[摘要]韓國和朝鮮本是朝鮮半島上統(tǒng)一的白衣民族之國,只是由于眾所周知的政治、歷史原因分裂為三八線兩端的兩個(gè)不同體制的獨(dú)立國家。而語言也在大環(huán)境的影響下逐漸產(chǎn)生了反差。本文試圖從語法角度入手,重點(diǎn)分析句子成分設(shè)置上的異同,希望能夠?yàn)轫n國語或朝鮮語教學(xué)提供些許借鑒。
[關(guān)鍵詞]格 格的體系 句子成分 對比分析
近來隨著韓朝統(tǒng)一呼聲的提高,隨著中國與這兩國之間交往的日益頻繁,學(xué)習(xí)韓國語或朝鮮語的人越來越多,而大多數(shù)人認(rèn)為這兩國本來就是一個(gè)國家,使用的語言也應(yīng)該是別無二致的。而事實(shí)上韓國和朝鮮雖為同根同宗,但由于眾所周知的政治、歷史原因,朝鮮半島一分為二、相互對峙的局面也已僵持了半個(gè)多世紀(jì)。自分裂以來韓國和朝鮮各自在不同社會(huì)體制下,各自走向了資本主義道路和社會(huì)主義道路,這使兩國在政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等各領(lǐng)域呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)、分歧也日益嚴(yán)重。在語言上也反映出了這種情況。語言的直接功用雖然是表情達(dá)意的工具,但同時(shí)也是實(shí)現(xiàn)統(tǒng)治階層利益的手段,由于政治制度的制約,韓國較多地受到西方語言學(xué)的影響,形成了以《標(biāo)準(zhǔn)國語語法論》為代表的語法規(guī)范體系,而朝鮮則秉承偉大領(lǐng)袖金日成的主體思想制定了以《朝鮮文化語語法規(guī)范》為代表的語法理論系統(tǒng)。不同的語法規(guī)范,衍生出不同的語法體系。本文試圖以此為切入點(diǎn),通過對它們之間進(jìn)行對比分析,整理并說明其中的異同。希望能夠?yàn)轫n國語或朝鮮語教學(xué)提供些許借鑒。
事實(shí)上,一直以來在韓朝語言比較方面有很多學(xué)者都進(jìn)行過不懈的努力,自上個(gè)世紀(jì)70年代以來,就已經(jīng)有不少韓國學(xué)者對比研究并介紹了朝鮮語語法,從80年代到90年代隨著朝鮮相關(guān)資料的全面公開,這一領(lǐng)域的研究一時(shí)間成為了一種潮流。其中既有韓國學(xué)者的研究成果,也不乏中國甚至是前蘇聯(lián)學(xué)者們的多項(xiàng)研究業(yè)績。筆者試圖將其中一些作為參考,在語法研究領(lǐng)域中,將重點(diǎn)放在句子成分的比較研究上。在比較韓朝句子成分時(shí),韓國語以《標(biāo)準(zhǔn)國語語法論》,朝鮮語以《朝鮮文化語語法規(guī)范》為參照,進(jìn)行比較。
一、格的體系
格與句子成分的設(shè)定有著非常密切的聯(lián)系。無論是韓國語還是朝鮮語,在一個(gè)句子中沒有助詞(格的形態(tài))就無法連接詞語。因此在比較句子成分之前,首先比較一下韓國語和朝鮮語中格的體系。格的體系主要是指格的個(gè)數(shù),因此格的體系比較,其實(shí)就是在比較韓國語和朝鮮語是怎樣對格進(jìn)行分類的。
在了解格的分類之前,我們先確定一下,格的概念。格是表現(xiàn)句子中一個(gè)詞語與其它詞語間結(jié)合關(guān)系的語法范疇。在韓國語和朝鮮語語法中,對這一概念的界定沒有太大區(qū)別。只是韓國語中的格比較注重句中敘述語與其它成分間的關(guān)系,而朝鮮語中更多關(guān)注的是各句子成分間的相互關(guān)系。在這樣的前提下,格的體系也略有不同。
通常對格進(jìn)行分類時(shí),有兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn),其中之一是以格的形態(tài)為中心的分類方法;而另一種是以格所表現(xiàn)的內(nèi)容為中心進(jìn)行分類的方法。需要注意的是,一種格的內(nèi)容可以通過多種助詞來表現(xiàn),而一種格的形態(tài)(助詞)也可以表現(xiàn)多種格的內(nèi)容。
例如:
