陳立勤 丁 理 方毓強
本刊的“走進領(lǐng)館”專欄轉(zhuǎn)眼已經(jīng)一年了,受到了廣大讀者的熱烈反響,我們在這里想一并對所有支持本欄目的讀者表示真摯的謝意。在過去的十幾個月里,我們陸續(xù)訪問了駐上海的各大領(lǐng)事館,得到了各領(lǐng)事館的大力配合,也希望在這里對他們表示由衷的感謝!
走進領(lǐng)館
去年夏天,在劉主編的大力倡導(dǎo)下,本刊開設(shè)了“走進領(lǐng)館”欄目(后更名為“領(lǐng)館世界”)。記得第一次采訪的是加拿大總領(lǐng)事家庭,由于我們正好是加中協(xié)會的成員,所以順理成章地參加了加拿大國慶活動,與總領(lǐng)事麥健仕(Robert Mackenzie)先生作了交談,并領(lǐng)略了他的快樂家庭。隨后我們又受總領(lǐng)事夫人麥尚婷(Sandi Mackenzie)女士的邀請,拜訪了總領(lǐng)事官邸。當時,麥尚婷是駐上??傤I(lǐng)事夫人團(Consular Spouses Shanghai)的主席,所以她非常熱衷于各種公益活動。對我們的采訪也十分熱情。駐上??傤I(lǐng)事夫人團是一個非贏利性組織,成立于1996年,由在上海的各國總領(lǐng)事夫人組成。她們主要是常在一起聚會交流一些在上海的生活方式等,因為有些夫人是剛到上海,可能還有一些需要幫助來適應(yīng)這里的生活。她們的另一個主要目的是為中國的慈善事業(yè)作出一些貢獻。她們常舉辦一些慈善義賣,為一些貧困學校和慈善基金募款。今年四月就在上海商城舉行了一次文化義賣會,將所有收入捐獻給上海周邊地區(qū)婦女兒童的健康和教育事業(yè)。她們的主席是每年通過推選產(chǎn)生的。轉(zhuǎn)眼一年過去了,麥健仕總領(lǐng)事和夫人麥尚婷女士已經(jīng)完成了他們在上海的工作,于七月份回到了加拿大,接任總領(lǐng)事工作的是一位曾兩駐北京的資深女外交官格遜(Susan Gregson)總領(lǐng)事。
有許多讀者給我們雜志來信,其中有一些是詢問我們是如何采訪到這么多領(lǐng)事館,其實,這確實不是一件容易的事情。除了手續(xù)上比較繁雜外,一般總領(lǐng)事都非常繁忙,駐上海的領(lǐng)事館大都管理著華東地區(qū)的幾個省,總領(lǐng)事往往要去各地巡視,參加各種會議和活動。所以采訪日期常常要等待比較長的時間才能安排到。文書上的來往自然是免不了的,我們盡量都是提供英文的信件,免去了翻譯上的等待,加快了溝通速度。除了電話外,大部分領(lǐng)事館都需要以書面方式聯(lián)系,因為這些來往文件大都需要備案,他們有些要求以傳真形式,有些必須以電子郵件方式,各國規(guī)定不同。不過,我們現(xiàn)在聯(lián)絡(luò)起來越來越方便了,許多領(lǐng)事館都已經(jīng)了解到了我們的專欄,一提起Shanghai Wave的“領(lǐng)館世界”,大家都知道。其實,各國的總領(lǐng)事們常常在各種活動場所相互見面,有的甚至是鄰居。在他們的閑談中,《上海采風》已經(jīng)不脛而走。
其實,當我們每次走進領(lǐng)事館采訪的時候,都算是進入一個國家,因為那塊小小的地方就代表著背后一個龐大的國度。所以安檢是常常免不了的。但是,各國的規(guī)定差別很大,有的領(lǐng)事館要求只需要登記核實,或者由相關(guān)人員出來帶領(lǐng)我們進入。比如挪威、奧地利、瑞典、西班牙等,我們只需要按預(yù)定約好的時間到達,遞上一張名片就可以了;有的領(lǐng)事館需要將手機和通訊設(shè)備交給他們保管,等訪問完后再還給我們;有的要通過非常嚴格的全身檢查,包括我們攜帶的照相和攝影機都要點亮檢查。有一次由于我們忘記帶身份證,我們按時間到達后,在領(lǐng)事館的接待室被拒絕入內(nèi),盡管總領(lǐng)事秘書出來幫助我們,但負責安全的武官還是不允許我們進入?;厝ト∩矸葑C時間又來不及,只好另約了時間。當?shù)诙渭s見到了總領(lǐng)事時,他向我們解釋說,這種事情他只能說抱歉,對他來說也是無能為力。按規(guī)定他不能隨便走出領(lǐng)事館和我們交談的。我們告訴他,抱歉的應(yīng)該是我們,不應(yīng)該忘記帶身份證。
他們都是很特別的普通人
有些讀者覺得領(lǐng)事館是個神秘的地方,總領(lǐng)事們更是高高在上,不食人間煙火。通過這一年來與總領(lǐng)事們的接觸,我們深深感到,他們也都是很普通的人,只是他們的工作是外交官員,從事一份總領(lǐng)事的職務(wù)。如果大家真的有什么事想和領(lǐng)事館聯(lián)絡(luò),不必拘束,直接給他們打電話,發(fā)郵件,他們都會非常熱情地回復(fù)大家,如果有需要,他們的秘書或助理會幫助你安排會面等。一旦聊起天來,你會發(fā)現(xiàn),他們也是談天說地吃喝玩樂的高手。
