The Proverbs of Confucius
□ By Friedrich von Schiller
Threefold is the march of time
While the future slow advances,
Like a dart the present glances,
Silent stands the past sublime.
No impatience e'er can speed him
On his course if he delay;
No alarm, no doubts impede him
If he keep his onward way;
No regrets, no magic numbers
Wake the trance one from his slumbers.
Wouldst thou wisely and with pleasure,
Pass the days of life's short measure,
From the slow one counsel take,
But a tool of him ne'er make;
Ne'er as friend the swift one know,
Nor the constant one as foe!
Threefold is the form of space:
Length, with ever restless motion,
Seeks eternity's wide ocean;
Breadth with boundless sway extends;
Depth to unknown realms descends.
All as types to thee are given;
Thou must onward strive for heaven,
Never still or weary be
Wouldst thou perfect glory see;
Far must thy researches go.
Wouldst thou learn the world to know;
Thou must tempt the dark abyss
Wouldst thou prove what Being is.
Naught but firmness gains the prize,--
Naught but fullness makes us wise, --
Buried deep, truth ever lies!
孔子的箴言
□ [德]席 勒
時(shí)間的步伐有三種:
未來(lái)姍姍而來(lái)遲,
現(xiàn)在像箭一般飛逝,
過(guò)去永遠(yuǎn)靜立不動(dòng)。
當(dāng)它緩行時(shí),任怎樣急躁,
也不能使它的步伐加強(qiáng)。
當(dāng)它飛逝時(shí),任怎樣恐懼猶疑,
也不能使它的行程受阻。
任何后悔,任何魔術(shù),
也不能使靜止的移動(dòng)一步。
你若要做一個(gè)聰明而幸福的人,
走完你生命的路程,
你要對(duì)未來(lái)深謀遠(yuǎn)慮,
不要做你的行動(dòng)的工具!
不要把飛逝的現(xiàn)在當(dāng)作友人,
不要把靜止的過(guò)去當(dāng)作仇人!
空間的測(cè)量有三種:
它的長(zhǎng)度綿延無(wú)窮,
永無(wú)間斷;它的寬度
遼闊萬(wàn)里,沒(méi)有盡處;
它的深度深陷無(wú)底。
它們給你一種象征:
你要看到事業(yè)垂成,
必須努力向前奮斗不息,
決不可因疲乏而靜止;
你要認(rèn)清全面的世界,
必須廣開你的眼界;
你要認(rèn)清事物的本質(zhì),
必須審問(wèn)追究到底。
只有恒心可以使你達(dá)到目的,
只有博學(xué)可以使你明辨世事,
真理常常藏在事物的深處。