一
經(jīng)濟(jì)全球化就在我們身邊,已成為人們避不開的話題。正如吉登斯所說,“近年來,全球化已經(jīng)成了大多數(shù)政治討論和經(jīng)濟(jì)論辯的核心問題”。
對于發(fā)展中的民族國家而言,經(jīng)濟(jì)全球化并不僅樂觀地意味著擁有共享全球資源的便利機(jī)遇,而是更意味著要面臨比以前大得多的壓力和挑戰(zhàn)。這種沖擊力至少來自于兩個方面:文化帝國主義在經(jīng)濟(jì)全球化時代抑或晚期資本主義時期推行的文化殖民;多元文化之間的競爭。
首先是文化帝國主義在經(jīng)濟(jì)全球化時期推行的文化殖民。
在利益的驅(qū)動下,資本主義國家從來不會放棄任何一個入侵的機(jī)會,經(jīng)濟(jì)全球化時代也是如此。不過,隨著人類政治理念的不斷進(jìn)步,單純運用傳統(tǒng)的赤裸裸的軍事干預(yù)、政治壓迫和經(jīng)濟(jì)剝削已不合時宜,發(fā)達(dá)資本主義國家最終走上了推行文化殖民、謀求“文化霸權(quán)”的文化帝國主義道路——力圖利用傳播媒介、文化交流等現(xiàn)代信息技術(shù),把自身的社會制度、生活方式、文化思想、政治意識形態(tài)等輸送到其他國家,通過改變?nèi)说乃季S方式、心靈觀念等,在深層次上打破這些民族國家賴以存在的文化基礎(chǔ),從而達(dá)到最徹底的同化、征服。
為了順利實施文化殖民,發(fā)達(dá)資本主義國家最常用的策略就是宣揚一種普世主義的文化思想,即宣稱為了建構(gòu)一種跨越國界、超越民族文化的單一同質(zhì)的全球文化,必須消滅民族文化和民族國家。如菲力浦·英格哈德說,全球化就是“通過市場使世界同質(zhì)化,從而消除民族國家和民族文化”,而烏·貝克則言“全球化就意味著非民族國家化”,“全球化的一個結(jié)果是,政治上得到合法性認(rèn)證的民族國家,在實踐中經(jīng)常受到無合法性認(rèn)證的非國家行動者的制約和誤導(dǎo)。因此,任何國家為了重新獲得國家主權(quán),必須放棄國家主權(quán)?!?/p>
雖然這種同質(zhì)化的宣傳得到眾多社會學(xué)者的抵制,但是由于西方文化的強(qiáng)大優(yōu)勢,在經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中,所有文化都還是不可阻擋地被納入了一個同質(zhì)的“西方文化”的范圍之內(nèi)。今天,我們從穿的衣服、開的汽車、看的電影、吃的食品、用的語言、日常的生活方式等方面都可以看到西方的影響?!敖裉煳幕蚧陌l(fā)展中每一潮流從根本上都處于西方思維方式的影響之下?!奔词勾碇x與公正的國際公約組織也成了西方發(fā)達(dá)國家推行文化帝國主義戰(zhàn)略的工具,對此,卡普爾在《全球化與文化:探索虛空》一文中氣憤地說,“全球主義這一術(shù)語不知廉恥地意味著一種市場意識形態(tài),它由國際貨幣基會組織、世界銀行和G-7(七國集團(tuán))執(zhí)委會所支配,通過關(guān)貿(mào)總協(xié)定而登峰造極;它也指代一個全球市場,在其中‘贏得’冷戰(zhàn)的美國充任道義上的總管。它規(guī)定了自由貿(mào)易的原則,并且以同樣普遍的模式規(guī)定了人權(quán)的標(biāo)準(zhǔn)以及歷史和文化研究的準(zhǔn)則。所以,正在被全球化的乃是美國風(fēng)格的資本主義,及其固有的世界觀而已”。
