摘 要:本文從意義和用法兩方面比較了“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)與“一對”的異同,認(rèn)為“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)只是單純地表達(dá)對象的數(shù)量,而“一對”除了表達(dá)數(shù)量之外,還強調(diào)兩個對象的共現(xiàn)性和關(guān)聯(lián)性。這種意義上的差異導(dǎo)致了它們語法功能上的差異。
關(guān)鍵詞:“兩個” “一對” 數(shù)量結(jié)構(gòu) 意義 功能
在對外漢語教學(xué)中,有學(xué)生問“一對”與“兩個”有什么區(qū)別?對于以漢語為母語的人來說,這個問題似乎很簡單,但對于把漢語作為第二語言來學(xué)習(xí)的人來說,這個問題卻并不簡單。此外,學(xué)生們也常常將“兩條”“兩頭”“兩只”等與“一對”混淆,如:“一對金魚”和“兩條金魚”這兩個短語之間有什么不同,學(xué)生們常常迷惑不解。本文從對外漢語教學(xué)的角度,從意義和用法兩個方面將“一對”與“兩個”之類數(shù)量結(jié)構(gòu)進(jìn)行一番比較。
一、“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)與“一對”的意義比較
“一對”與“兩個”都是數(shù)量結(jié)構(gòu),我們就先從其中的量詞“對”與“個”的比較入手。
《現(xiàn)代漢語八百詞》中對“對”是這樣解釋的:“用于按性別、左右、正反等配合的兩個人、動物或事物。有時可兒化?!逼湎屡e的例子有“一對夫婦”“一對男女”“一對鳥兒”“一對金魚”等。接著又補充說,“一對”后面的名詞“有時只是兩個在一起的同類人或物”,如“一對電池”“一對兒活寶”。也就是說,作為量詞的“對”本身蘊含的數(shù)量是“2”。換句話說,“對”作為一個量詞,代表一個單位,這個單位包含兩個個體。
對于“個”,《現(xiàn)代漢語八百詞》的解釋是:“通用個體量詞。用于沒有專用量詞的事物?!比纭耙粋€人”“一個影子”“兩個西瓜”等?!皞€”既然是“個體量詞”,本身所蘊含的數(shù)量就為“1”。同樣,“個”作為一個量詞,也代表一個單位,但它只包含一個個體。
由于“對”包含兩個個體,因此,“一對”就涉及了兩個對象;“個”包含一個個體,“兩個”也涉及兩個對象。從所涉及的對象數(shù)量來看,“一對”與“兩個”是一樣的。以漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者們正是對這一點比較困惑。
事實上,“一對”與“兩個”都涉及兩個對象,只是表明了這兩個結(jié)構(gòu)在詞匯層面的意義,即詞匯意義一樣。作為語言單位,除了詞匯意義,還應(yīng)當(dāng)有語法意義。通過比較,我們發(fā)現(xiàn),“一對”與“兩個”的語法意義并不一樣。
數(shù)量結(jié)構(gòu)通常修飾名詞作定語,“一對”與“兩個”作為數(shù)量結(jié)構(gòu),在這一點上并不例外,但是它們各自與名詞組合后,所體現(xiàn)的意義并不相同。通過對大量例子的分析,我們發(fā)現(xiàn),“一對+NP”結(jié)構(gòu)中,“一對”往往強調(diào)NP所指稱的兩個對象之間的共現(xiàn)性和關(guān)聯(lián)性。共現(xiàn)是指在同一時空環(huán)境中出現(xiàn)或存在,關(guān)聯(lián)是指兩者之間具有某種共同性或某種關(guān)系。如:
A.一對母女 一對夫妻 一對兄弟 一對父子
B.一對同學(xué) 一對朋友 一對戀人 一對搭檔
C.一對獵手 一對癡人 一對翅膀 一對圓規(guī)
A類中的NP是關(guān)系名詞中的一個小類,周國光把這類名詞稱作“逆向關(guān)系名詞”(參見《語言教學(xué)與研究》1990年第2期);劉丹青則稱之為“非相向關(guān)系名詞”(參見《語文研究》1983年第4期)。這類名詞所代表的是兩個對象之間的關(guān)系,這種關(guān)系是由兩個單向關(guān)系組成的,比如甲與乙是夫妻,如果甲是乙的“夫”,則乙只能是甲的“妻”。在人們的認(rèn)知系統(tǒng)中,處于這種關(guān)系中的兩個對象有的是共現(xiàn)的,如以上所舉的“母女”“夫妻”“兄弟”等,而有的則難以共現(xiàn),如“祖孫”“君臣”等。兩個對象能共現(xiàn)的,該關(guān)系名詞前面就可以用“一對”來修飾;兩個對象不共現(xiàn)的,則該關(guān)系詞前不能用“一對”來修飾,如一般不說“一對祖孫”“一對君臣”。
