亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中西哲理文字的可譯性

        2006-01-01 00:00:00張祥龍
        求是學(xué)刊 2006年2期

        摘 要:中西哲學(xué)文獻(xiàn)之間的翻譯一直是困擾學(xué)術(shù)界的一個(gè)難題,這種不同語言之間的“不可譯性”給不同學(xué)術(shù)傳統(tǒng)之間的相互理解造成了巨大障礙。我們首先應(yīng)該區(qū)分“可譯”和“(意指的)可確定”,翻譯的不可確定性并不會(huì)導(dǎo)致翻譯的不可能性;其次,我們要區(qū)分那些待翻譯文本中比較可確定其意義與比較不可確定其意義的部分;最后,在哲學(xué)文本的翻譯上,我們應(yīng)倡導(dǎo)多種譯法并存的學(xué)術(shù)風(fēng)格。

        關(guān)鍵詞:不可譯性;翻譯的不確定性;多元化翻譯

        中圖分類號(hào):H059 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000—7504(2006)02—0032—06

        永久免费中文字幕av| 国产一区二区在线免费视频观看| 麻婆视频在线免费观看| 亚洲人成精品久久久久| 99热久久这里只精品国产www| 精品囯产成人国产在线观看| 中文字幕精品乱码一区| 日韩精品在线视频一二三| 亚洲人成色7777在线观看不卡| 亚洲女人被黑人巨大进入| 九九99久久精品在免费线97| 绿帽人妻被插出白浆免费观看| 色婷婷久久综合中文久久一本| 亚洲av午夜精品无码专区| 国产成熟人妻换╳╳╳╳| 免费无码成人av在线播放不卡| 91青青草久久| 精品国产乱子伦一区二区三| 日韩av无码久久一区二区| 亚洲av色先锋资源电影网站| 日韩人妻无码精品系列专区无遮| 亚洲福利视频一区二区三区 | 亚洲精品久久国产高清情趣图文| 久久精品亚洲精品毛片| 日韩av一区二区蜜桃| 国产人成无码视频在线观看| 先锋影音av资源我色资源| 亚洲福利第一页在线观看| 大香焦av一区二区三区| 精品国产一区二区三区香蕉| 亚洲一区sm无码| 我想看久久久一级黄片| 97人人模人人爽人人喊网| 中文字幕 人妻熟女| 国产在线观看不卡网址| 亚洲av熟女少妇久久| 狠狠色噜噜狠狠狠888米奇视频| 久草热这里只有精品在线| 久久99精品综合国产女同| 大地资源中文第3页| 爱情岛论坛亚洲品质自拍hd|