1. 主位結(jié)構(gòu)及主位推進(jìn)
1.1 主位結(jié)構(gòu)
主位結(jié)構(gòu)是指主位和述位的結(jié)合體。主位和述位最早是由布拉格學(xué)派的捷克語言學(xué)家馬泰修斯提出的。該學(xué)派的學(xué)者在功能句子觀的框架下提出了“交際動(dòng)態(tài)說”。主位和述位這兩個(gè)概念提出的目的是研究句子中不同成分在語言交際中發(fā)揮的作用有何不同。馬泰修斯發(fā)現(xiàn)位于句首的成分在交際過程中有著一種特殊的作用。即充當(dāng)論述的起點(diǎn),他把這類起點(diǎn)成分稱為主位,其他部分稱為述位,并指出一般主位表示已知信息,述位表示新信息。然而真正進(jìn)一步發(fā)展了這對(duì)概念的含義并將其用于句子和語篇分析的是系統(tǒng)功能學(xué)派的代表人物M. A. K . Halliday。作為一個(gè)功能語言學(xué)家Halliday 非常注重句子和語篇中各個(gè)成分發(fā)揮的語義功能。他認(rèn)為在句子層面上兩個(gè)位置最值得注意:一個(gè)是句首,一個(gè)是句末。由于語言具有線性表現(xiàn)性,這決定了語言運(yùn)用者傳遞信息時(shí)必須考慮語言結(jié)構(gòu)的排列。句首一般是起始部分,全句的內(nèi)容從此開始,而句末一般是句子的信息中心,即句子所要表達(dá)的最重要的新信息,Halliday 將它們分別稱為主位和述位。在《功能語法導(dǎo)論》一書中,Halliday 區(qū)分了單項(xiàng)主位、復(fù)項(xiàng)主位、句項(xiàng)主位三種主位形式。
1.2.1 主位的分類
簡(jiǎn)單主位:?jiǎn)雾?xiàng)主位內(nèi)部不再含有主位—述位結(jié)構(gòu)(以下例子中的“T”表示主位,“R”表示述位。主位與述位之間由斜線“/”切分)。
On the way home (T) / I met your brother Bill (R).
復(fù)項(xiàng)主位:多重主位是指由一個(gè)以上的成分共同構(gòu)成的主位。構(gòu)成多重主位的原則是,句首成分若不是句子的主語、賓語、補(bǔ)足語,或表示時(shí)間、地點(diǎn)、方式的狀語,那么句首的成分跟后接的成分一起構(gòu)成主位。例如:
Frankly , daydreaming ( T) / was a waste of time (R).
句項(xiàng)主位:分句主位是指整個(gè)分句充當(dāng)主位。如:
What he has done (T) /has nothing to do with me (R).
1.2.2主位推進(jìn)模式
語篇的銜接與連貫都具有一定的規(guī)律。在語篇的構(gòu)建過程中,要表達(dá)復(fù)雜的思想,人們需把多個(gè)具有內(nèi)在聯(lián)系的句子連接起來,這種聯(lián)系表現(xiàn)在從主位到述位的不斷漸進(jìn)過程。主位的作用不僅在于照應(yīng)前面的句子,保持句子的連貫,還在于充當(dāng)后面句子的出發(fā)點(diǎn),推動(dòng)話語的發(fā)展。句子與句子主述位次之間的相互聯(lián)系、照應(yīng)、銜接和過渡關(guān)系構(gòu)成了“主位推進(jìn)程序”。Fries 和Danes等人對(duì)主位推進(jìn)進(jìn)行研究,并總結(jié)了主位變化的基本模式。這些模式就叫做主位推進(jìn)模式。Danes指出每個(gè)語篇都可以被看成是主位的序列。國(guó)內(nèi)語言學(xué)家也提出了自己的看法,綜合各家,有如下四種常見的主位推進(jìn)模式:
1)主位同一模式:主位同一模式,亦稱平行型或放射型:主位相同或具有派生關(guān)系,述位不同。
T1 →R1
T2 ( = T1) →R2
Tn ( = T1) →Rn
公式可簡(jiǎn)化為:Tn = Tn - 1 (n > 1)
如: I entered the hotel manager’s office and sat down. I had just lost £50 and I felt very upset. “I left the money in my room,”I said, “and it’s not there now.”
