文 己
剛到印度孟買的那天下午,由于天氣異常炎熱,走著走著便汗流浹背。我在街市轉(zhuǎn)彎處看到了一排水龍頭.前面約5米處還有一間公共廁所。為了給身體降降溫,我趕緊向水龍頭走去,打算擰開水龍頭,沖洗一把臉。印度一年的氣候熱多冷少,炎熱的季節(jié)要占一大半。因此政府在各公共場(chǎng)所都設(shè)有水龍頭,供路人免費(fèi)沖涼。
我把背包放在一旁的凳子上,從里面拿出一條毛巾,靠近水龍頭剛彎腰準(zhǔn)備沖涼擦洗,就發(fā)現(xiàn)一旁廁所里走出一位包著頭巾蓄著絡(luò)腮胡子的印度男子,徑直快步朝我走了過來。我以為他也要沖涼,然而我錯(cuò)了,他從容大方地靠近,不吭一聲就開始翻動(dòng)我的背包,那情形就好像在翻自己的背包一樣。這著實(shí)令我大吃一驚!我還沒反應(yīng)過來,他已經(jīng)把我背包里的一卷剛用了幾圈的衛(wèi)生紙?zhí)土顺鰜怼D迷谑掷镛D(zhuǎn)身離開。
光天化日之下。他的所作所為.讓人難以置信。我以為碰到了一個(gè)瘋子!我飛快地掃描了他一下,慈眉善目,穿戴整齊,舉止正常,倒又不像精神病人啊!
百思不得其解的我立即大聲地用英語問他:“你為什么隨便拿別人的東西?!”
這位男子停住腳步轉(zhuǎn)過頭,很坦然地看著我,用英語反問道:“你是在問我為什么拿走這東西嗎?我只不過暫時(shí)保管一下啊!”
我說:“這是我的私人物品,你沒有經(jīng)過我的同意,怎么能擅自拿走昵?”
他卻反問:“我知道這是你的東西,但這種東西難道完全都屬于你嗎?這種東西只不過暫時(shí)放在你這里,現(xiàn)在我拿走了,就是暫時(shí)轉(zhuǎn)放一個(gè)地方,難道錯(cuò)了嗎?”
他越說,我越一頭霧水,連忙做著手勢(shì)向他解釋道:“這是我從中國(guó)商店里購(gòu)買來的,我要派用場(chǎng),你這樣拿走了,我就沒有衛(wèi)生紙了。”
他沖我笑了笑說:“現(xiàn)在我沒有這東西。需要這東西,請(qǐng)你理解?!?/p>
他的這幾句話說得相當(dāng)理直氣壯,我競(jìng)一時(shí)語塞了。
呆若木雞地站在水龍頭跟前,我瞪著眼看著他就這么把一大卷衛(wèi)生紙給拿走了。當(dāng)真是:你的就是我的,我的就是你的。不分彼此啊!
出國(guó)前導(dǎo)游曾介紹有關(guān)的印度風(fēng)土人情:在印度,衛(wèi)生紙屬于一種奢侈品,印度人方便后,習(xí)慣用水沖洗。在一般的洗手間里沒有置放衛(wèi)生紙的習(xí)慣。正是這個(gè)原因,我才買了一卷衛(wèi)生紙放在背包里,隨身帶著以備不時(shí)之需的,然而。卻萬沒想到,還有這樣的意外發(fā)生!
這時(shí)。我才想起在一些印度出版物中曾讀到這樣的內(nèi)容:部分印度人有著這樣的思維邏輯——這東西其實(shí)不是我的,即使是屬于我的,也不能說是我的。
看來,“我的”這個(gè)詞在這個(gè)國(guó)家似乎含義頗為豐富。這也許是他們?cè)谌粘I钪谢ネㄓ袩o同舟共濟(jì)的方式吧,想到這里,我也就釋然了。
(摘自《羊城晚報(bào)》)