亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        歐美留學生漢語拒絕言語行為習得研究

        2006-04-29 00:00:00王芙蓉劉振平
        現(xiàn)代語文 2006年4期

        [摘 要] 本文主要通過與中國人作對比,考察了具有良好聽說讀寫能力的歐美留學生能否用漢語得體地實施拒絕言語行為及實施中存在的主要問題和原因,并在此基礎上提出了教學建議。

        [關鍵詞] 拒絕言語行為;漢語習得;語用能力

        0 引言

        “拒絕”作為一種言語行為,屬于語用學研究的范疇。這一言語行為是社會各階層、各群體所共有的普遍的言語行為。然而,不同社會、文化背景下的人,由于其價值觀、世界觀、民族性格、歷史、地理環(huán)境條件等的差異,對“拒絕”這一言語行為有著不同的社會規(guī)范或語用規(guī)則,有的甚至相去甚遠。影響拒絕言語行為的因素有哪些,各因素是如何影響拒絕言語行為的?這些都因文化的不同而改變。本文主要考察歐美留學生使用漢語實施拒絕言語行為的情況。

        1 拒絕言語行為研究現(xiàn)狀綜述

        自從言語行為理論(J.L.Austin,1962;J.R.Searle,1965)、禮貌原則(G.Leech,1983)建立以來,語用學界對稱呼、邀請、請求、招呼、恭維、道歉等言語行為進行了許多有益的探索與研究,而對拒絕言語行為的研究,目前能見到的文獻卻相對貧乏。

        1.1 國外對拒絕語的研究

        國外對拒絕語的研究主要有Ueda Keiko(1974)、Rubin Joan(1983)、Takahashi Beebe(1986)、Chen Xing Lei Ye Zhang Yanyin(1995)、Liao Brenahan(1996)等。

        Ueda Keiko(1974)總結出了16種日語拒絕策略。

        Rubin Joan(1983)歸納出了9種間接拒絕策略。

        Takahashi Beebe(1986)就美國人和日本人拒絕策略的使用情況作了調(diào)查。他們把拒絕言語行為劃分為直接和間接兩類,主要調(diào)查了在拒絕語中是否以及如何使用“道歉/遺憾”語、拒絕的直/間接程度、拒絕的慣用表達式等項目。

        Chen Xing、Lei Ye Zhang Yanyin(1995)采用了Takahashi Beebe(1986)的策略劃分來研究在美華人的漢語拒絕言語行為。

        Liao Brenahan(1996)設計了六個情景,調(diào)查美國和中國臺灣的大學生在現(xiàn)實生活中遇到相似情景時的反應,即是否會采用拒絕的策略及采用什么樣的拒絕策略,并歸納總結出了24種拒絕策略。不過,我們把這24種拒絕策略與Rubin Joan(1983)歸納出的9種間接拒絕策略進行比較后發(fā)現(xiàn),前者實際上是對后者的合并與重組。

        1.2 國內(nèi)對拒絕語的研究

        國內(nèi)學者對拒絕語的研究主要是從拒絕言語行為的表達方法或模式、影響的因素、漢英對比以及語言習得等角度來進行的。

        1.2.1 拒絕言語行為的表達方法或模式

        馬月蘭(1999)、唐玲(2004)、東平(1999)、吳建設(2003)、王愛華(2001)等從語句層次、語篇層次(語篇表層、語篇深層)以及中心言語行為、輔助言語行為和修飾言語行為等層面對拒絕言語行為的表達方式進行了考察和列舉分類,部分文章還對英、漢不同的表達方法進行了對比,但是這種對比和揭示都是比較零散的。另外,對于不同的表達方式和影響拒絕言語行為的因素(如社會地位、社會距離、行為的強加程度等)之間的關系(也就是語言使用者傾向于在什么情景下使用什么表達方式)沒有進行統(tǒng)計。這樣的考察和分類結果,對語言學習者實質(zhì)性的幫助不大,需要做進一步的研究。

