摘 要:四川樂至方言中,“咖”一般和動(dòng)詞或動(dòng)詞短語搭配使用,表示動(dòng)作完畢或過去曾經(jīng)有過這樣的事情?!翱А币部梢耘c形容詞或者形容詞短語配合使用,表示變化已經(jīng)完成。和普通話相比,樂至方言的“咖”和“了1”表現(xiàn)出較為平行的對(duì)應(yīng)關(guān)系,同時(shí)部分兼有動(dòng)態(tài)助詞“過”的功能。
關(guān)鍵詞:方言 動(dòng)態(tài)助詞 咖
樂至地處四川盆地中部偏南,屬西南官話成渝片。筆者十八歲之前一直生活在樂至縣,對(duì)樂至方言十分熟悉?!翱А笔菢分练窖灾惺褂妙l率極高的一個(gè)動(dòng)態(tài)助詞。本文試圖從形式和意義兩個(gè)方面對(duì)樂至方言中的“咖”進(jìn)行細(xì)致分析,并和普通話中的動(dòng)態(tài)助詞“了”和“過”進(jìn)行共時(shí)比較,力圖發(fā)掘方言語法事實(shí),為現(xiàn)代漢語語法研究提供有價(jià)值的材料。
一、“咖”的語法分布形式
樂至方言中,“咖”[ka1]作為動(dòng)態(tài)助詞一般和動(dòng)詞或動(dòng)詞短語搭配使用,表示動(dòng)作完畢或過去曾經(jīng)有過這樣的事情,如“打咖”“寫咖”“去咖北京”“看咖戲”等?!翱А币部梢耘c形容詞或者形容詞短語配合使用,表示變化已經(jīng)完成,是完成體標(biāo)記。
“咖”可以單用,但是在多數(shù)時(shí)候和句末語氣詞“了”[lau1]配合使用。
(一)咖
1.V+咖
這里的動(dòng)詞多為及物動(dòng)詞且動(dòng)作性比較強(qiáng),單純的“V+咖”獨(dú)立性弱,一般只在以下兩種情況下成句:
1)(A)表命令的祈使句(多為把字句)
(1)記到把衣服洗咖!
(2)把電視關(guān)咖!
(3)快丟咖!
這些動(dòng)詞后面的“咖”表示動(dòng)作有了結(jié)果,跟動(dòng)詞后的“掉”很相似。可以理解為“洗掉”“關(guān)掉”“丟掉”。
2)(A)復(fù)句、緊縮句
這里之所以將復(fù)句和緊縮句合為一類來說,是因?yàn)闈h語中復(fù)句和緊縮句的關(guān)系十分密切,有時(shí)甚至難以分辨。其主要區(qū)別僅僅在于口頭表達(dá)的語氣停頓或書面記錄時(shí)是否使用標(biāo)點(diǎn)隔開。例如:
(4)飯一吃咖他就走了。/飯一吃咖,他就走了。
(5)要是不把錢還咖我就牽你的豬!/要是不把錢還咖,我就牽你的豬!
(6)雨一落咖氣溫就降下了。/ 雨一落咖,氣溫就降下了。
從上面的例句中我們可以看出,“V+咖”是粘著的,往往有后續(xù)小句,“咖”位于復(fù)句或緊縮句的第一分句的句尾,后續(xù)小句中常常用關(guān)聯(lián)副詞“就”。這種類型的句子往往關(guān)涉兩個(gè)事件,其中前一事件與后一事件有假設(shè)、條件等關(guān)系。這種句型又可以表示一個(gè)動(dòng)作結(jié)束后進(jìn)行另一個(gè)動(dòng)作或進(jìn)入另一種狀態(tài)。又如:
(7)洗咖就干凈了。
(8)搶咖就跑。
(9)死咖就解脫了。
3)(B)表示過去曾經(jīng)有過這樣的事情,例如:
(10)北京他去咖!