在上面的例句中,(1)是同一格的形態(tài)(助詞)表現(xiàn)多種格的內(nèi)容的例子;而(2)是同一種格的內(nèi)容用不同格的形態(tài)(助詞)表現(xiàn)的例子。
具體說來,在例文(1)中的四個(gè)句子中表現(xiàn)的格的內(nèi)容分別是位置、原因、時(shí)間、比較,可用了相同格的形態(tài);而例文(2)中兩個(gè)句子雖然都表示比較的內(nèi)容,可是卻用了不同格的形態(tài)。正如所見,在對格進(jìn)行分類時(shí),很難在格的內(nèi)容或格的形態(tài)上選擇某一個(gè)作為標(biāo)準(zhǔn)。因此,在對格進(jìn)行分類時(shí),要以格的內(nèi)容和形態(tài)整體為中心進(jìn)行分類。在這一點(diǎn)上不論是韓國語還是朝鮮語都選擇了將形態(tài)和內(nèi)容折中分類的方法。以此為標(biāo)準(zhǔn)格的體系和形態(tài)在韓國語中分為7種,在朝鮮語中分為8種。具體如下面所示:
韓國《標(biāo)準(zhǔn)國語語法論》:
綜合上面內(nèi)容,可作如下總結(jié):
在韓國語和朝鮮語中關(guān)于主格的設(shè)定,以及格的形態(tài)沒有太大差別。但朝鮮語中沒有敘述格,將韓國語中的敘述格“”認(rèn)定為體言后接續(xù)“”的敘述形態(tài)。
韓國語中的目的格相當(dāng)于朝鮮語中的代格。雖然名稱不同,但是沒有本質(zhì)區(qū)別。
韓國語中的補(bǔ)格,在朝鮮語中全部歸類于主格當(dāng)中。
韓國語的冠型格相當(dāng)于朝鮮語的屬格,格的形態(tài)也同樣是“”。
韓國語的副詞格,在朝鮮語中被細(xì)分成予格、位格、助格、構(gòu)格。
呼格表示呼叫或稱呼,在韓朝兩國語法體系中這是一致的。
二、句子成分的設(shè)置
通常句子是指一種統(tǒng)一、完整的語言結(jié)構(gòu),與其它語言形式不構(gòu)成結(jié)構(gòu)的語言形式,而構(gòu)成這種句子的要素就稱為句子成分。
在韓國語中句子也是表現(xiàn)一個(gè)完整想法的單一結(jié)構(gòu),可以看作是由詞語或是詞語間的結(jié)合構(gòu)成的語言行為的基本單位。句子成分是在這樣的句子中履行一定語法作用的功能性單位。這一點(diǎn)在朝鮮語中也是一樣的。以此為前提分析比較一下韓國語和朝鮮語對句子成分的劃分情況。
首先,比較一下句子成分的單位。
韓國語能構(gòu)成句子的單位為詞語、句、節(jié),其中助詞用于體言或體言性詞語后與它們形成一體,構(gòu)成句子成分。而朝鮮語認(rèn)為句子成分的單位有單純成分單位和擴(kuò)大成分單位,具體如下。
單純成分單位
A.一個(gè)獨(dú)立的詞語
B.語法性詞語
C.獨(dú)立詞語和輔助使用的詞語的組合
D.獨(dú)立詞語的重復(fù)
E.固定下來的詞語組合或特定的命名單位
擴(kuò)大成分單位
A.詞語結(jié)合形式
B.句子形式
由于語法單位(指在句子中像一個(gè)詞語使用的詞語間的結(jié)合)設(shè)置上的區(qū)別,韓國語設(shè)置為節(jié)的詞語,在朝鮮語中被設(shè)置為一個(gè)詞語。因此在隔寫上就有明顯區(qū)別。這種現(xiàn)象主要體現(xiàn)在一些專署詞語和一些常用句式之中。
例如:(3)
其中以(3)A為例“”和“”是兩個(gè)詞語,按照韓國語語法是應(yīng)該隔寫的,但是在朝鮮語里像這種專署詞語被處理為一個(gè)詞語,沒有隔寫。又如(3)B中的“”和“”也是一樣的。另外以(3)C這樣的常用格式為例,在韓國語中“”和“”要隔寫,而在朝鮮語中是一個(gè)整體。
其次,比較一下句子成分的分類。
在韓國語中句子的基本形式是“什么怎么做”,“什么怎么樣”,“什么是什么”。其中根據(jù)“怎么做”,“怎么樣”,“是什么”等內(nèi)容,在句子中有一些必要成分,即缺少該成分就會(huì)影響句子完整性的那類成分稱為句子的主成分。主成分有主語、敘述語、目的語、補(bǔ)語等。
另外還有對構(gòu)成句子骨骼不起決定性作用,只起襯托其它成分作用的附屬成分。附屬成分包括冠型語,副詞語。
此外,還有作為獨(dú)立成分使用的獨(dú)立語。
朝鮮語又是如何對句子成分進(jìn)行分類的呢?