由于打著人道主義的口號,發(fā)達(dá)資本主義國家新侵略策略披上了一層溫情面紗。不過,針對發(fā)達(dá)資本主義國家新侵略戰(zhàn)略的改變,理論家們還是做出了積極回應(yīng)。葛蘭西提出了文化霸權(quán)理論,認(rèn)為在西方資本主義社會,資產(chǎn)階級的統(tǒng)治不再是依賴暴力,而是依賴輿論,依賴于它對市民社會的文化霸權(quán)控制。重要的是霸權(quán)的形成并不是統(tǒng)治者單方面的意愿,而是由統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者談判后產(chǎn)生的,是被統(tǒng)治者某種“自愿的贊同”。因此,要推翻資產(chǎn)階級的統(tǒng)治,就必須首先顛覆它的文化霸權(quán),而顛覆資產(chǎn)階級的文化霸權(quán)必須要在市民社會、文化和意識形態(tài)領(lǐng)域開展斗爭。斯塔夫里亞諾思、佩查斯、哈里森等先后提出文化帝國主義理論,佩查斯更是明確提出文化帝國主義的概念,認(rèn)為文化帝國主義就是“西方統(tǒng)治階級對人民的文化生活的系統(tǒng)滲透和控制,以達(dá)到重塑被壓迫人民的價值觀、行為方式、社會制度和身份,使之服從于帝國主義階級的利益的目的”。斯?jié)h·摩根索在《國家間的政治——為權(quán)力與和平而斗爭》一書中也說:文化帝國主義的目的就是“征服和控制人的頭腦,作為改變兩國權(quán)力關(guān)系的工具”。雖然湯林森在其名著《文化帝國主義》一書中從多個方面否定文化帝國主義的存在,但他還是在一開始就描述了一幅記錄一個澳洲偏遠(yuǎn)土著家庭看電視景象的照片,而這幅照片恰恰“表征了文化帝國主義的現(xiàn)象”。
二
民族文化受到文化殖民的嚴(yán)重影響。民族文學(xué)也自然不能避免。普世主義者不僅宣稱要建構(gòu)單一的“全球文化”、“世界文化”,而且還宣稱應(yīng)該要建立“全球文學(xué)”或“世界文學(xué)”。關(guān)于“世界文學(xué)”,歌德和馬克思早就有所論述。但同是倡導(dǎo)“世界文學(xué)”,歌德和馬克思與普世主義者卻存在著本質(zhì)的區(qū)別:普世主義者主張取消民族文學(xué)的獨立性,歌德和馬克思則主張在民族文學(xué)的基礎(chǔ)上建構(gòu)世界文學(xué)。
在普世主義的宣傳下,民族文學(xué)受到的威脅首先是來自全球主義者宣揚的消費主義。在消費主義的支配下,消費者永遠(yuǎn)是上帝,一切皆為商品,世界湮沒在購物的狂潮中。在資本主義國家主導(dǎo)下,經(jīng)濟(jì)全球化所遵循的正是這種商品化原則支配的消費文化?!叭蚧?jīng)濟(jì)方面的其他形式現(xiàn)在把我們引向最后一個層面——社會的層面:因為它假定一種‘消費的文化’。這種文化一般在第一世界——首先是美國——得到發(fā)展,而現(xiàn)在系統(tǒng)地在全世界蔓延”。文學(xué)不再是審美,而是一種商品,閱讀文學(xué)成了日常生活中的一種商品消費,文學(xué)創(chuàng)作也已經(jīng)轉(zhuǎn)化成一種文化工業(yè)生產(chǎn)。這樣,消費文化就導(dǎo)致了作家、作品和讀者之間傳統(tǒng)關(guān)系的改變,使傳統(tǒng)文學(xué)的創(chuàng)作和閱讀方式不合時宜;同時,商業(yè)化操作下的文學(xué)主題、審美情趣和敘事方式也與傳統(tǒng)文學(xué)迥異:無深度、無意義、無規(guī)則、零散的解構(gòu)、破碎的幻想、純粹的虛構(gòu)與荒誕、對軀體和隱私的透視性描寫、輕松娛樂的懷舊情調(diào)等,完全斬斷了與傳統(tǒng)的血脈之根。重要的是,文化工業(yè)和流行的消費主義也為發(fā)達(dá)資本主義國家的文學(xué)商品占領(lǐng)第三世界的文學(xué)消費市場奠定了基礎(chǔ)。近年來,各國文學(xué)市場上流行的《哈里波特》就足以證明發(fā)達(dá)資本主義國家的文化工業(yè)給第三世界民族文學(xué)帶來的巨大沖擊。
