去年是北京國際圖書博覽會(BIBF)舉辦20周年,本刊記者對焦國瑛進行了專訪,接受采訪時,她反復(fù)強調(diào)的“激情”和“創(chuàng)新”給我們留下了深刻的印象。按照焦國瑛的介紹,BIBF已經(jīng)躋身世界書展前四位,那么,BIBF與書展的“奧林匹克”——法蘭克福書展究竟還有多遠?與法蘭克福書展相比,BIBF的特色何在?本屆有哪些創(chuàng)新?未來有哪些規(guī)劃?帶著這些問題,在第十四屆BIBF召開期間,我們采訪了BIBF組委會副主席、中國圖書進出口(集團)總公司代總經(jīng)理焦國瑛。
國際性:世界著名
《出版參考》: 業(yè)內(nèi)評價BIBF是“亞洲最大書展,世界上最重要的圖書版權(quán)貿(mào)易盛會之一”, 您怎樣看待這個評價?您對BIBF的國際定位是什么?
焦國瑛:我對BIBF的定位是“世界著名、國際一流、中國特色、充滿活力”的圖書盛宴。BIBF的規(guī)模一屆比一屆擴大,參展商一屆比一屆增多,版權(quán)貿(mào)易額一屆比一屆遞升。
第一,從規(guī)模上看,展會規(guī)模不斷擴大。今年展場面積由去年的26000平方米增至34000平方米,增長了30.8%。國內(nèi)展臺863個,比上屆增長35%;國內(nèi)參展商530個,比上屆增長11%。海外展臺600個,比上屆增長9%;參展商920個,比去年增長7%。此外,海外參展商涉及到的國家和地區(qū)數(shù)量由去年的51個增加到57個,其中,孟加拉、阿曼、南非、阿聯(lián)酋、阿塞拜疆、烏茲別克斯坦為首次參展的6個亞非國家。一系列數(shù)字意味著BIBF的國際影響力在不斷擴大,專業(yè)書展的國際品牌地位在不斷提升。
第二,從展覽內(nèi)容上看,內(nèi)容不斷豐富,功能日益增強。經(jīng)過20年的發(fā)展,從形式到內(nèi)容都在不斷創(chuàng)新,力求同國際接軌,每年都在尋求新的突破,除了“版權(quán)貿(mào)易、圖書貿(mào)易、文化交流、展覽展示”的基本功能,展覽內(nèi)容從首屆展出單純的傳統(tǒng)出版物,逐漸擴展到文化領(lǐng)域相關(guān)產(chǎn)業(yè)。特別是今年,除了傳統(tǒng)出版物展區(qū),我們還打造了“兒童、動漫及創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)展區(qū)”、“期刊展區(qū)”、“印刷及相關(guān)文化產(chǎn)品展區(qū)”、“中國美術(shù)作品展區(qū)”四個專業(yè)展區(qū),以及“中國圖書對外推廣計劃精品圖書展區(qū)”、“中國版權(quán)保護及版權(quán)貿(mào)易成果展區(qū)”和“奧運文化展區(qū)”三個特色展區(qū)。
第三,從展會的版權(quán)貿(mào)易成果看,已從首屆的97項增至去年的12000多項,版權(quán)貿(mào)易總量和輸出總量都取得了突破性進展。
第四,從文化活動的多樣性看,今年的活動多達1400多項。BIBF不僅成為我國對外宣傳和促進中外文化交流的重要窗口,成為實施我國出版“走出去”戰(zhàn)略的重要平臺,更成為弘揚中華民族文化的一個國際品牌。
《出版參考》:1986年,首屆BIBF只有160多家海外參展商,成交項目97個。如今的規(guī)模翻了好幾倍, 請問BIBF成功的經(jīng)驗有哪些?
焦國瑛:總結(jié)BIBF成功的原因有三:緊抓歷史機遇、提高辦展能力、堅持務(wù)實作風。首先,BIBF的成功舉辦一定是靠著強大的社會資源和背景,這與政府的重視是分不開的。國家綜合實力的增強、文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展、國家的改革開放、經(jīng)濟全球化,這些為BIBF提供了成長的條件,可以說BIBF正當其時,遇到了難得的發(fā)展機會。其次,不斷加強自身實力、不斷擴大影響、不斷提高專業(yè)周到的服務(wù)水平。特別是在辦展的創(chuàng)新方面,每年都有新亮點,每年都有新突破,形成了良性循環(huán),例如每年不同主題、不同主賓國、不同活動項目都加強了圖博會的吸引力。今年的奧運展區(qū)、新技術(shù)展區(qū)、民眾參與的活動都是新的嘗試。我用三句話總結(jié)BIBF的創(chuàng)新:符合時代潮流、跟進發(fā)展趨勢、滿足國內(nèi)外需求。第三,圖博會是一項龐大的系統(tǒng)工程,需要很多部門、很多人力的協(xié)同合作,這就需要務(wù)實的工作態(tài)度。
《出版參考》:BIBF和法蘭克福作為國際圖書的兩大節(jié)日,時間檔期太近,這是否會影響出版商的參與率?BIBF有沒有想過在時間上做一些調(diào)整?