        1.2.2 影響拒絕言語行為的因素

        王愛華吳貴涼(2004)研究和分析了社會權力、社會距離、難易程度和情感四個方面的因素與在漢語、美國英語兩種語言中實施拒絕言語行為的直接性和禮貌值的相互關系。

        1.2.3 英漢對比角度

        姚?。?003)、馬月蘭(1998、2000)等對英漢兩種語言中部分拒絕言語行為的表達方式和拒絕策略進行了對比,指出了兩種語言在使用頻率和數(shù)量上的差異,但未指出其在使用條件上的差異。王愛華吳貴涼(2005)則對英漢拒絕言語行為拒絕的直接性程度進行了對比研究。

        1.2.4 語言習得角度

        徐曉燕夏偉蓉(2003)對比研究了以美國英語為母語的使用者和中國的英語學習者之間在語用策略使用上的異同。唐玲(2004)從愿望和語言表現(xiàn)兩個維度考察了漢語拒絕言語行為的特點以及東南亞華裔留學生實施拒絕言語行為時存在的主要問題,并提出要加強對留學生語用能力的培養(yǎng)。

        2 研究目的、方法和受試

        2.1 研究目的

        本文主要通過問卷調(diào)查的方法,通過與中國人作比較,考察具有良好聽說讀寫能力的歐美留學生能否用漢語適時地、得體地實施拒絕言語行為,找出他們在實施中存在的主要問題,并在此基礎上提出我們的教學建議。

        2.2 研究方法

        本項研究采用了問卷調(diào)查法。在設計問卷時參照了Blum-Kulka(1989)在對比研究請求言語行為時采用的“語篇補全測試”(Discourse Completion Test)。問卷共設計了10個不同的情景,涉及日常生活的各個方面。每個情景包括行為發(fā)生的背景和一個對話,對話中的第一個說話者提出請求或邀請,第二個說話者的回答內(nèi)容留下空白,要求受試者自由寫出答語。每個情景后還根據(jù)答應、拒絕的程度,分為:A.高興地答應;B.勉強或有條件地答應;C.強烈拒絕;D.委婉拒絕,供受試者選擇。受試者獨立完成問卷,不受時間限制。留學生受試可以查字典,不會的字詞可以用拼音代替。

        問卷情景所涉及的言語行為有:請求、邀請、詢問等。問卷設計考慮到問卷情景的社會地位/權利和社會距離等因素。詳細內(nèi)容見下表:

        為確保調(diào)查結果的可靠性和有效性,我們在問卷發(fā)放前先征求了一些專家、同行的意見。在給留學生的問卷中還用英語解釋了這些情景背景,以確保留學生對情景背景理解的準確性。這些英語注釋經(jīng)過歐美學生和英語語言學研究者的評閱。

        2.3 受試

        中國的受試者共50人,男女各半,具有大專以上學歷,分別來自清華大學、北京工業(yè)大學以及一些公司等。歐美留學生(非華裔)共36人,男女各半,都具有HSK5級及以上的漢語水平,分別來自北京語言大學和北京工業(yè)大學。

        3 調(diào)查結果與分析

        中國受試者共返還了50份問卷,有效問卷48份,共收到拒絕語208條;歐美留學生共返還36份問卷,有效問卷30份,共收到拒絕語129條。詳見下表:

        3.1.1 總體主觀愿望的統(tǒng)計

        X2檢驗(Chi-Square Tests)結果顯示:中國人和歐美留學生在各情景中的主觀愿望有顯著性差別(df=3,X2=22.004>X2(1,0.05)=3.841,p=0.000)。

        獨立樣本t檢驗(Independent Samples Test)結果顯示:中國人和歐美留學生在各情景中表示高興地答應、勉強答應的主觀愿望沒有顯著差別(t值分別為:df=76,t=1.041,p=0.652;df=76,t=1.041,p=0.467),但是表示強烈拒絕和委婉拒絕的愿望有顯著性差異(t值分別為:df=56,t=|-3.865|,p=0.000;df=76,t=2.917,p=0.005),留學生表示強烈拒絕的程度明顯高于中國人,而中國人表示委婉拒絕的程度則明顯高于留學生。中國人表示強烈拒絕的情況主要是對方的請求違反了某種規(guī)章制度(如S6違反學校規(guī)定)或者某種做人準則(如S7應該保守秘密)時,而歐美留學生除此之外還有對想不勞而獲、弄虛作假(如S3經(jīng)常逃課的同學借筆記)或者依賴他人(如S10妹妹借錢)的情況表示強烈拒絕。