其次是來自取消民族語言的宣傳。民族語言是民族的身份標(biāo)志,對一個民族國家的入侵莫過于直接取代它的民族語言。看看非洲國家和印度至今說著英語的人們,讀一讀他們用英語創(chuàng)作比用本土語言創(chuàng)作還要優(yōu)秀的文學(xué),我們就會明白文化殖民者對民族國家的危害之深。經(jīng)濟(jì)全球化時代,文化帝國主義更不會放過用自己的語言取代其他民族語言的努力。有人統(tǒng)計,世界上超過三分之二的科學(xué)家使用英語寫作,全球四分之三的郵件是用英語寫的,而全球電子恢復(fù)制度中的信息,80%是用英語存儲的,不說英語已經(jīng)無法與國際交流,許多非英語國家不得不將英語納入到自己的國家教育體系。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,全球正掀起學(xué)習(xí)英語的高潮,世界對英語的依賴還有被加強(qiáng)的趨勢。英語已經(jīng)威脅到其他民族語言的存在。針對全球?qū)τ⒄Z的依賴以及英語正在造成的對其他民族語言的嚴(yán)重威脅,美國哲學(xué)家羅伊韋瑟福德欣喜若狂,將其視為是“美國作為一個軍事、經(jīng)濟(jì)和娛樂超級大國主導(dǎo)”的結(jié)果,他相信,這將保證世界的和平——“世界各地的愛國主義和沙文主義者最最恐懼的事情就要變成現(xiàn)實了:我們最終要變成‘一個世界、一個政府、一種文化’了”??梢?,語言問題不再是簡單的交流,而是已經(jīng)上升到意識形態(tài)輸出的高度。
三
實際上,民族國家對這種廣泛存在的文化帝國主義已經(jīng)有越來越清醒的認(rèn)識,并且不斷采取措施加以強(qiáng)烈抵制。民族國家呼吁,經(jīng)濟(jì)全球化時代不應(yīng)該放棄融入全世界的進(jìn)程,但同時也要重視民族特性,保持民族獨立性,“我們的最終目的當(dāng)然是,按艾蒂安·巴利伯的表述,‘一種國際主義的公民政治’。但這種政治的成功必須仰仗個人和團(tuán)體的智慧和創(chuàng)造力,正是他們的智慧與創(chuàng)造力貫穿起個人、地方與全球之問的經(jīng)緯。民族特性,作為一種處于中間位置的特殊形態(tài)而非分裂的地區(qū)特性,無論在文學(xué)之中或是在其他領(lǐng)域之中都占據(jù)著舉足輕重的位置?!奔词乖?jīng)做過帝國主義殖民地、深受殖民文化影響的國家的知識分子在精神上也產(chǎn)生強(qiáng)烈的回歸愿望,希望擺脫西方文化的影響,融入本土,重返民族文化,“為了確保得到解救并掙脫白人文化的無上權(quán)威,這些本土人感到需要重返他們陌生的根,不顧一切代價地融入他們自己的那些未開化同胞”。于是,在民族文化與文化殖民相對抗中,作為民族文化之精神身份標(biāo)志的民族文學(xué)自然被賦予神圣的使命,成為一面戰(zhàn)斗在前沿的導(dǎo)航大旗。