新加坡總領(lǐng)事陳慶榮先生就告訴我們,他節(jié)假日里喜歡逛超市,選些有意思的菜回來自己烹調(diào);有一次在淮海路還碰到原法國總領(lǐng)事薛翰先生穿著運動服在跑步;奧地利總領(lǐng)事凱泰斯(Mr. Walter Kalteris)先生喜得貴子,和我們大家一樣,一談到那可愛的孩子就興奮不已;另有一次,我們乘坐某領(lǐng)事館的車出去拍攝照片。和司機交談起來,他是位上海人,他告訴我們,領(lǐng)事們其實挺友善的,和他們都像是好朋友一樣。有時候開長途去南京等地,他們就一直提醒他不要超速。雖然他們的車性能都很好,開快一點也很穩(wěn),而且交警一般也不大會管領(lǐng)事館的車,但領(lǐng)事們還是要他尊重當?shù)氐囊?guī)定。
當然,在作為一個普通人的基礎(chǔ)上,總領(lǐng)事們常常具有他們獨特的一面,除了他們自身杰出的外交工作外,有的總領(lǐng)事對中國文化造詣很深,相信其程度不亞于中國的一些文化方面的專家。像匈牙利的總領(lǐng)事海博先生就講了一口流利的中文,并且對中國歷史了如指掌;新加坡總領(lǐng)事陳慶榮先生也是個中國通;德國總領(lǐng)事夫人凱茜(Silvia Kettelhut)博士翻譯過老舍先生的作品,今年還出版了一本中文的書;法國文化領(lǐng)事魚得樂(Claude Hudelot)先生更是對中國部分歷史著書立說,收藏大量中國傳統(tǒng)的結(jié)婚照和文革藏品等;瑞典文化領(lǐng)事伊愛娃(Eva Ekeroth)女士說起中文來口若懸河滔滔不絕,領(lǐng)事館的各種活動都是親自用中文主持。除了對中國文化的執(zhí)著外,領(lǐng)事們還有他們自身的才藝,例如,意大利文化領(lǐng)事倪波路(Dottor Paolo Sabbatini)彈得一手好鋼琴,而且繪畫造詣也頗高,他上任后不久,每個月里總要在領(lǐng)事館文化處的大廳搞些文化活動,歌舞表演,音樂欣賞等等,其實,有興趣的讀者不妨前去看看,是一個了解意大利文化的好去處。
從領(lǐng)事館的發(fā)展看上海的騰飛
在上海,我們每天都看到各行各業(yè)在飛速發(fā)展,可能還沒有人注意到,駐滬的各領(lǐng)事館也在迅速地擴展,以配合中國經(jīng)濟的騰飛。
原來至少有十國以上的領(lǐng)事館曾經(jīng)落戶在淮海中路1375號的啟華大廈里,其中包括巴西、捷克、丹麥、芬蘭、法國、墨西哥、新西蘭、挪威、瑞典、土耳其等國家。這幾年里,由于空間的限制,這些領(lǐng)事館已經(jīng)紛紛搬離了啟華大廈,尋求更大的辦公場地。像法國領(lǐng)事館,在我們采訪時剛搬遷到廣東路的海通證券大廈,挪威領(lǐng)事館搬到了外灘;瑞典領(lǐng)事館在淮海路的中環(huán)廣場安了家,總領(lǐng)事安藍(Lars Andreasson)先生告訴我們,他們在未來的一段時間還要將領(lǐng)事館擴大一倍以上。德國總領(lǐng)事芮悟峰(Dr. Wolfgang Rohr)博士在采訪的時候也一再向我們強調(diào),他目前辦公的地方只是領(lǐng)事館的一部分,在市區(qū)不同區(qū)域還設(shè)有幾個辦事處,處理不同的事務(wù)。
顯然,正像新加坡總領(lǐng)事陳慶榮先生所說,上海是一個世界級的城市。她融合著來自世界各國的文化,而這些文化也在這里開花結(jié)果。同時,上海也是一個通向世界的窗口,許多中國人和中國文化從這里走向世界。而領(lǐng)事館在這里起著舉足輕重的作用,從領(lǐng)事館的擴大,我們可以看到這種國際交流的迅速發(fā)展。
感謝
首先我們要感謝廣大讀者對我們這個欄目的關(guān)注和支持。
同時也要感謝各領(lǐng)事館對我們雜志和欄目的關(guān)心和配合。法國總領(lǐng)事馬捷利(Thierry MATHOU)先生上個月剛剛上任就對我們雜志十分關(guān)注并發(fā)來了中法兩國文字的賀函;奧地利總領(lǐng)事凱泰斯(Mr. Walter Kalteris)先生在出差回來的百忙之中親自為我們撰寫了祝賀信;意大利文化領(lǐng)事倪波路(Dottor Paolo Sabbatini)更是花了許多時間為我們用非常優(yōu)美的字體書寫了一封可稱為藝術(shù)品的恭賀文。在這里我們再次對所有支持我們的總領(lǐng)事和領(lǐng)事們深表感謝?。ㄏ抻谄?,其他領(lǐng)事館的賀信將在以后幾期內(nèi)陸續(xù)刊登。)
雖然在我們每篇采訪文章的最后都會感謝領(lǐng)事館的一些工作人員,但在這里我們還是要再次對這些曾經(jīng)為我們采訪奔忙的工作人員表示由衷的謝意,沒有他們的大力協(xié)助,我們不可能完成這些任務(wù)。