上個(gè)世紀(jì)70年代末80年代初的美國(guó)科幻迷之間悄悄流通著他們鐘愛的動(dòng)漫錄像,即使這些影像是沒(méi)有字幕的,他們也流連忘返。而他們的經(jīng)常性集會(huì)給這些所謂的盜版錄像帶提供了更加寬廣的流通渠道。這像極了同一時(shí)代的中國(guó)青年人,一本書從一個(gè)人傳到另一個(gè)人,直到主人也不知書的去向。
而制作出這些美侖美奐作品的日本動(dòng)漫公司對(duì)這樣的現(xiàn)象卻熟視無(wú)睹,他們沒(méi)有向粉絲們收費(fèi),但他們很好奇,這種非主流的傳播方式能否給他們帶來(lái)意想不到的收獲。態(tài)度截然不同的是美國(guó)的媒體公司,他們?cè)噲D制止。而癡迷忘返的粉絲們則一身承擔(dān)了日本動(dòng)漫進(jìn)入西方市場(chǎng)的風(fēng)險(xiǎn),以及試銷促銷的各種成本。
錄像機(jī)的出現(xiàn)徹底改變了人們的視聽方式和存儲(chǔ)手段,美國(guó)的動(dòng)漫粉絲們把只在有線電視上播放的無(wú)字幕的日本動(dòng)畫片復(fù)制下來(lái),跟朋友們分享。不久他們開始把美國(guó)制造的《星際迷航(Star Trek)》、《太空堡壘卡拉狄加(Battlestar Galactica)》送給日本的粉絲們,換來(lái)《三一萬(wàn)能俠(Getter Robo)》一類的日本節(jié)目。
90年代之后,動(dòng)漫粉絲團(tuán)的地下活動(dòng)風(fēng)起云涌,大規(guī)模的動(dòng)漫集會(huì)引來(lái)了日本的藝術(shù)家和代理商,他們驚訝地發(fā)現(xiàn),曾經(jīng)讓他們幾近絕望的美國(guó)市場(chǎng)上仍然滋生著日本文化的強(qiáng)大背影,這給他們的啟示是,似乎非法手段造成的結(jié)果不一定都是惡劣的。
而隨著DVD等新技術(shù)的沖擊,美國(guó)動(dòng)漫粉絲團(tuán)體越來(lái)越職業(yè)化,他們從日本的媒體公司取得代理權(quán)。最初發(fā)布的作品,像《阿基拉(akira)》和《泡泡糖危機(jī)(Bubblegum CriSiS)》等幾部,擁有一批狂熱粉絲的追隨。粉絲俱樂(lè)部想讓會(huì)員接觸到日本市面上的所有內(nèi)容,經(jīng)常冒著商業(yè)代理不會(huì)遇到的風(fēng)險(xiǎn),進(jìn)入新體裁、新廠商、新劇集的市場(chǎng)里試水。商業(yè)公司踩著他們的足跡,只要發(fā)現(xiàn)熱點(diǎn)就上。粉絲字幕往往放上一條建議,告誡用戶“一經(jīng)商業(yè)許可請(qǐng)即停止傳播。”俱樂(lè)部沒(méi)有打算通過(guò)動(dòng)漫中介贏利,只是在拓寬市場(chǎng);一旦某部作品有了商業(yè)代理,就中止其流通。無(wú)論如何,商業(yè)版比起未授權(quán)錄制版擁有更高的品質(zhì)。
日本的媒體公司對(duì)這些行為的寬容與他們對(duì)國(guó)內(nèi)粉絲群體的待遇相一致。廠商幾乎從不采取法律行動(dòng),而是贊助此類活動(dòng),利用它們推廣自己的發(fā)售、招募新鮮人才、觀察受眾口味的變動(dòng)。他們堅(jiān)信,一旦對(duì)這些根深蒂固的文化行為采取行動(dòng),會(huì)招致消費(fèi)者的憤怒,而如果他們真的去追訴侵權(quán)者,日本的刑罰代價(jià)相對(duì)而言是很輕的。
那么,我們是否該認(rèn)真地度量,盜版,這個(gè)雙刃劍到底在文化傳播和商業(yè)拓展方面發(fā)揮了哪些詭異的作用呢?