孫俊強
現(xiàn)代漢語繼承了古漢語“諸”字的某些用法。一般說來,“諸”作“許多”講時通常不會用錯,但也有人出現(xiàn)語病。
①有一次,他到中山大學講演,他說:“諸位代表先生們……”
②近年來,報刊雜志的品種和發(fā)行量越來越多。但各種諸如……
例①“諸位”就是總稱所指若干人,后面再加復(fù)數(shù)“們”語意重復(fù)。例②“諸如”表示與此相似的許多事物,前面再加“各種”有累贅之嫌。
在現(xiàn)代漢語中,“諸”作“之于”的意義時,用錯的時候就多了。請看以下數(shù)例:
①這種交戰(zhàn)或見諸于精神,或見諸于物質(zhì)。②越南媒體最近將這方面一向諱莫如深的情況公諸于世。③這是歷代字數(shù)積累的總和,見諸于各種大型字典。④看看現(xiàn)在有些商品宣傳,或附畫于掛歷,或訴諸于歌由,或托付于美人……⑤為了使這部出類拔萃的世界名著公諸于世……
從以上例句可知,“諸”作“之于”的意義時,其構(gòu)詞方式是:動十諸(之于)十名(名詞短語)。所以“諸”作“之于”講時,后邊不能再加“于”。
(作者地址:山東萊陽市柏林莊中心初中)