焦國瑛:BIBF和法蘭克福書展檔期近,影響并不大。各國有各國的考慮因素,這恰好提供了一個相互競爭和學(xué)習(xí)的機會,時間不會成為影響國際客人的原因,重要的是在于不斷提升實力,在于內(nèi)容和價值的豐富。讓全世界的人慕名而來并滿載而歸。
專業(yè)性:國際一流
《出版參考》:BIBF一直朝“專業(yè)性” 發(fā)展,強調(diào)深度合作,請您從商業(yè)運作的角度談?wù)凚IBF。
焦國瑛:中圖公司作為BIBF的承辦方,一直以來都以“高標準、專業(yè)化”的宗旨策劃籌辦BIBF,打造BIBF的國際品牌,具體體現(xiàn)在三方面:一是服務(wù)國際化。每年都認真學(xué)習(xí)借鑒其他書展的優(yōu)勢,把各種先進的信息技術(shù)運用到管理和服務(wù)上,比如展場內(nèi)的指引系統(tǒng)、展臺的搭建、不同功能區(qū)域的設(shè)計劃分等等,從各個方面體現(xiàn)出我們的專業(yè)化水平。今年我們設(shè)立了咖啡廳、查詢系統(tǒng)、版權(quán)貿(mào)易洽談室等,與國際服務(wù)接軌。二是定位專業(yè)化。全球著名四大書展的專業(yè)定位都是版權(quán)貿(mào)易,BIBF緊緊圍繞“出版”這一文化產(chǎn)業(yè),拓寬功能,努力做到最專業(yè)的版權(quán)貿(mào)易集會。三是運作市場化。中圖辦BIBF一直堅持社會責任和經(jīng)濟效益并重的原則,在注重社會責任的同時,對市場精打細算。中圖2300名員工,平時只有15名專業(yè)人員負責每年BIBF的前期各項工作,到了籌備期,我們組織16個專業(yè)部門,分別負責各方面工作。多年來,我們已經(jīng)打造了一支高素質(zhì)、具有專業(yè)服務(wù)水平的會展隊伍。
《出版參考》:中國版權(quán)貿(mào)易逆差正在改變,輸出去的書越來越多,BIBF在此扮演一個什么角色?
焦國瑛:一是搭建平臺。用最低的成本提供給國內(nèi)出版商在家門口與世界朋友合作交流的機會和平臺。二是鋪設(shè)橋梁。我們考慮到五天的會展時間遠遠不夠,所以提供了一個長期交流的契機給國內(nèi)外出版商,比如我們開設(shè)的e-BIBF,做到了從原來的“面對面”到“手拉手”。三是開通渠道。中國具有自身的文化優(yōu)勢,舉辦一個書展,開辟一個通道,影響一個地區(qū)。今年,我們和南非建立了友好合作關(guān)系,在南非建立了一個專門的圖書版權(quán)貿(mào)易機構(gòu)。這樣的渠道既有政治意義,又有經(jīng)濟意義。四是服務(wù)產(chǎn)業(yè)。BIBF在實踐“走出去”戰(zhàn)略上做出了很多工作,舉辦版權(quán)研討會、國際出版論壇、版權(quán)貿(mào)易優(yōu)秀圖書評選、版權(quán)貿(mào)易成果展示等等。
公眾性:充滿活力
《出版參考》:BIBF的公眾參與性與法蘭克福相比是弱項,今年BIBF在公眾參與性上有什么突破嗎?