        3.1.2 各情景中主觀愿望表示不拒絕的統(tǒng)計

        X2檢驗(Chi-Square Tests)結果顯示,中國人和歐美留學生在各情景中表示不拒絕的情況有顯著差異(df=9,X2=30.521>X2(9,0.05)=16.919,p=0.000)。從表格中我們可以發(fā)現(xiàn):

        1)在情景1和4中,中國人和歐美留學生都比較容易答應請求,因為老師和陌生人雖然與受試人的社會距離較遠,但是所請求幫忙的事都是比較容易的。

        2)在情景6、7、8中,中國人和歐美留學生都傾向于拒絕請求或邀請,在這幾個情景中或者是請求的內(nèi)容違反了某種社會原則、規(guī)定或做人準則,或者是所請求的事難度太大。

        3)在情景2、3、5、9、10中,歐美留學生跟中國人之間存在很大的差異。導致這些差異的原因主要是留學生母語文化的負遷移。情景2、3、10中,中國人比外國人更難拒絕家人、親人和同學的請求。這是因為中國是個群體取向的社會,中國人互相依賴、互相合作,非常強調(diào)“人和”的作用,表現(xiàn)在家庭上,就是十分重視家族裙帶關系,重視家庭關系的和諧,所以不容易拒絕家人、親人或同學同事的請求。而歐美是個人主義取向的社會,他們崇尚個人奮斗,把依賴別人當做一種恥辱,父母從小就注意培養(yǎng)孩子的獨立性,所以在面對孩子和妹妹的請求時,他們更容易拒絕。另外,歐美國家非常崇尚平等競爭,他們反對“走后門”,反對不勞而獲、弄虛作假,所以在情景3中他們遠比中國人更容易拒絕經(jīng)常逃課同學的請求。在情景5中,中國人比外國人更容易拒絕下屬的邀請。因為中國是一個關系取向的社會。每個中國人,從出生起就置身于一個錯綜復雜的人際關系網(wǎng)絡之中,個人的社會關系至關重要,直接影響到他的社會地位、發(fā)展前途,所以在中國常常存在“拉關系”、“套近乎”的現(xiàn)象。在情景5中下屬請經(jīng)理吃飯,很多中國人自然就聯(lián)想到“拉關系”,因而選擇拒絕。而歐美國家非常強調(diào)平等,另外他們“公私”分明,下屬請吃飯,經(jīng)理通常不會覺得欠了“人情債”需要用工作上的利益和方便來還。情景9中,中國人比留學生更容易拒絕,這牽涉到東西方隱私范疇和隱私觀念的問題。西方文化非常強調(diào)保護個人隱私,像戀愛、婚姻等問題都被看成個人的事情,父母雖然關心,但不會橫加干涉。另外,西方社會對學生談戀愛普遍持比較開放的態(tài)度,所以在情景9中,當親戚詢問時,90%的人選擇告訴他們,因為他們不用擔心父母干涉。但是在中國,在西方文化中屬于隱私的事情往往在不同程度上具有“公共”性,人們不經(jīng)允許過問或涉足這些隱私,是關系親密、相互關心的表示,對于戀愛、婚姻等問題也是如此?,F(xiàn)在的中國,很多老師、家長對學生談戀愛持反對態(tài)度,甚至橫加干涉,所以在情景9中很多人擔心告知后會帶來不必要的麻煩而選擇拒絕,這些人主要是受試者中的學生。