2) 述位同一模式:述位同一模式,亦稱集中型:述位相同或具有派生關(guān)系,主位不同。
T1 →R1
T2 →R2 ( = R1)
Tn →Rn ( = R1)
公式可簡(jiǎn)化為:Rn = Rn - 1(n >1)
如:Many people like to decorate their houses at Christmas time. They decorate the inside of the house and the outside too.
3)直線延續(xù)模式:直線延續(xù)模式,前一句的述位或述位的一部分成為后一句的主位。
T1 →R1
T2 ( = R1) →R2
Tn ( = Rn- 1) →Rn
公式可簡(jiǎn)化為:Tn = Rn - 1 (n > 1)
如:Airplanes are slowly drivingme mad. I live nearan airport and passing planescan be heard night and day.The airport was built during the war , but for some reason itcould not be used then.
4)交叉接應(yīng)模式:交叉接應(yīng)模式,前一句的主位是后一句的述位。
T1 →R1
T2 →R2 ( = T1)
Tn →Rn ( = Tn- 1)
公式可簡(jiǎn)化為:Rn = Tn - 1 (n > 1)
如:The play was very interesting. I did not enjoy it.
2. 主位推進(jìn)模式在閱讀教學(xué)中的應(yīng)用
下面我以一篇文章為例說明如何將主述位理論應(yīng)用到閱讀當(dāng)中。
Although the relaxed American style is well-known, many new visitors think that it shows a “l(fā)ack of respect”. This is especially true in the business world. Americans often use first names upon meeting a stranger and do not always shake hands. They often just smile and say “Hi”or “Hello”, rather than using a more formal handshake. In a similar way, Americans do not usually give a special “good-bye”or shake hands to each person when they leave a party or business meeting. They will often just wave good-bye to the whole group and perhaps say, “Well, so long everybody, I’ll see you tomorrow.”They then will leave. Americans seem either totally hurried or hard-working or totally relaxed and at ease.
我們?cè)陂喿x文章時(shí),首先要將其進(jìn)行主題主位排序,那上述文章的主位結(jié)構(gòu)按順序排列如下:
T1 new visitors→T2 This→T3 Americans →T4 They →T5 American s →T6 They→T7 They→T8 American s→T9 you→T10 this→T11 they→T12A visitor to the United States→T13American s→T14 you
我們可以看出從T1到T2,主位呈直線延續(xù)型,即后一句的主位This指的是前一句的述位think that it show s a “l(fā)ack of respect”的一部分,之后從T3到T8都屬于主位一致模式,即每句的主位都相同或是相同指代They和Americans是一致的。T8到T9屬于述位一致模式,即后句的述位men working at office desks without their chairs and even putting their feet up on the desk while they talk on the telephone 是由前句述位seem eithertotally hurried and hard-working or totally relaxed and at ease 派生過來的。