林賢治
作為一種文體,書信有它的特殊性;正如日記一樣,帶有一種隱私性質(zhì),能夠較為真實地反映作者的生存狀態(tài),尤其是精神方面。就拿魯迅的書信來說,其中有部分內(nèi)容,在別的文體中便很難見到,例如對人際關(guān)系的態(tài)度,對于左聯(lián)的態(tài)度,等等。因此,這些書信不但富于文學(xué)價值,而且具有文獻(xiàn)價值;透過它們,可以進(jìn)一步窺探歷史幕后的文化運動的秘密。
魯迅有一部公開的書信集,就是《兩地書》。這是他同學(xué)生和愛人許廣平的通信,出版時,并沒有作什么改動,事實上,情書中的公共空間明顯地大于私人空間。如果僅就私人空間觀察作者的思想和情感變化,也是很有意思的。開始時,他出于師道,因應(yīng)學(xué)生的提問給出誠實而又“世故”的答案,卻拒絕以“導(dǎo)師”自居;當(dāng)愛情關(guān)系確定之后。又不免瞻前顧后,不愿相愛的人為自己做犧牲;及至愛人表示犧牲的決心而給他“一條光”時,終于欣喜地表示“我可以愛”。又說是“置首一人之足下。甘心十倍于戴王冠”;滬上同居不久即北上省母,小別期間的那種眷顧體貼之情,真可謂極盡人間的溫柔,展現(xiàn)了一個戰(zhàn)士豐饒的精神生活和美好的人性內(nèi)容。
對于兄弟。他是關(guān)懷備至的。周作人同他決裂之后。他仍然注意收集有關(guān)周作人的信息,尤其在日本侵華之后。他不滿于周作人在政治上的退守,但是當(dāng)左翼青年群起批判周作人的自壽詩時,卻有辯護(hù)之意,先后在信中指出:自壽詩“誠有諷世之意”?!斑€藏一些對于現(xiàn)狀的不平的”,并且反對趨同當(dāng)局“卸責(zé)于清流或輿論”的做法。至于交友之道,他自己概括起來是“取其大而舍其小”,即注重大節(jié)。他是十分珍重友情的,在信中頗以一生能有幾個朋友自慰;即便有朋友分道揚鑣,也仍能以朋友的事業(yè)為念,如對林語堂,他在致曹聚仁信中說:“語堂是我的老朋友,我應(yīng)以朋友待之,當(dāng)《人間世》還未出世,《論語》已很無聊時,曾經(jīng)竭了我的誠意,寫一封信,勸他放棄這玩意兒,我并不主張他去革命,拼死,只勸他譯些英國文學(xué)名作,以他的英文程度,不但于今有用,在將來恐怕也有用的。他回我的信是說,這些事等他老了再說。這時我才悟到我的意見,在語堂看來是暮氣,但我至今還自信是良言。要他于中國有益,要他在中國存留。并非要他消滅?!比绱四钆f之情,感人實深。
由于魯迅時時慮及中國的前途,所以,也便有了他同青年的廣泛交往。他的書信大部分是寫給青年的;而畢生的命運,可以說都與青年密切相關(guān)。他在信中說過,青年對他是可利用時則竭力利用,可打擊時則竭力打擊,悲憤之極時,還有過“退避”之意,然而,只要青年需要。仍然樂于被利用。三十年代初,他參加發(fā)起中國自由運動大同盟;當(dāng)時有議論說他是做人踏腳的“梯子”,他對此表示認(rèn)同。他說:“中國之可作梯子者,其實除我之外,也無幾了。所以我十年以來,幫未名社,幫狂飚社,幫朝花社,而無不或失敗,或受欺,但愿有英俊出于中國之心,終于未死?!彪S后加入左翼作家聯(lián)盟,同出于這種甘作犧牲的動機(jī)。
魯迅與左聯(lián)的關(guān)系,由來是一段夾纏不清的歷史,有人加以歪曲的利用,有人則利用它再行歪曲。其實,略一翻查此間的書信,或進(jìn)或退,為敵為友,界線是分明的。從1934年下半年起。他的書信開始不斷出現(xiàn)“悲憤”一類字眼,見得出心情明顯轉(zhuǎn)壞。其中一個原因,是當(dāng)局政治文化高壓手段的加強(qiáng),另一個原因是左聯(lián)內(nèi)部出現(xiàn)集權(quán)主義與宗派主義的傾向。他信里說是“橫站著作戰(zhàn)”,處境的艱困可想而知。對于黨團(tuán)書記周揚等,他稱之為“元帥”、“工頭”、“奴隸總管”,是極度憎惡的,然而,為了不使親者痛而仇者快,只好采取隱忍的態(tài)度。1935年4月,他在給左聯(lián)之外的兩位青年作家寫信時,再次以受傷的野獸自喻。袒露了“令人寒心而且灰心”的難堪局面。他一再退讓,臨到最后起而反抗,可謂“逼上梁山”。值得指出的是,他的“營壘中的反抗”,在中國現(xiàn)代知識分子中具有“原型”性質(zhì),富于啟示的意義。但是,這一意義長期遭到涂改和掩飾,至今仍然沒有充分地顯示出來。
即便如此,魯迅無論生前死后仍然被攻擊為褊狹、忮刻、險惡,有“黨見”,有“領(lǐng)袖欲”,“要做偶像”等等。魯迅根本不想做什么“盟主”,不要任何“紙糊的假冠”,對于自己,惟是爭取獨立自由的生存而已。他的關(guān)于辭謝諾貝爾獎金候選人提名的書信是大家所熟知的。他說他“不配”,“還是照舊的沒有名譽(yù)而窮之為好”。對于一位朋友要他做傳的建議,他明確答復(fù)說。他是不寫自傳也不熱心于別人給他作傳的,又說倘使像他這樣平凡的人也可做傳,中國將一下子有四萬萬部傳記,可以塞破圖書館。如果說,魯迅書信有一種特別的力量,首先是人格魅力。如此偉大、健全的人格,通過書信的表現(xiàn),明顯要比別樣的文體來得直接而鮮明。
此外,就是語言魅力。魯迅的書信語言很有特點:簡約,凝重,柔韌,在白話文自由舒展、明白曉暢的基礎(chǔ)上,著意保留古代散文的節(jié)奏音韻之美。這種味道十足的風(fēng)格化語言在別的作家那里是沒有的,比較魯迅的其他文字,也都非常獨特。
(選自《新浪·博客》)