焦國瑛:在公眾性方面BIBF是相對薄弱的,也是一直努力的。本次BIBF強調(diào)“全民閱讀”的重要性,強調(diào)普通讀者的參與性。展會期間,我們安排了多項面向公眾的場內(nèi)場外活動:主賓國展區(qū)既安排了妙趣橫生的兒童圖畫書插畫現(xiàn)場制作表演、兒童閱讀競賽、中德兒童表演圖書劇,又有互動熱烈的八位德國當代知名作家與觀眾見面會;兒童、動漫及創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)展區(qū)也安排了表演。此外,BIBF還將開展諸多現(xiàn)場新書發(fā)布、作者演講、現(xiàn)場抽獎等大眾喜聞樂見的圖書活動,以及奉獻愛心、捐贈助讀的公益活動。另外,BIBF還將專門組織圖書館專業(yè)人員、中小學(xué)生和大學(xué)生參觀BIBF,讓更多的人加入到讀書人的行列中來。
特色性:中國特色
《出版參考》:明年BIBF開展正逢北京奧運會期,2008年的BIBF將如何吸引國際眼球呢?
焦國瑛:2008年BIBF舉辦之時,正值北京奧運會剛剛結(jié)束和北京殘奧會舉辦前,因此,將別具一格地融入奧運元素,充滿濃厚的奧運氣息。目前,我們已經(jīng)設(shè)計的重要活動包括:
一、以希臘作為主賓國,設(shè)立“從雅典到北京——希臘主賓國文化館”。眾所周知,希臘是奧林匹克運動的發(fā)祥地,是上屆奧運會的舉辦地,同時,2008年也是希臘文化年,因此,由希臘擔任2008年BIBF的主賓國,匠心獨具,堪稱最佳選擇。屆時,我們計劃將設(shè)立約3500平方米的主賓國文化展館,通過希臘主賓國的系列活動,再次擴大對北京奧運會的宣傳,更好地弘揚奧林匹克精神。
二、特設(shè)“2008北京奧運文化主題館”,以約3400平方米的面積全面展示奧運書籍、圖片、影像等出版物及相關(guān)產(chǎn)品,借助BIBF在國際出版和文化領(lǐng)域的強大影響力,開展專項奧運文化宣傳。
《出版參考》:BIBF與法蘭克福的距離正在縮小,什么時候可以做到零距離或者趕超?BIBF和法蘭克福相比,自身的特色有哪些?
焦國瑛:法蘭克福書展已經(jīng)擁有一百多年的歷史, BIBF自1986年創(chuàng)辦,剛剛走過了20多年的歲月,這是不可比的因素。特別是在硬件方面我們還遠遠不及,但是我們有自身的特色:
成長型:BIBF相對于法蘭克福的百年歷史,算得上是個剛剛學(xué)步的幼兒,處于成長期,在展會規(guī)模、展會內(nèi)容、功能定位、服務(wù)水平等各方面都還有極大的發(fā)展空間。
潛力型:BIBF依托中國經(jīng)濟、中國出版業(yè)的繁榮發(fā)展和中國政府的高度重視,從中國出版市場的發(fā)展前景和中國出版“走出去”戰(zhàn)略的大環(huán)境來看,BIBF具有相當大的發(fā)展?jié)摿Α?/p>
公益型:本屆BIBF我們免費向我國西部欠發(fā)達地區(qū)提供展臺,免費向欠發(fā)達的非洲國家提供展臺,做到文化共享、體現(xiàn)大國風范。此外,我們還組織包括國內(nèi)大、中、小學(xué)生在內(nèi)的眾多北京市民,通過各種形式的活動參與到BIBF中,為國家倡導(dǎo)的“全民閱讀”提供切實有力的支持和保證。
文化型:BIBF已成弘揚中華文化的重要窗口,是外國人了解中國、認識中國文化的重要途徑之一。BIBF文化內(nèi)涵多元,展覽內(nèi)容的豐富,向世界展示了中國的傳統(tǒng)文化藝術(shù)。
對法蘭克福書展,我們只講學(xué)習(xí),不講趕超。第幾并不重要,重要的是特色和服務(wù)。
努力躋身世界前三名
焦國瑛:我們有信心、也有實力把BIBF做到全球一流的書展。BIBF經(jīng)過14屆、21年的努力,已經(jīng)成為中國文化的名片,使我感到非常欣慰。特別感謝新聞出版總署(國家版權(quán)局)、國務(wù)院新聞辦公室、教育部、科學(xué)技術(shù)部、文化部、北京市人民政府、中國出版工作者協(xié)會等主辦單位的高度重視和大力支持。感謝各媒體的支持。在發(fā)展的道路上,我們深感光榮和責任。要努力躋身世界前三名,需要具備更強大的競爭力。中圖始終斗志昂揚,不怕困難,決心在各主辦單位及社會各界的配合下,讓這一圖書盛宴更加豐盛。