曾經(jīng)有過(guò)愛(ài)
汪國(guó)真
曾經(jīng)有過(guò)愛(ài)
后來(lái)又用雪花
把它掩埋
可那一粒種子
春天來(lái)時(shí)又悄悄盛開(kāi)
曾經(jīng)有過(guò)愛(ài)
后來(lái)又有云朵
把它覆蓋
可那是一顆星星
清風(fēng)吹過(guò)又閃爍光彩
曾經(jīng)有過(guò)愛(ài)
后來(lái)又被船帆
把它遠(yuǎn)載
可那是一縷思念
牽著過(guò)去也系著未來(lái)
無(wú)題
[俄國(guó)]勃洛克
你別對(duì)我唱甜蜜溫柔的歌兒:
我早就和樂(lè)土失去了瓜葛。
我的心靈如海洋雄宏而又廣闊。
漸去漸遠(yuǎn)并最終死去的是那支歌兒。
有句話(huà)即使沒(méi)有歌兒我也心知肚明。
只有它們的真理閃耀在我心靈的上空。
而激情洋溢又令人厭煩的歌聲——
卻包含常人無(wú)法看出的隱情。
我年輕人的血性受到你的譏嘲,
身后的霧幔被我統(tǒng)統(tǒng)拋掉。
我渾身被夢(mèng)境包裹,
你倒想看一看,等待我的將是什么。
冬天的詩(shī)
[美國(guó)]勃萊
冬天的螞蟻顫抖的翅膀
等待瘦瘦的冬天結(jié)束。
我用緩慢的、呆笨的方式愛(ài)你,
幾乎不說(shuō)話(huà),僅有只言片語(yǔ)。
是什么導(dǎo)致我們各自隱藏生活?
一個(gè)傷口,風(fēng),一個(gè)言詞,一個(gè)起源。
我們有時(shí)用一種無(wú)助的方式等待,
笨拙地,并非全部也未愈合。
當(dāng)我們藏起傷口,我們從一個(gè)人
退縮到一個(gè)帶殼的生命。
現(xiàn)在我們觸摸到螞蟻堅(jiān)硬的胸膛,
那背甲。那沉默的舌頭。
這一定是螞蟻的方式
冬天的螞蟻的方式,那些
被傷害的并且想生活的人的方式:
呼吸,感知他人,以及等待。