譯
就在我為那些次品牛仔服發(fā)愁的時候,鄰居沃德跟我說:“卡瓦諾,你不如將那些牛仔服拿到安娜太太家去吧,或許她正需要呢!”我看著一臉壞笑的沃德,不相信地問:“可我這些牛仔服都是為那些年輕的顧客準(zhǔn)備的,安娜太太怎么會需要呢?要說給她的兒女還差不多,可她根本就沒有兒女。再說,這些牛仔服可都是賣剩的次品,她要來有什么用?”沃德說:“這可是安娜太太讓我跟你說的,信不信由你!”
望著沃德遠(yuǎn)去的背影,我猶豫了。因為是第一次做牛仔服生意,沒有任何經(jīng)驗的我,在將牛仔服賣出去一大半時,才發(fā)現(xiàn)里面夾有一些次品。退貨的時間已過,發(fā)貨商肯定不會認(rèn)賬,如果這些牛仔服處理不出去,這次生意肯定會虧本。
最終,我還是抱著試試看的心理來到了安娜太太家。出乎我意料的是,安娜太太竟然很高興地按市場價買下了我那些處理不了的次品牛仔服。我小心地提醒說:“安娜太太,您可得看清楚了,這些可都是我處理不了的次品牛仔服,您真的需要它們嗎?”安娜太太眉開眼笑地邊將牛仔服往自己的身上比劃,邊說:“怎么會呢,這么好的牛仔服怎么會是次品呢,你瞧瞧,穿在我的身上是不是很好看?”說實在的,那些牛仔服穿在安娜太太的身上一點兒也不好看,但為了能將那些牛仔服推銷出去,我只得含糊地點了點頭。我在心里跟自己說:“說不定安娜太太就喜歡這樣的牛仔服呢?!?/p>
從安娜太太家里走出來的時候,我發(fā)現(xiàn)保羅正提著一袋運動鞋往安娜太太家走去。我問保羅這是去干什么。保羅說:“你知道的,我做運動鞋生意虧了本,有一些款式陳舊的鞋子賣不出去,安娜太太讓人捎信給我,說她正需要這些鞋子,所以我決定將這些鞋子拿給安娜太太看看?!?/p>
跟保羅告別后,一位瘸腿乞丐攔住了我的去路。我摸了摸口袋,對他說:“對不起,我身上沒帶零錢。”他說:“先生,不要緊,我只是想向您打聽一下,您是從安娜太太家出來的嗎?”我說“是的?!彼吲d地說“那真是太好了,只要安娜太太在家,她就必定會去菜市場,而她在經(jīng)過我身邊的時候,肯定會給我5美元的!”
后來,我從人們的口中得知,安娜太太的神經(jīng)出了問題,也就是人們常說的傻子,因為她所做的事情只有傻子才做得出來。
突然有一天,我在電視上看到了安娜太太。她正在接受電視臺采訪,跟她坐在一起接受采訪的還有本市最出名的心臟病醫(yī)生哈里。原來,安娜太太患有嚴(yán)重的心臟病,幾年前哈里醫(yī)生就斷言她活不了多久,可是最近哈里醫(yī)生對她的再次檢查證實,她的心臟病竟然已經(jīng)痊愈。哈里醫(yī)生說:“這真是一個奇跡!因為這種病是藥物無法控制住的,病人也受不得一點刺激,治愈率只有十萬分之一,而且還只能是傻子,因為只有傻子才不會因刺激而受到傷害!”
電視臺的主持人不解地問安娜太太:“您認(rèn)為自己是傻子嗎?”安娜太太說:“不,我不認(rèn)為自己是一個傻子,至少以前不是,而且還是一個很精明的人。以前,我總是為一些小利跟人計較,有時候氣得整晚睡不著覺。后來,我發(fā)現(xiàn)自己有心臟病,并且聽說這種病只有傻子才有治愈的機會,于是我決定要做一個傻子!”主持人接著問:“那您是怎樣將自己變成一個傻子的呢?”安娜太太接著說:“其實做一個傻子很簡單,那就是只做跟精明人相反的事情就可以了。慢慢地,我竟然喜歡上了做一個傻子,因為我發(fā)現(xiàn)自己由原來的自私、狹隘,突然變得寬容、豁達(dá)多了?!?/p>
[編譯自國外英文網(wǎng)]
(責(zé)任編輯 李 晅)