看看華爾街的上市交易過程,能讓你學(xué)到終身受用的東西。
中國人到底講不講“關(guān)系”?
彼得#8226;塞瑞斯,這位華爾街著名投資人曾在1970年代第一次訪問中國,當(dāng)時中美文化上的差異給他留下了強烈印象:
1976年唐山大地震后,北京附近的某家工廠迫不得已關(guān)門歇業(yè)。但是,他們?nèi)匀唤o有合作關(guān)系的美國人訂出了一個非常高的產(chǎn)品價格,把原來的2美元調(diào)到20美元。美國人抱怨不停,可還是簽下了訂單。接著,這家工廠又告訴客戶需要等待一年才能發(fā)貨,美國人聽后直氣得亂叫,卻還執(zhí)著地說:“請你們快點發(fā)貨!”其實美國人完全不明白,如果一家中國公司要價過高而且遮遮掩掩地推遲送貨時間,那就是說這事兒基本“黃了”。但他們是不會直接告訴你“我們已經(jīng)關(guān)門了”的。
一晃30年過去了。中美之間的相互了解已大大超過從前。但穿梭于兩國商界的彼得#8226;塞瑞斯仍在2007年特別為中國企業(yè)寫就了一部《華爾街關(guān)系》。他認(rèn)為兩種截然不同的文化間交流還是很困難。例如:他看到很多優(yōu)秀中國公司的CEO,當(dāng)他們與美國的投資銀行會談時,他們只想知道“你能替我融到多少資金?”、“你們會給我什么樣的估值?”就好像美國人除了錢,對別的什么都不關(guān)心似的。這讓美國人感到非常意外:不是說每一位中國人都懂得“關(guān)系”的重要性嗎?
這里發(fā)生了“關(guān)系”錯位
這里的確出現(xiàn)了“關(guān)系”錯位。
在中國,無論是從政、經(jīng)商,還包括做學(xué)問,如果沒有關(guān)系,那簡直就寸步難行。但是,這種“關(guān)系”的形成由幾千年的宗法社會影響而來,其所形成的負(fù)面特點就是:必須使用極其“隱晦”、“心照不宣”的手法去“拉上關(guān)系”,從“陌生人”發(fā)展成“熟人”,甚至“親人”或“故里”。否則,就會出現(xiàn)像上面說的那家中國工廠的做法。商業(yè)上的“客戶關(guān)系”,那根本不算什么“關(guān)系”,“中國式關(guān)系”是不會照顧外人的。結(jié)果,“拉關(guān)系”一詞就總帶有神秘性,幾乎成了“光明正大地辦事”的反義詞。這與西方人在商業(yè)規(guī)則中到“桌面”上建立“戰(zhàn)略合作”關(guān)系簡直是“風(fēng)馬牛不相及”的兩個東西。
《華爾街關(guān)系》的現(xiàn)實意義和操作性就凸現(xiàn)了出來:塞瑞斯強調(diào),在華爾街也好,與西方商人打交道也好,“關(guān)系”仍然是商業(yè)成功與否
“最關(guān)鍵”的因素!他的通部著作都在談如何將商業(yè)規(guī)則與商業(yè)“關(guān)系”相結(jié)合,走好進攻美國股市的成功之路。要緊的是,幾乎每一個細節(jié)都要靠“關(guān)系”去維護。
商業(yè)“關(guān)系”在維護規(guī)則
例如:你必須首先請到一家優(yōu)秀的投資者關(guān)系公司,讓它幫助你理解:投資者與分析師想聽到什么、投資者所使用的估值標(biāo)準(zhǔn)怎樣、如何用一兩句最簡短的話把公司的業(yè)務(wù)表達清楚、怎樣編寫一個簡單的宣傳手冊等等。這些也許看起來不太重要,但實際上股價的高低恰恰由它來決定。
再如:你要有“讓審計師站到你這邊”的強烈意識,但同時,你要心中很明白“別期望審計師會成為你的財務(wù)人員”。因此,整個財務(wù)審計過程你的公司必須做兩件事:第一,在雇用審計師之前要確認(rèn)他和公司在主要財務(wù)問題上是觀點一致的。第二,公司要盡其所能地與審計師保持良好的關(guān)系。有了這兩點,就為你準(zhǔn)備符合美國標(biāo)準(zhǔn)的財務(wù)報表提供了保證。
要在美國上市,公司董事長的表現(xiàn)固然重要,但更重要的是管理團隊,他們要從各個方面表現(xiàn)出才干來,這會讓投資者感覺有了放心的“關(guān)系”。中國企業(yè)常常出去后大肆介紹中國高速發(fā)展的經(jīng)濟狀況,卻不能真實地分析自己公司的經(jīng)營模式。作者還特別談到如果發(fā)生“錯誤披露重大信息”的事件后該如何處理??傊皇且M量掩飾什么,而是要盡量讓人們看清楚什么。這是維護關(guān)系最好的方式。