        3.2 直接拒絕言語行為和間接拒絕言語行為的使用情況

        X2檢驗(Chi-Square Tests)結果顯示,中國人和歐美留學生在使用直接、間接拒絕言語行為上有顯著性差別(df=1,X2=21.503>X2(1,0.05)=3.841,p=0.000)。由上表我們可以看出:

        1)中國人和歐美留學生都首選間接拒絕言語行為。因為拒絕言語行為“本質(zhì)上是不禮貌的”(Leech,1983:104),“拒絕語是一種本質(zhì)上威脅請求者正面子的面子威脅行為”(Brown and Levinson,1987:62),所以拒絕者更多地使用間接拒絕言語行為,以盡量減緩對被拒絕者面子的威脅。

        2)歐美留學生比中國人更直接。這主要是因為歐美留學生按照其母語語言、文化模式來操縱、指導漢語交際所致。中國文化屬于強交際環(huán)境文化,這種文化的特點是內(nèi)隱、含蓄、間接,人們在交際時,有較多的信息量蘊涵在社會文化環(huán)境和情景中,明顯語碼所負載的信息量較少。在這種文化中,人們推崇“寡言少語”“含而不露”,認為“口舌者,禍患之宮,滅亡之府”,“直言快語”“夸夸其談”是不禮貌、膚淺、輕浮的表現(xiàn),因而中國人在拒絕時往往更多地采用間接、含蓄的方式。而西方文化是一種弱交際環(huán)境文化,其特點是外顯、明了,人們在交際時,信息大多由顯性語碼負載。人們推崇“直言快語”,把“滔滔不絕”“口若懸河”“善于雄辯”等看做具有很強能力的表現(xiàn)。歐美留學生在具有這種特點的西方文化的指導下運用漢語進行拒絕,必然比中國人更多地使用直接拒絕的方式。

        3.3 間接言語行為中主觀愿望和語言表現(xiàn)的情況

        3.3.1 強烈拒絕中的語言表現(xiàn)

        X2檢驗(Chi-Square Tests)結果顯示,中國人和歐美留學生在表示強烈拒絕時選擇直接拒絕還是間接拒絕的行為方式上沒有顯著性差異(df=1,X2=0.189

        3.3.2 委婉拒絕中的語言表現(xiàn)

        X2檢驗(Chi-Square Tests)結果顯示,中國人和歐美留學生表示委婉拒絕時選擇直接拒絕還是間接拒絕的行為方式有顯著差異(df=1,X2=21.916>X2(1,0.05)=3.841,p=0.000)。中國人在表示委婉拒絕時很少使用直接拒絕,而留學生使用直接拒絕的比例非常高,這說明他們在用漢語表示委婉拒絕時不得其法。

        4 歐美留學生在用漢語實施拒絕言語行為時存在的問題

        4.1 語用負遷移

        從以上統(tǒng)計結果來看,歐美留學生在用漢語實施拒絕言語行為時,存在的最主要的問題是語用負遷移。盡管他們在形式上是在用漢語實施拒絕言語行為,但隱藏在語言之后的指導他們行動的,仍然是他們的母語語言文化模式和價值觀念。他們對在何種場合、面對何種對象應該拒絕以及使用何種拒絕方式等問題不甚清楚。

        4.1.1 主觀態(tài)度上的問題

        從表2的統(tǒng)計結果我們可以看到,歐美留學生比中國人更容易拒絕家人、親人、同學的請求。表1的統(tǒng)計結果表明歐美留學生表示強烈拒絕的程度顯著高于中國人。歐美留學生的這些特點都是語用負遷移的結果,這在中國人看來是不禮貌的。例如:

        (1)不給你,因為你不上課……怎么你能朋友?(S3)

        (2)不可以。(S3)

        (3)對不起,不行。(S3)

        (4)這是我的事。要是有一位男朋友,我就告訴你,好嗎?(S9)

        (5)那么多錢你需要干什么?你自己去賺吧,可能到時候,你就不會要花了。(S10)

        (6)為什么?你應該找工作。(S10)

        (7)我想你不努力學習,對不起,我不愿意幫助你。(S3)