B類中的NP也是關(guān)系名詞中的一個小類,周國光稱之為“對稱關(guān)系集合名詞”;劉丹青稱之為“相向關(guān)系名詞”。這種名詞所代表的也是兩個對象之間的關(guān)系,只是這種關(guān)系是互逆的,比如甲是乙的同學(xué),相應(yīng)地乙也就是甲的同學(xué)。在人們的認(rèn)知系統(tǒng)中,具有這種關(guān)系的兩個對象一定具有共現(xiàn)性,因此,這種關(guān)系名詞均可以用“一對”來修飾。
C類中的NP是非關(guān)系名詞即一般名詞,這些名詞在通常情況下所指對象數(shù)量并不明晰,但由于受“一對”修飾,該名詞就同時指稱了兩個對象。這種情況下,“一對+NP”所指稱的兩個對象間除了具有NP的內(nèi)涵特征以外,還往往具有其它的共同性,如“一對獵手”意味著兩個獵手可能經(jīng)常一起合作;“一對癡人”意味著兩個人都具有“癡”的特點;“一對翅膀”表示兩只翅膀都具有相同的功能;“一對圓規(guī)”表示兩個圓規(guī)都具有相同的功用,并且很可能具有相似的外觀特征。此外,這種結(jié)構(gòu)還意味著兩個對象是共現(xiàn)的。如果兩個對象沒有共現(xiàn)于說話者的視野中,是不能用“一對”來修飾的。如不可能拿“一對皇子”來同時指稱漢代的皇子和清代的皇子,也不可能拿“一對學(xué)生”來同時指稱毛澤東和周恩來,他們雖然都曾在同一時代當(dāng)學(xué)生,但他們作學(xué)生時并沒有在一起過。
與“一對”不同,“兩個”則單純地表示對象的數(shù)量,因此,如果名詞本身已經(jīng)清楚地包含了數(shù)量則不能受“兩個”修飾,如前面A類例子中的NP是關(guān)系名詞中的一種,一定指稱兩個對象,數(shù)量是清楚的,所以均不能受“兩個”修飾:
a.※兩個母女 兩個夫妻 兩個兄弟 兩個父子
以上所舉B類中的NP雖然也是關(guān)系名詞,但所涉及的對象數(shù)量卻是不清楚的,如“他是我的同學(xué)”一句中,“同學(xué)”所涉及的是一個人,而“我和他是同學(xué)”中,“同學(xué)”所涉及的卻又是兩個。甚至在“我們是同學(xué)”這樣的結(jié)構(gòu)中,“同學(xué)”所涉及的對象數(shù)量可能遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過兩個。也就是說,這類名詞的作用僅僅在于概括或指稱具有相應(yīng)關(guān)系的對象,并不表示對象數(shù)量,因此,其前面可以用“兩個”來修飾:
b.兩個同學(xué) 兩個朋友 兩個戀人 兩個搭檔
以上所舉C類中的NP作為一般名詞,僅僅具有指稱的作用,更不具有表示數(shù)量的能力,因此,它們能受“兩個”修飾就是理所當(dāng)然的了:
c.兩個獵手 兩個癡人 兩個翅膀 兩個圓規(guī)
總的看來,“一對”與“兩個”在意義上的差別是:前者除了表示對象的數(shù)量以外,還強調(diào)兩個對象具有共現(xiàn)性和關(guān)聯(lián)性;后者則僅僅表示對象的數(shù)量。
與“兩個”相似,“兩條”“兩只”“兩頭”等也僅僅表示對象的數(shù)量。
二、“一對”與“兩個”的語法功能比較
“一對”與“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)在意義上有同有異,在語法功能上同樣也是如此。為了講清楚這個問題,我們需要先簡單討論能受“一對”和“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)修飾的名詞的分類問題。
“一對”與“兩個”作為數(shù)量詞,要求受它們修飾的名詞必須具有指稱功能,即必須以可以計量的實體對象為其所指。我們以這些名詞在指稱對象時是否同時指明了對象數(shù)量為依據(jù),把能受“一對”與“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)修飾的名詞分成兩大類。第一類名詞即以上所舉的A類,本身明確地顯示了所指稱對象的數(shù)量為“2”,我們稱之為“二元對象名詞”。第二類名詞本身并不明確地顯示對象的數(shù)量,我們稱之為“非二元對象名詞”,這類名詞包括上文所舉的B類關(guān)系名詞和C類非關(guān)系名詞,這些名詞在指稱對象時并不明確顯示被指稱對象的數(shù)量。
確定了名詞的類別以后,現(xiàn)在我們可以繼續(xù)比較“一對”和“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)的語法功能了。
(一)“一對”和“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)都可以修飾非二元對象名詞作定語,如上文B和b、C和c。又如:
一對茶壺 一對教師 一對黃牛 一對金魚
兩個茶壺 兩位教師 兩頭黃牛 兩條金魚
