2
一切都通向?qū)懽鳎菏澜缭谧髌分袇R聚
3
一種節(jié)奏帶來一種美感
一種修辭意味著一種角度和方法
如同世界本身一樣
語言的可能性是無窮的
4
詩人說:我企圖把神性帶回人間
6
光明失傳了,和神一起引退
神不再賜給詩人偉大的靈感
現(xiàn)代詩人的問題再不是技藝傳承的問題
而是培育靈魂的問題、心靈歸宿的問題
9
人并不能理解世界,而只能想象世界
人把自己投射到對象身上
從而使它變得是可認(rèn)識的、可言說的
11
藝術(shù)的目的本不在于表現(xiàn)美
而在于表現(xiàn)最高的本真原則——
那生命和宇宙的本初的力
這力所經(jīng)之處,既創(chuàng)造也毀滅
12
在語言藝術(shù)中,真實比美
更具有美學(xué)上的可能性
但要寫得真實并非易事,那需要
銳的眼光(判斷力)和對真實的想象力
14
在好的詩篇里我們看不到詞
語言仿佛直接是事物本身
在好的詩篇里詞語擦亮事物
使之以本質(zhì)的形態(tài)呈現(xiàn)
好的寫作使事物更是其所是
世界本無所謂純粹與否
但本質(zhì)的呈現(xiàn)仍非不可能的
15
詩并非“到語言為止”
而是語言結(jié)束之處,詩繼續(xù)
——詩性的光明是沉默的、秘密的
最終必須越過語言這道門,抵達(dá)詩性之光
23
詩歌的真理并非每天被發(fā)明一次,也無此必要。
實際上詩歌的燈盞代代相傳,單個詩人的寫作為普遍真理提供個人特殊的材料,提供一條不同的聲帶,以此證明點亮不同詩歌、不同詩人的始終是同一盞燈。
25
所有藝術(shù)形式的旨?xì)w是一致的
猶如所有靈魂同歸一個上帝