而T9到T10又呈現(xiàn)直線延續(xù)型,即后句主位this指的是前句述位will see men working at office desks without their chairs and even putting their feet up on the desk while they talk on the telephone。在最后一段,T12雖是獨(dú)立出現(xiàn)的一個(gè)主位,但其述位中的一部分being relaxed and being at ease does not show a lack of respect又回到了篇章起始部分的信息出發(fā)點(diǎn),使得整篇文章前后呼應(yīng),敘述完整。而在文章的末尾,T13到T14又呈現(xiàn)述位一致型模式,即前句述位have a great range of customs and habits和后句述位learn these new ways具有相應(yīng)的關(guān)系。按照上面的分析, 整個(gè)語篇的主位推進(jìn)模式如下:
T1→R1
T 2 (= R1) →R2
T 3→R3
T 4 (= T 3) →R4
T 5 (= T 4) →R5
T 6 (= T 5) →R6
T 7 (= T 6) →R7
T 8 (= T 7) →R8
T 9→R8 (= R8)
T10 (= R9) →R10
T11→R11
T12→R12
T13→R13
T14→R14 (= R13)
全篇圍繞著美國(guó)人的禮儀方式及生活態(tài)度進(jìn)行討論。通過主位和述位的切分,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)文章使用最多的是Americans,共8次,而以其他主位開始的敘述也都是針對(duì)這一主位展開的。并且從整個(gè)語篇的主位推進(jìn)模式看來,出現(xiàn)頻率最多的是主位一致模式,共出現(xiàn)5次;其次是直線延續(xù)型和述位一致型,分別出現(xiàn)2次;其余的句子如T3,T11,T12是獨(dú)立的句子,但這些句子的內(nèi)容也是圍繞著通篇的主題敘述的。由此可見,作者在寫這篇文章時(shí),基本上是圍繞著同一個(gè)話題展開,其余將上一句述位或述位的一部分作為下一句的起點(diǎn),這時(shí),學(xué)生便不難找出其主題所在。完成了對(duì)每個(gè)句子的主位、述位的切分并成功識(shí)別主題之后,就可以從語篇的角度看主位結(jié)構(gòu)間的相互關(guān)系和領(lǐng)屬層次,比如說結(jié)尾句的R12和R1屬重現(xiàn)關(guān)系,T3、T4、T5、T6、T7和T8屬等值關(guān)系等等。這里就不再一一說明。從上文我們可以清楚地看出,主位推進(jìn)模式的研究對(duì)語篇的分析尤其是識(shí)別主題是很有幫助的。它可以引導(dǎo)學(xué)生把握作者的目的、思路或順序。將其應(yīng)用于閱讀教學(xué)過程時(shí),可以采取幾個(gè)簡(jiǎn)略步驟來進(jìn)行文章解析:首先,劃分文章小句以及相應(yīng)的主述位從而明確語篇主題;其次,通過對(duì)各句的上下文關(guān)系,以便獲悉作者的敘述思路;最后,通過對(duì)各句主述位進(jìn)行模式分析,達(dá)到對(duì)整篇文章的內(nèi)涵進(jìn)行深入推理。
3. 結(jié)語
閱讀理解是大學(xué)英語教學(xué)的主要目標(biāo)之一,是貫穿大學(xué)英語教學(xué)全過程的活動(dòng)。如何提高學(xué)生的閱讀能力,是教師們一直關(guān)心的問題。通過對(duì)《新視野大學(xué)英語讀寫教程》中課文選段的主位結(jié)構(gòu)分析,我們得到以下啟示:首先,主位結(jié)構(gòu)分析對(duì)語篇宏觀結(jié)構(gòu)的理解起著重要的作用,可幫助學(xué)生了解作者的行文思路、句子所要傳遞的信息,了解整篇文章的布局謀篇,掌握文章的整體結(jié)構(gòu)框架。因此,在閱讀教學(xué)中,教師應(yīng)適當(dāng)介紹主位結(jié)構(gòu)模式方面的知識(shí),以促進(jìn)學(xué)生更快更準(zhǔn)確地把握和理解語篇。其次,對(duì)語篇進(jìn)行主位分析,不僅可以了解作者的描述角度,而且可以促進(jìn)學(xué)生把握篇章的文體風(fēng)格。因?yàn)槠碌闹魑唤Y(jié)構(gòu)安排不是隨意的,是為一定的目的和體裁服務(wù)的。在閱讀教學(xué)中熟練掌握各種不同體裁語篇的常用主位結(jié)構(gòu)模式,就能更有效地抓住文章的中心思想及文體特征,更準(zhǔn)確地進(jìn)行篇章解讀。總之,將主位推進(jìn)模式運(yùn)用于外語閱讀教學(xué),探討主位結(jié)構(gòu)在外語教學(xué)中的可行性,對(duì)提高外語閱讀教學(xué)的效率是十分必要的。