很多人對(duì)楊元慶表示過(guò)這樣的擔(dān)心:一個(gè)在東方文化里浸淫的企業(yè)要去融合一個(gè)在西方文化里長(zhǎng)大的企業(yè),簡(jiǎn)直是不可能完成的任務(wù)。
“通過(guò)這一年多的實(shí)踐,我卻不這么認(rèn)為?!睏钫f(shuō)。
他面臨的第一個(gè)障礙很直接——是英語(yǔ)。一位曾為聯(lián)想做過(guò)咨詢的學(xué)者告訴《財(cái)經(jīng)》記者,聯(lián)想CEO阿梅里奧剛上任時(shí)召集了一次會(huì)議,他滔滔不絕地講完后,向楊元慶征求意見(jiàn),楊坦率回答“沒(méi)有聽(tīng)懂”,因?yàn)榘⒚防飱W語(yǔ)速很快。
但是此后楊元慶的進(jìn)步令人驚奇。很快,他在聯(lián)想集團(tuán)召集內(nèi)部會(huì)議時(shí)不再需要翻譯。另一次,聯(lián)想中國(guó)的同事驚訝地發(fā)現(xiàn),楊元慶在接受海外媒體采訪時(shí)也沒(méi)用翻譯。在達(dá)沃斯論壇上,阿梅里奧對(duì)記者說(shuō),“楊的英語(yǔ)進(jìn)步很大?!?/p>
更大的挑戰(zhàn)來(lái)自企業(yè)結(jié)構(gòu)。聯(lián)想目前實(shí)行的是“一國(guó)兩制”,即國(guó)內(nèi)是聯(lián)想組織管理框架不變,而海外實(shí)行另一種體制;兩者如何融合,成為全球化管理的一大難題。楊元慶透露說(shuō),目前他考慮的首要任務(wù)是海外業(yè)務(wù)如何能健康發(fā)展;其次便是文化融合,讓兩邊的團(tuán)隊(duì)能夠更加和諧地在一起工作。
在聯(lián)想的內(nèi)部論壇上,曾經(jīng)發(fā)起一個(gè)名為“雞尾酒”的行動(dòng),致力于中外員工的理解與融合。一些外籍員工發(fā)現(xiàn),有時(shí)在討論中,他們的中國(guó)同事保持沉默,但這并不意味著贊同,也許只是他在思考措詞和準(zhǔn)備思考成熟后再表達(dá)反對(duì)意見(jiàn)。在類似的討論中,聯(lián)想內(nèi)部的文化融合正在緩慢但堅(jiān)定地推進(jìn)。
在楊的推動(dòng)下,聯(lián)想內(nèi)部發(fā)起了學(xué)英語(yǔ)的熱潮。聯(lián)想還推出了國(guó)際化人才計(jì)劃,準(zhǔn)備向海外輸出中國(guó)人才。其中,“Top100計(jì)劃”是在未來(lái)三年內(nèi)培養(yǎng)出100名具備國(guó)際化管理能力的中高層管理者;“Knowledge Exchange國(guó)際輪崗計(jì)劃”最開(kāi)始是為新聯(lián)想文化融合專門設(shè)計(jì),互派員工輪崗,目前已經(jīng)從中國(guó)向國(guó)際外派數(shù)十名員工。
文化融合,在楊元慶和阿梅里奧的關(guān)系上頗有代表性。當(dāng)初阿梅里奧從DELL空降到聯(lián)想出任CEO,聯(lián)想董事會(huì)里曾有一個(gè)專門的“戰(zhàn)略委員會(huì)”,作為董事長(zhǎng)和CEO之間的緩沖地帶。
柳傳志向《財(cái)經(jīng)》記者透露,當(dāng)時(shí)的一個(gè)指導(dǎo)思想是楊元慶要有很大的胸懷,能夠與CEO合作,聽(tīng)得進(jìn)不同意見(jiàn),能夠容忍CEO做屬于他權(quán)力范圍內(nèi)但楊并不理解的事情。這是第一個(gè)能力。第二個(gè)能力是讓楊元慶更要有能力來(lái)控制局面,使CEO走出去不遠(yuǎn),就能夠“扳”回到正確的路上。
柳評(píng)價(jià)說(shuō),楊元慶與阿梅里奧配合得很不錯(cuò),阿梅里奧認(rèn)為可以“TWO IN ONE BOX”,實(shí)際上就是兩個(gè)CEO的感覺(jué)。如德國(guó)試點(diǎn),若阿梅里奧認(rèn)為這不是董事長(zhǎng)應(yīng)該做的,楊元慶就不能去推動(dòng)。
在達(dá)沃斯論壇上,《財(cái)經(jīng)》記者試圖采訪阿梅里奧,大胡子先生巧妙地拒絕說(shuō):“我與楊有個(gè)約定,對(duì)外只有一個(gè)聲音?!?/p>