        (8)如果約翰吸毒的話,你要陪他的呢?我不愿意這個那么貴的玩具車。(S2)

        (9)不可能。(S8)

        (10)你不能動的話不用上課。(S6)

        (11)不可能。(S8)

        (1)~(8)是對孩子、同學、親戚、妹妹的拒絕,這些拒絕在中國人看來都是非常嚴厲、沒有人情味的。(9)~(11)是對上司邀請參加晚會和學生請假的拒絕,措詞都過于強硬,拒絕的程度太強烈,不禮貌。

        在情景5中,歐美留學生更容易接受下屬的邀請。這雖然不存在不禮貌問題,但是請客吃飯在中國社會有著跟歐美不同的社會功效。在中國,下屬請上司吃飯,往往有別的用意。而歐美留學生卻不懂這些差別,過多地接受了下屬請吃飯的邀請,必然會導致雙方交際上的失誤和誤解。

        4.1.2 拒絕方式上的問題

        4.1.2.1 強烈拒絕中存在的問題

        中國人和歐美留學生在表示強烈拒絕時選擇直接拒絕還是間接拒絕的行為方式時沒有顯著差異。但是在具體的表達方式上,中國人在表示強烈拒絕時,除了直接拒絕以外,往往還通過指出原則、規(guī)定、聲明等,告訴請求人所求之事對聽話人沒好處,或者指出如果請求人放棄請求對聽話人有好處,或者運用反問句表達自己的意思等間接的拒絕策略來進行拒絕,但是歐美留學生很少使用這些方法,更多時候他們給出拒絕的理由或者為對方提供別的辦法,而這種方法通常是比較禮貌的,達不到強烈拒絕的效果。例如:

        (12) 哎呀,真不巧了!我媽媽正生病,我得好好兒得照顧她。(S8)

        (13) 對不起,我媽媽正生病,不可參加晚會。(S8)

        (14) 你問老師吧!(S7)

        (15) 對不起,我媽媽病了,我明天不能來。但是我祝你的小女兒一個高興的生日。(S8)

        (16) 真對不起,我不知道。要等老師告訴我們考試的成果。(S7)

        (17) 對不起,我剛失了業(yè),我借不了錢。(S10)

        (18) 對不起,我媽媽生病了,我不能參加你女兒一歲生日的晚會。(S8)

        4.1.2.2 委婉拒絕中存在的問題

        歐美留學生在表示委婉拒絕時使用直接拒絕的比例比中國人高出許多,這說明有時候他們在用漢語表示拒絕時主觀上希望委婉,但實際說出來的話卻太過直接,容易傷害對方的面子。例如:

        (19) 現(xiàn)在不可能。(S2)

        (20) 對不起,我不可以去,我媽媽有病。(S8)

        (21) 不行,今天你沒有生日。(S2)

        (22) 不好,我自己用我的筆記。(S3)

        (23) 對不起,我不可以告訴你。(S7)

        (24) 我不能去,我的媽媽病了。(S8)

        (25) 不行,我的媽媽生病了。(S8)

        4.2 套用母語的表達方式

        歐美留學生在使用漢語進行拒絕時,有時套用母語的表達方式,把母語的說法直接對等翻譯到漢語中。例如:

        (26) 沒有我們的事。(S7)

        (27) 對不起,我媽媽病了,我明天不能來。但是我祝你的小女兒一個高興的生日。(S8)

        (28) 關于這種東西我們現(xiàn)在不可以說話。(S7)

        (29) 對不起,但是我母親患病在床,我要回家照顧她。(S8)

        4.3 語法詞匯上的缺陷和錯誤或者不會表達

        例如:

        (30) 無論它貴不貴,如果對你真的需要的物品的話,我都給你買。不過,你只是愿意買它因為你朋友買了的話,我不給你買了。(S2)

        (31) 對不起,這個周末我有重事,不能一定到你家去。下次假如有空的話我會去。(S5)

        (32) 不好意思。我怕不可以把我的筆記借給你。我也需要來準備一下兒。(S3)