(11)這部電視他看咖。
2.(B)V+咖+O/C
這種結(jié)構(gòu)一般是客觀陳述有過這樣的動(dòng)作行為,而不強(qiáng)調(diào)對(duì)現(xiàn)在的影響。例如:
(12)我昨天在王屠夫那里買咖肉。
(13)這封信我看咖兩遍。
3.形容詞+咖+量詞短語
此結(jié)構(gòu)有以下兩種用法:
1)(B)表示有了變化并說明變化的幅度。例如:
(14)上周冷咖一陣。
(15)今下午晴咖兩個(gè)小時(shí)。
2)(A)表示性質(zhì)偏離標(biāo)準(zhǔn)的幅度。例如:
(16)這雙鞋子大咖一號(hào)。
(17)這件衣服短咖一點(diǎn)。
(二)咖了
句末語氣詞“了”表示變化或出現(xiàn)新的情況,而“咖”是表示動(dòng)作完成。動(dòng)作完成后往往伴隨新情況的產(chǎn)生,它們之間的關(guān)系本來就很密切,二者同時(shí)出現(xiàn)表示動(dòng)作完成的同時(shí)事態(tài)有了變化。例如:
(18)作業(yè)做咖了。
(19)堰塘都干咖了,還是不落雨。
(20)老王昨天晚上死咖了。
1.在“V+補(bǔ)語”結(jié)構(gòu)中使用,根據(jù)補(bǔ)語的的不同,分類如下:
1)(A)趨向動(dòng)詞作補(bǔ)語
由于趨向動(dòng)詞本身也是動(dòng)詞,“咖”與動(dòng)詞搭配的特點(diǎn)使得它在這樣的結(jié)構(gòu)中獨(dú)具特點(diǎn):既可以用在V之后,又可以用在趨向動(dòng)詞之后,從而形成“V+趨向動(dòng)詞+咖”或“V+咖+趨向動(dòng)詞”的兩可結(jié)構(gòu)。例如:
(21)他爬起來咖了。/他爬咖起來了。
(22)他跳過去咖了。/他跳咖過去了。
(23)他遭認(rèn)出來咖了。/他遭認(rèn)咖出來了。(樂至方言中使用“遭”表被動(dòng))
但要說明的是這里的趨向動(dòng)詞必須是多音節(jié)的,如果是單音節(jié)的趨向動(dòng)詞,“咖”只能放在趨向動(dòng)詞之后。如:
(24)他跑到山洞里頭躲起咖了。
*他跑到山洞里頭躲咖起了。
(25)那套房子遭他舅舅買下咖了。
*那套房子遭他舅舅買咖下了。
2)(A)形容詞作補(bǔ)語
這里作補(bǔ)語的形容詞要求必須是性質(zhì)形容詞,而不能是狀態(tài)形容詞。例如:
(26)他把碗打爛咖了。
*他把碗打得稀爛咖了。
(27)花生遭他吃光咖了。
*花生遭他吃得精光咖了。
3)(A/B)量詞短語作補(bǔ)語
時(shí)量/動(dòng)量/物量作補(bǔ)語,表示動(dòng)作從開始到目前為止經(jīng)過的量,而不關(guān)注動(dòng)作是否持續(xù)下去。例如:
(28)他困咖一個(gè)小時(shí)了。
(29)課文讀咖三遍了。
(30)這部小說我看咖一半了。
2.(A)在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中使用
這里的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)包括動(dòng)賓短語和構(gòu)詞語素之間具有動(dòng)賓關(guān)系的動(dòng)詞,動(dòng)賓結(jié)構(gòu)和“咖”搭配時(shí),“咖”放在動(dòng)詞或動(dòng)詞語素之后,形成“V+咖+O+了”的格式。例如:
(31)車子散咖架了。
(32)那家廠跨咖桿了。(“跨桿”在樂至方言中表示倒閉,倒臺(tái))
3.(A)形容詞+咖+了
這種結(jié)構(gòu)表示變化已經(jīng)完成,出現(xiàn)了新情況。例如:
(33)頭發(fā)白咖了。
(34)天亮咖了。
4.(A)形容詞+咖+量詞短語+了
這種結(jié)構(gòu)表示變化的幅度。如:
(35)天晴咖兩天了。
(36)娃娃又高咖一截了。
二、與普通話中的“了”和“過”的共時(shí)比較
呂叔湘先生在《現(xiàn)代漢語八百詞》中對(duì)普通話中的助詞“了”和動(dòng)態(tài)助詞“過”有過細(xì)致的描述:
