魏玄同,定州鼓城人也。累遷至吏部侍郎。
玄同以既委選舉,恐未盡得人之術(shù),乃上疏曰:“⑴臣聞制器者必?fù)駥⒁院?jiǎn)材,為國(guó)者必求賢以蒞官。匠之不良,無(wú)以成其工;官之非賢,無(wú)以致于理。君者,所以牧人也;臣者,所以佐君也。君不養(yǎng)人,失君道矣;臣不輔君,失臣任矣。任人者,誠(chéng)國(guó)家之基本,百姓之安危也。方今人不加富,盜賊不衰,獄訟未清,禮儀猶闕者,何也?下吏不稱(chēng)職,庶官非其才也。官之不得其才者,取人之道,有所未盡也?!?/p>
“臣又以為國(guó)之用人,有似人之用財(cái),貧者厭糟糠,思短褐;富者余糧肉,衣輕裘。⑵然則當(dāng)衰弊乏賢之時(shí),則可磨策朽鈍而乘馭之。在太平多士之日,亦宜妙選髦俊而任使之。選人幸多,尤宜簡(jiǎn)練。臣竊見(jiàn)制書(shū),每令三品、五品薦士,下至九品,亦令舉人,此圣朝側(cè)席旁求之意也。但以褒貶不甚明,得失無(wú)大隔,⑶故人上不憂黜責(zé),下不盡搜揚(yáng),茍以應(yīng)命,莫慎所舉。且惟賢知賢,圣人篤論。伊、皋既舉,不仁咸遠(yuǎn)。復(fù)患階秩雖同,人才異等。身且濫進(jìn),鑒豈知人?今務(wù)得實(shí)才,兼宜擇其舉主。流清以源潔,影端由表正,不詳舉主之行能,而責(zé)舉人之庸濫,不可得已?!?/p>
(節(jié)選《舊唐書(shū)·魏玄同傳》,有刪改,題目為編者加)
【文學(xué)常識(shí)積累】
《舊唐書(shū)》,“二十五史”之一?!岸迨贰笔嵌宀考o(jì)傳體史書(shū)的總稱(chēng),是指《史記》《漢書(shū)》《后漢書(shū)》《三國(guó)志》《晉書(shū)》《宋書(shū)》《南齊書(shū)》《梁書(shū)》《陳書(shū)》《魏書(shū)》《北齊書(shū)》《周書(shū)》《南史》《北史》《隋書(shū)》《舊唐書(shū)》《新唐書(shū)》《舊五代史》《新五代史》《宋史》《遼史》《金史》《元史》到《明史》的二十四史(也有人將《新元史》列入正史,與以上合稱(chēng)“二十五史”)再加上一部《清史稿》?!岸迨贰笔枪偶凶罹呦到y(tǒng)性的經(jīng)典巨著,用統(tǒng)一的紀(jì)傳體編寫(xiě)。在反映中國(guó)自傳說(shuō)中的黃帝開(kāi)始直至清朝滅亡大約五千年歷史進(jìn)程方面,構(gòu)成了一個(gè)前后銜接、連續(xù)不斷的整體,成為中國(guó)史學(xué)上的豐碑、世界史學(xué)上的奇觀。
【知識(shí)考查】
1.對(duì)句中加點(diǎn)詞解釋不正確一項(xiàng)是()
A.君者,所以牧人也。 牧:統(tǒng)治
B.禮儀猶闕者,何也?闕:通“缺”
C.貧者厭糟糠,思短褐。 厭:厭惡
D.得失無(wú)大隔。隔:區(qū)別
2.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法不相同的一組是()
A.君者,所以牧人也/師者,所以傳道受業(yè)解惑也
B.臣又以為國(guó)之用人/夫人之相與,俯仰一世
C.但以褒貶不甚明/以相如功大,拜為上卿
D.且惟賢知賢,圣人篤論/臣死且不避,卮酒安足辭
3.下列五句分別編為四組,全部體現(xiàn)魏玄同用人之道的一組是()
①以既委選舉,恐未盡得人之術(shù)。②為國(guó)者必求賢以蒞官。③選人幸多,尤宜簡(jiǎn)練。④每令三品、五品薦士,下至九品,亦令舉人,此圣朝側(cè)席旁求之意也。⑤今務(wù)得實(shí)才,兼宜擇其舉主。
A.①②③ B.②③⑤
C.③④⑤ D.①③④
4.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()
A.魏玄同因?yàn)楸蝗蚊鼮楣芾磉x拔官吏的吏部侍郎,擔(dān)心自己的做法不能完全符合招攬人才的方法,就向皇帝上書(shū),積極尋求良策,他是一個(gè)稱(chēng)職的官吏。
B.魏玄同認(rèn)為現(xiàn)在百姓不富裕,盜賊作亂,爭(zhēng)斗訴訟沒(méi)有平息,禮儀教化缺失,是因?yàn)樗窒碌墓倮舨环Q(chēng)職,沒(méi)有當(dāng)官的才能。