不過,“兩個”等數(shù)量短語與“一對”雖然都能修飾非二元對象名詞,但所表示的意義卻有所不同。正如上文所說,“一對”除了表示所修飾對象的數(shù)量外,還強調(diào)所修飾對象的共現(xiàn)性和關(guān)聯(lián)性,而“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)則只是表示所修飾對象的數(shù)量。
(二)“一對”可以作定語修飾二元對象名詞,而“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)則不能作定語修飾二元對象名詞。如A與a,又如:
一對母子一對伉儷一對男女一對姐妹
※兩個母子 ※兩個伉儷 ※兩個男女 ※兩個姐妹
(三)“一對”不能放在二元對象名詞之后構(gòu)成復(fù)指短語,而“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)則可以放在二元對象名詞之后構(gòu)成復(fù)指短語。如:
※母子一對 ※夫妻一對 ※兄弟一對 ※姐妹一對
母子兩個夫妻兩個兄弟兩個姐妹兩個
通過(二)和(三)不難看出,“一對”與“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)在與二元對象名詞的搭配上具有互補性。
(四)“一對”在某些語境下已經(jīng)詞匯化為一個名詞,指稱長期共現(xiàn)且具有某種關(guān)聯(lián)性的兩個對象,而“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)則只能是數(shù)量短語。如“天生一對”“令人羨慕的一對”。又如:
(a)它們是人類最早發(fā)現(xiàn)的又是所有友好數(shù)中最小的一對。(北京大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫)
(b)這二位大菩薩,在釋尊的常隨的菩薩眾中是不能分離的一對。(北京大學(xué)現(xiàn)代漢語語料庫)
以上例子中的“一對”都是一個詞,指稱按某種關(guān)系配合在一起的兩個對象,更加明確地顯示了上文所提到的“一對”的語法意義:強調(diào)兩個對象具有共現(xiàn)性和關(guān)聯(lián)性。
通過語法功能的比較,我們發(fā)現(xiàn),“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)與“一對”在語法功能上既有相同之處,也有不同之處。語法功能上的不同正是緣于語法意義上的不同,而即使是在相同的功能結(jié)構(gòu)中,“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)與“一對”也仍然表達(dá)著不同的語法意義。這就是說,要準(zhǔn)確地理解和掌握“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)與“一對”的差別,理解和掌握它們的意義是最基本的。
通過以上兩方面的比較,我們明確了“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)和“一對”在意義和功能上的同與異,把漢語作為第二語言來學(xué)習(xí)的學(xué)生如果掌握了這種同與異,不僅可以容易理解和掌握“兩個”等數(shù)量結(jié)構(gòu)和“一對”,也可以觸類旁通,更快地理解和掌握漢語的其它數(shù)量結(jié)構(gòu)。
參考文獻(xiàn):
[1]劉丹青.親屬關(guān)系名詞的綜合研究[J].語文研究,1983,(4).
[2]陸儉明,沈 陽.漢語和漢語研究十五講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
[4]楊文全,胡 琳.中介語理論與第二語言教學(xué)中的偏誤分析[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報,2004,(3).
[5]楊愛姣,玲 子.數(shù)量型定中結(jié)構(gòu)的搭配變異[J].修辭學(xué)習(xí),1999,(5).
[6]楊素英,黃月圓,曹秀玲.現(xiàn)代漢語數(shù)量表達(dá)問題研究[J].語言文字應(yīng)用,2004,(2).
[7]張 斌.現(xiàn)代漢語[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.
[8]周國光.關(guān)系集合名詞及其判斷句[J].語言教學(xué)與研究,1990,(2).
(張 超 李步軍,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院)