對(duì)于“了”,呂先生把它分成表示動(dòng)作或變化完成和表示新情況出現(xiàn)兩類,學(xué)界一般把前者稱為“了1”,把后者稱為“了2”。
對(duì)于“過”,呂先生將其歸納為以下三種用法:用在動(dòng)詞后表示動(dòng)作完成;用在動(dòng)詞后表示曾經(jīng)有過這樣的事情;形容詞帶“過”有同現(xiàn)在相比較的意思。
總的來說,樂至方言中的“咖”和普通話的“了1”表現(xiàn)出較為平行的對(duì)應(yīng)關(guān)系,上文中標(biāo)明(A)用法的例句中的“咖”一般都可以用“了1”替換(句末合為了)。順便提一下,受普通話的影響,樂至方言中的“咖”有時(shí)也可用“了1”替換,但是“咖”的使用仍是主流。
此外,樂至方言中的“咖”還部分兼有普通話動(dòng)態(tài)助詞“過”的意義。說部分兼有,原因如下:
第一,用在動(dòng)詞后表示動(dòng)作完成的用法和“了1”相當(dāng),用“咖”不成問題。
第二,用在形容詞后同現(xiàn)在比較的用法和“了1”相當(dāng),也可以用“咖”。如例(14)(15)。
第三,用在動(dòng)詞后表示曾經(jīng)有過這樣的事情時(shí)情況較為特殊。普通話中的“過”可以用在有無動(dòng)詞“有”“沒”“沒有”后,但是在樂至方言中不能。比如,普通話中的“他有過一個(gè)女兒”在樂至方言中不能說成“他有咖一個(gè)女兒”。遇到這種情況,樂至方言中用“過”或換一種表達(dá)方式。但是,除了有無動(dòng)詞外,普通話中可以和“過”搭配表曾經(jīng)有過的動(dòng)詞樂至方言中都可以用“咖”來表示(用“過”也可接受,但不地道),上文標(biāo)明(B)用法的例子中的“咖”基本都相當(dāng)于“過”,如例(10)(11)(12)(13),又如:
(37)他昨天來找咖你好幾次。
(38)他以前遭判咖刑。
由于“咖”表示曾經(jīng)有過的時(shí)候不能和“沒”“沒有”搭配,所以,樂至方言中凡是否定句中都不能用“咖”,而必須用“過”。例(36)的否定句只能說成“他沒遭判過刑”,不能說“他沒遭判咖刑”。
結(jié)語
通過分析,樂至方言中,“咖”一般和動(dòng)詞或動(dòng)詞短語搭配使用,表示動(dòng)作完畢或過去曾經(jīng)有過這樣的事情?!翱А币部梢耘c形容詞或者形容詞短語配合使用,表示變化已經(jīng)完成。和普通話相比,樂至方言的“咖”和“了1”表現(xiàn)出較為平行的對(duì)應(yīng)關(guān)系,同時(shí)部分兼有動(dòng)態(tài)助詞“過”的功能。
在普通話中“了1”和“了2”讀音相同,都位于句末時(shí)難以區(qū)別。樂至方言中的“咖”和“了2”卻截然分開,可以用來解決普通話本身不易解決的問題。
此外,動(dòng)態(tài)助詞“咖”的使用多集中在湖南方言,在四川部分地區(qū)使用,這與四川方言的形成基礎(chǔ)有一定關(guān)系。明清時(shí)期湖廣填川,湖南方言和湖北方言一道傳入四川成為四川方言的基礎(chǔ)方言,“咖”應(yīng)當(dāng)就是當(dāng)時(shí)傳入四川的。
彭逢澍和李冬香等經(jīng)過現(xiàn)代方言的共時(shí)比較和歷史音變考察,提出湖南等方言中的動(dòng)態(tài)助詞“咖”本字即“過”。樂至方言中的“咖”部分兼有“過”的功能的事實(shí)從一個(gè)側(cè)面證實(shí)了“咖”同“過”的密切關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
[2]王春玲.四川華鎣話的動(dòng)態(tài)助詞“咖”[J].四川教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(3).
[3]崔榮昌.四川方言的形成[J].方言,1985,(1).
[4]彭逢澍.湖南方言“咖、嘎”等本字即“過”考[J].語言研究,1999,(2).
[5]李冬香.從湖南、江西、粵北等方言中的“咖”看湘語、贛語的關(guān)系[J].語文研究,2003,(4).
(彭春林,華中師范大學(xué)語言學(xué)系)