在與宣揚單一同質(zhì)“全球文化”的文化殖民者的對抗中,強(qiáng)調(diào)全球化的多元文化存在是必要的。“在一個受到經(jīng)濟(jì)全球化和信息技術(shù)日益同一化所產(chǎn)生的后果威脅的世界上,為多元文化主義變化可得到廣泛的響應(yīng)”。然而強(qiáng)調(diào)民族文化特性,保持民族獨立性,各民族國家在經(jīng)濟(jì)全球化中共同發(fā)展,并不表明全球就完全處在一片祥和的氣氛中。經(jīng)濟(jì)全球化時代,隨著各民族文化之間往來的加強(qiáng),各文化之間必然存在著競爭和某種程度的沖突,雖然這種競爭是在互相平等的平臺上進(jìn)行,但同樣會給發(fā)展中的民族國家?guī)砭薮髩毫Α?/p>
不過,筆者認(rèn)為,文化競爭是人類文化發(fā)展進(jìn)程中出現(xiàn)的比較鮮明的文化多樣化形式,一個國家只有保持文化競爭狀態(tài)的存在,才能使本國文化呈現(xiàn)出百家爭鳴的局面。因此,多元文化之間的競爭必然促進(jìn)各民族文學(xué)的互相借鑒。民族文學(xué)的發(fā)展雖然離不開傳統(tǒng)的文化之根,但是也不能囿于傳統(tǒng)文化,需要放開眼界與世界溝通。無論是歷史上還是現(xiàn)實中民族文學(xué)之間通過交流取得成功的例子數(shù)不勝數(shù),如中國民族文學(xué)特有的形式——“詞”就是其中之一。眾所周知,“詞”是一種配合音樂可以歌唱的樂府詩。作為樂府詩,乃是唐宋前中國的一種傳統(tǒng)詩體;而“詞”所配合的音樂則是“宴樂”,所謂“宴樂”就是中國西部各兄弟民族的音樂,以及中亞西亞和印度的音樂。因此,“詞”又被稱為“胡夷、里巷之曲”??梢姡霸~”乃是中西交流融合的結(jié)果,沒有這種交流就不可能產(chǎn)生這種代表著宋代文學(xué)輝煌成就的文學(xué)形式。同時,“詞”的產(chǎn)生和在宋代取得的成就也證明了文學(xué)的民族性與開放的世界性并不矛盾。
因此,民族性雖然與文化殖民者宣稱的單一同質(zhì)“世界文學(xué)”對立,但不與歌德所言的“世界文學(xué)”悖逆。歌德所說的“世界文學(xué)”是眾多民族文學(xué)的匯集,并不是一種獨立的文學(xué)形態(tài)。對此,朱光潛先生曾說,“‘世界文學(xué)’不是把某一‘優(yōu)選’民族的文學(xué)強(qiáng)加于世界,把各被統(tǒng)治的民族的文學(xué)全壓下去,如帝國主義者為著侵略,在‘世界主義’的口號之下所宣傳的。世界文學(xué)是由各民族文學(xué)互相交流,互相借鑒而形成的;各民族對它都有所貢獻(xiàn),也都從它有所吸收,所以它和民族文學(xué)不是對立的,也不是在各民族文學(xué)之外別樹一幟?!痹谇懊嫖覀冊鴮ⅰ叭蚧苯缍椤坝捎诳茖W(xué)技術(shù)發(fā)達(dá)而帶來的對經(jīng)濟(jì)、政治、文化等領(lǐng)域內(nèi)資源的全球性共享”,對于民族文學(xué)而言,在全球化時代共享的正是這種“世界文學(xué)”,特別是因為科學(xué)技術(shù)的發(fā)達(dá),民族文學(xué)共享“世界文學(xué)”的條件更加便利。經(jīng)濟(jì)全球化時代,在“世界文學(xué)”光芒的照耀下,民族文學(xué)將會更加茁壯。
人類正在走過一個偉大的歷程,而這個歷程卻是陰暗和陽光共交織,誘惑和陷阱同起舞。希望就在前方,巨石卻橫在腳下。路在何方?在這樣一個風(fēng)云變幻的時代,民族國家以及象征著這個國家的民族文學(xué)卻又不得不慎重做出自己的預(yù)言和抉擇。