        (33) 不給你,因為你不上課……怎么你能朋友?(S3)

        (34) 好吧,你是不要動嗎?那你不會動!你到領響的時候堅持功夫第一步。(S6)

        (35) 我也沒有那么多錢,你該干什么?(S10)

        (36) 記的喝水所以沒問題。(S6)

        (37) 你已經(jīng)有很多輛車了!如果你聽話我可能會買給你,但是你昨天怎么挑皮我為什么要今天給你買呀?(S2)

        (38) 相信我,如果太熱的為止我自己可以決定我們就回里面去。(S6)

        (39) 我今個星期要讀書,所以需要我的筆記。(S3)

        (40) 孩子,你已經(jīng)有很多玩具車。下次我買給你,好的?媽媽現(xiàn)在買給你一個冰淇淋。(S2)

        5 我們的教學建議

        通過調(diào)查分析,我們發(fā)現(xiàn)具有中級及以上漢語水平的歐美留學生在用漢語實施拒絕言語行為時,既有語言方面的錯誤也有語用方面的錯誤,但是語用方面的錯誤是主要的。這是由于外語使用者常常有意無意地按照其母語的語言、文化模式來操縱第二語言,進行語用負遷移的結果。導致歐美留學生語用負遷移的一個重要原因是對漢語文化知識和文化習俗不了解。因此,需要加強留學生漢語文化知識的培養(yǎng)。此外,留學生在用漢語實施拒絕言語行為時,交際對象多是中國人,因此,留學生實際上是在進行跨文化交際。所以,我們在教學中,應該注重提高留學生的跨文化交際意識,使其在跟中國人交往的過程中有意識地運用中國人的價值觀、文化來指導跨文化交際。

        我們的研究結果還表明,在對外漢語教學的中高級階段加強學生的語用能力培養(yǎng)是比較合適和必要的(我們所得出的這一認識與趙金銘(1996)的認識較為一致)。中高級階段的留學生,已經(jīng)具有較好的漢語聽說讀寫能力,語言水平不是最主要的問題,如何運用學到的漢語得體地進行交際才是他們這一階段最突出的問題。

        目前,對于留學生語用能力的培養(yǎng)是我們對外漢語教學的一個弱項,相關教材也很缺乏。我們有必要加強對各種言語行為語用功能的對比研究,找出那些在不同文化、社會或群體中實施上有很大差異的言語行為,以之為單位,編寫合適的教材,專門為留學生能得體地使用漢語進行訓練,在教學中切實提高學生的語用能力。

        基金項目:本課題受北京市教委人文社會科學研究計劃項目(項目編號 00528)資助.

        參考文獻:

        [1]東 平(1999) 漢語中的拒絕[J],《白城師范高等??茖W校學報》第2期。

        [2]顧曰國(1998)禮貌、語用與文化[A],載胡文仲《文化與交際》[M]北京: 外語教學與研究出版社。

        [3]馬月蘭(1998)中美“拒絕”言語行為比較研究[J],《青海師范大學學報》第4期。

        [4]馬月蘭(1999)從語篇表層談中、美拒絕策略[J],《齊齊哈爾大學學報》第4期。

        [5]馬月蘭(2000) 中美拒絕語策略共性比較研究[J],《西安外國語學院學報》第2期.

        [6]胡文仲(1998) 文化差異與外語教學[A],載胡文仲《文化與交際》[M],北京:外語教學與研究出版社。

        [7]何兆熊(2001)《新編語用學概要》[M],上海:上海外語教育出版社。

        [8]賈玉新(1997)《跨文化交際學》[M],上海:上海外語教育出版社。

        [9]唐 玲(2004) 漢語拒絕言語行為及東南亞華裔留學生習得情況分析[J],《暨南大學華文學院學報》第2期。

        [10]唐 玲(2004)漢語間接拒絕言語行為的表層策略分析[J].《廣西社會科學》第10期.