朝鮮語大體是將句子成分劃分為合成成分和獨(dú)立成分。所謂合成成分是指與其他句子成分在內(nèi)容、語法上有直接聯(lián)系的成分;獨(dú)立成分是不與其它句子成分直接聯(lián)系,相對獨(dú)立的句子成分。也就是說合成成分是指與其它句子成分或敘述語有著直接聯(lián)系的某種成分。獨(dú)立成分則與其它句子成分不發(fā)生直接聯(lián)系,具有獨(dú)立性。
(4)
(一句話說,黨的唯一思想是偉大領(lǐng)袖的革命思想,主體思想。)
例句(4)中劃線部分就是獨(dú)立成分,其它都是合成成分。
合成成分的劃分標(biāo)準(zhǔn)有三種:第一,在句子中有著怎樣的內(nèi)容聯(lián)系;第二,具備怎樣的形態(tài)標(biāo)志;第三,與其它句子成分在結(jié)構(gòu)上有著怎樣的聯(lián)系。
在上述標(biāo)準(zhǔn)中,第一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)是句子成分和敘述語間的關(guān)系,第二個(gè)標(biāo)準(zhǔn)是句子成分和助詞之間的關(guān)系,第三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)是句子成分之間的關(guān)系。
根據(jù)上述三個(gè)標(biāo)準(zhǔn),合成成分可以分為解釋語、成立語、補(bǔ)充語、引用語、修飾語、添加語等。而獨(dú)立成分根據(jù)其意義特點(diǎn)和句中作用特點(diǎn)可分為呼稱語、插入語、感嘆語、連接語、提示語等??蓪⒁陨暇渥映煞值姆诸愓頌橐韵滦问健?/p>
(5)韓國語句子成分分類
主成分:主語、敘述語、目的語、補(bǔ)語
附屬成分:冠型語、副詞語
獨(dú)立成分:獨(dú)立語
(6)朝鮮語句子成分分類
合成成分:解釋語、成立語、補(bǔ)充語、引用語、修飾語、添加語
獨(dú)立成分:呼稱語、插入語、感嘆語、連接語、提示語
根據(jù)(6)所示,對韓國語和朝鮮語的句子成分分類,整理如下:
主語是表示陳述主體的詞語,在朝鮮語中與之相應(yīng)的稱為“成立語”是“解釋語”要表現(xiàn)的行動(dòng)、狀態(tài)等的主體。這是與韓國語中主語的概念相一致的。有時(shí)這一成分會(huì)被省略,或不存在。例如(8)就是主語被省略的句子。(7).
(請帶領(lǐng)兒童團(tuán)員離開營地。)
韓國語的敘述語或是朝鮮語的解釋語都是句子中最重要的成分,同樣在語法上起著統(tǒng)領(lǐng)其它所有句子成分的作用。不同的是朝鮮語的解釋語分為“終結(jié)解釋語”和“接續(xù)解釋語”,“終結(jié)解釋語”是以語尾、詞語、名詞性語尾“”,語尾“”等作結(jié)尾的,“接續(xù)解釋語”是解釋語后有連接語尾的情況。例如后面接終結(jié)語尾、詞語以及“(同時(shí))、(相反)、(一面)、(一方)、(以上)”等輔助性名詞或輔助性副詞“(兼)”等。
韓國語中“目的語,補(bǔ)語,副詞語”的總合相當(dāng)于朝語中設(shè)置的“補(bǔ)充語”。它是對“解釋語”表現(xiàn)的行為或狀態(tài)進(jìn)行補(bǔ)充說明的句子成分,回答“誰、為誰(對誰)、從誰那里、因?yàn)檎l、比誰”等問題?!把a(bǔ)充語”,單從朝鮮語格的體系就可以看出其范圍之廣泛。格的體系中有8個(gè)格,其中5個(gè)格履行著“補(bǔ)充語”的功能。
韓國語中一些副詞語相當(dāng)于朝鮮語中的“引用語”,是引用的話,與“解釋語”有著直接聯(lián)系,并補(bǔ)充“解釋語”的內(nèi)容。
韓國語中一些副詞語相當(dāng)于朝鮮語的“修飾語”。它用來修飾“解釋語”表現(xiàn)的行動(dòng)或狀態(tài)所達(dá)到的程度或形態(tài),或?qū)ρ约暗膬?nèi)容附加樣態(tài)性。
韓國語的冠型語相當(dāng)于朝鮮語的“添加語”,是修飾某種對象的特征、標(biāo)志、或表現(xiàn)其隸屬關(guān)系的句子成分。
韓國語中作為獨(dú)立成分使用的獨(dú)立語與句子中的任何成分都沒有直接聯(lián)系。如體言后面接呼格助詞,接續(xù)副詞等。在朝鮮語中獨(dú)立成分有五種。其中“稱呼語”、“感嘆語”、“連接語”在表現(xiàn)形式上與韓國語的獨(dú)立語相似。但“插入語”是韓國語“副詞語”的另一種表現(xiàn)形式,而“提示語”是為了起強(qiáng)調(diào)作用,放在句子前面的詞語。
總結(jié)以上比較內(nèi)容,整理如下:
1.從格的體系來看,韓國語是7個(gè)格,朝鮮語是8個(gè)格。
2.從句子成分的單位來看,韓國分為詞語、句、節(jié);朝鮮分為單純成分、擴(kuò)大成分。
3.從句子成分的種類來看,韓國分為7種,朝鮮分為11種。
格的名稱格的形態(tài)句子成分
參考文獻(xiàn):
[1]
[2]
[3]
本文系遼東學(xué)院科研基金項(xiàng)目。
(作者單位:遼寧遼東學(xué)院)