C.魏玄同指出,只有賢者才能識(shí)別賢者,如果能給像伊尹、皋陶那樣的賢才委以重任,那么不仁德的人就會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)退去。
D.魏玄同認(rèn)為,要尋求真正的人才,同時(shí)應(yīng)選擇負(fù)責(zé)任的薦主,不了解薦主的人品才能,卻一味責(zé)備他所舉薦的人平庸,是不能辦好事情的。
5.將文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
【參考答案】
1.C(厭:飽,滿足)
2.D(A表憑借,B助詞,用在主謂間取消句子的獨(dú)立性,C因?yàn)椋珼況且/尚且)
3.B(①說(shuō)明魏玄同做官負(fù)責(zé)任,④是魏玄同對(duì)朝廷政策的評(píng)價(jià))
4.B(對(duì)文中“下吏”理解有誤,應(yīng)為“下面的官吏”)
5.⑴臣聽(tīng)說(shuō)制造器具的人必須選擇工匠來(lái)挑選材料,治理國(guó)家的人必須尋求賢者來(lái)?yè)?dān)任官職。
⑵如此看來(lái),在衰敗而又缺乏賢者的時(shí)代,就應(yīng)該激勵(lì)那些衰朽笨拙的人并且使用他們。
⑶所以大臣對(duì)上不必?fù)?dān)心受到貶責(zé),對(duì)下也不盡心搜求舉薦,茍且應(yīng)命,沒(méi)有謹(jǐn)慎地考慮舉薦人才的事情。
【參考譯文】
魏玄同,是定州鼓城人。多次提升官職,直到吏部侍郎。
玄同因?yàn)榧热槐蝗蚊鼮檫x拔官吏的官職,擔(dān)心自己的做法不能完全符合招攬人才的方法,于是上書(shū)說(shuō):“臣聽(tīng)說(shuō)制造器具的人必須選擇工匠來(lái)挑選材料,治理國(guó)家的人必須尋求賢者來(lái)?yè)?dān)任官職。工匠不優(yōu)良,就無(wú)法把器具做得精,官吏不賢良,就無(wú)法治理天下。國(guó)君,是統(tǒng)治人民的;大臣,是輔助國(guó)君的。國(guó)君不能養(yǎng)育人民,就失去了做國(guó)君的道理;大臣不能輔佐國(guó)君,就丟掉了作為大臣的責(zé)任。任用官吏,實(shí)在是國(guó)家的根本,關(guān)系到百姓的安?!,F(xiàn)在人民沒(méi)有更加富裕,盜竊作亂的人沒(méi)有減少,爭(zhēng)斗訴訟沒(méi)有平息,禮儀教化還缺乏,這是為什么呢?是因?yàn)橄旅娴墓倮舨环Q(chēng)職,眾多的官員沒(méi)有當(dāng)官的才能。官職沒(méi)有委任給有才德的人,就是選拔官吏的方法還有不完善的地方啊。”
“臣又以為國(guó)家用人,就好像人用財(cái),貧窮的人滿足于酒糟米糠,操心粗布衣服;富的人糧肉有余,穿輕暖的皮衣。如此看來(lái),在衰敗而又缺乏賢者的時(shí)代,就應(yīng)該激勵(lì)那些衰朽笨拙的人并且使用他們。在天下太平賢者盛多的年代,應(yīng)該選擇那些俊杰之士任用他們。選拔人才應(yīng)多多益善,但特別需要精心挑選,臣看見(jiàn)陛下的命令文書(shū),經(jīng)常讓三品、五品的官員推薦賢士,下至九品官,也讓他們舉薦人才,這是朝廷禮賢下士廣泛求人的心意。但由于對(duì)他們的舉薦贊揚(yáng)或批評(píng)的制度不明確,對(duì)舉薦的成績(jī)和過(guò)失沒(méi)有嚴(yán)格區(qū)別對(duì)待,所以大臣對(duì)上不必?fù)?dān)心受到貶責(zé),對(duì)下也不盡心搜求舉薦,茍且應(yīng)命,沒(méi)有謹(jǐn)慎地考慮舉薦人才的事情。況且只有賢者才能識(shí)別賢者,這是圣人的至理名言。伊尹、皋陶既被委以重任,不仁德的人就會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)退去。還有值得憂慮的是官位等級(jí)雖然相同,但人的才能卻不等同。有些人自己是混上官位的,名不副實(shí),用他作鏡子,又怎能識(shí)別人的優(yōu)劣呢?現(xiàn)在要致力尋求真正的人才,同時(shí)應(yīng)該選擇負(fù)責(zé)舉薦的薦主。水流清澈是由于源泉潔凈,影子端正是由于標(biāo)桿正直。不詳盡地了解舉薦之人的品行和才能,卻責(zé)備他所舉薦的人平庸昏亂,是不能把事情辦好的。”
(供稿/安徽太和一中祝泉洲)