        [11]王愛華(2001)英漢拒絕言語行為表達模式調(diào)查[J],《外語教學與研究》(外國語文雙月刊)第3期。

        [12]王愛華、吳貴涼(2004)英漢拒絕言語行為的社會語言研究[J],《電子科技大學學報》第3期。

        [13]王愛華、吳貴涼(2005)對英漢拒絕言語行為直接性層面的調(diào)查研究[J],《西南交通大學學報》第1期.

        [14]吳建設(2003)拒絕語的表達方法[J],《四川外語學院學報》第7期。

        [15]徐曉燕、夏偉蓉(2003)英漢“拒絕”言語行為語用策略對比研究[J],《西南民族學院學報》第2期。

        [16]姚 ?。?003)從英漢拒絕策略的語用對比看中西文化差異[J],《山東外語教學》第1期。

        [17]趙金銘(1996)對外漢語語法教學的三個階段和及其教學主旨[J],《世界漢語教學》第3期。

        [18]趙金銘(1997)對外漢語教材創(chuàng)新略論[J],《世界漢語教學》第2期。

        [19]趙金銘(2001)對外漢語研究的基本框架[J],《世界漢語教學》第3期。

        [20]Austin,J.L.(1962)How to Do Things with Words[M].Oxford: Clarendon Press.

        [21]Chen Xing、Lei Ye、Zhang Yanyin(1995)Refusing in Chinese[A]. In Kasper,G.(ed.) Pragmatics of Chinese as a Native and Target Language[C].Honolulu: University of Hawai’i Press, 119~161.

        [22]Leech,Geoffrey N.(1983) Principles of Pragmatics[M].New York: Longman.

        [23] Liao Chao-chiand Bresnahan,Mary I.(1996) A Contrastive Pragmatic Study on American English and Mandarin Refusal Strategies[J], Language Science,18:3~4, 703~727.

        [24]Rubin,Joan. (1983) How to tell when someone is saying ’no’ revised[A]. In Wolfson,N. and Rowley E.(ed.) Judd Sociolinguistics and Language Acquisition[C].MA: Newbury,10~17.

        [25]Searle,J.R.(1979) Expression and Meaning[M].Cambridge: Cambridge University Press.

        [26]Searle,J. R.(1965) What is a Speech Act?[A]. In Black,M. (ed.) Philosophy in America[C]. Ithaca:Cornel University Press,7~17.

        [27]Takahashi,TomokoLeslie M. Beebe.(1986) Transfer and pragmatic competence in second language acquisition[D].Paper presented at the International TESOL convention Anaheim,California.

        (王芙蓉,北京工業(yè)大學人文社會科學學院;劉振平,北京語言大學對外漢語研究中心)

        亚洲亚色中文字幕剧情| 在线精品无码一区二区三区| 91福利国产在线观看网站| 日本一区二三区在线中文| 日韩女优av一区二区| 免费久久人人爽人人爽av| 中文字幕第七页| 亚洲中文字幕高清视频| 亚洲国产精品国自产拍久久蜜av | 精品午夜久久网成年网| 中文字幕无线精品亚洲乱码一区 | 亚洲va韩国va欧美va| 国产成人精品日本亚洲| 亚洲福利天堂网福利在线观看| 在线观看国产av一区二区| 四虎永久在线精品免费一区二区| 国产精一品亚洲二区在线播放| 久久久AV无码精品免费 | 国产精品欧美一区二区三区| 一级片久久| 狼人狠狠干首页综合网| 国产激情久久久久久熟女老人| 成人激情五月天| 亚洲高清视频在线播放| 国产亚洲一二三区精品| 免费国产成人肉肉视频大全| 亚洲国产成人精品无码区在线观看 | 日韩国产精品一本一区馆/在线 | 日本精品一区二区三区在线观看| 毛片无码国产| 国产无线乱码一区二三区 | аⅴ天堂一区视频在线观看| 国产av剧情精品麻豆| 无码中文亚洲av影音先锋| 正在播放一区| 二区三区视频在线观看| 成年女人免费v片| 美女视频黄的全免费的| 久久久久无码精品国| 久久狼精品一区二区三区 | 国产老熟妇精品观看|