崩(Punk,亦譯為“崩客”或“龐客”)文化是在紐約誕生的,本來(lái)只是一小部分前衛(wèi)青年的小眾文化,可是,現(xiàn)在崩文化已滲進(jìn)主流群體,走出紐約,像磁鐵一樣吸引了愈來(lái)愈多的美國(guó)年輕人。無(wú)論大城小鎮(zhèn),甚至鄉(xiāng)郊,愈來(lái)愈多的上中層青少年加入崩一族,他們白天都是乖學(xué)生,但一到晚上便會(huì)“出軌”。像那個(gè)在達(dá)爾頓大學(xué)念書(shū)的女孩,晚上一走出家門(mén),脫離父母的視線后,便立即在鼻子上穿上一枚別針。
社會(huì)學(xué)家當(dāng)娜·蓋恩斯說(shuō):“過(guò)去崩文化比較邊緣化和地下化,但現(xiàn)在已進(jìn)入主流。因?yàn)樯鐣?huì)對(duì)奇異行為變得比較寬容?!北旧硪彩潜雷宓漠?dāng)娜說(shuō),布什當(dāng)選總統(tǒng)、反恐戰(zhàn)爭(zhēng)和伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng),也是令崩文化更熾熱的因素之一?!昂⒆觽儗?duì)世界所發(fā)生著的事感到憤怒和害怕。”她說(shuō),“我們生活在一個(gè)可怕的時(shí)代,崩文化是一種逃避方法?!倍诩~約市的高中,尤其是私立高中,學(xué)生間的競(jìng)爭(zhēng)十分激烈,令校園像一個(gè)壓力鍋,崩文化遂顯得特別有市場(chǎng)。當(dāng)娜說(shuō):“在私立學(xué)校孩子們感受到的壓力日大,太多成年人的權(quán)威和監(jiān)視,令他們覺(jué)得沒(méi)有自由空間,崩文化是一種反叛文化,令年輕人有認(rèn)同感?!?/p>
但據(jù)資深崩族指出,紐約崩族其實(shí)已分為兩派:純崩派和邊緣崩派。邊緣崩派只在打扮上崩,出席崩音樂(lè)會(huì);而純崩派思想則偏激得多,他們要挑戰(zhàn)現(xiàn)狀。
崩文化30年前在紐約誕生,現(xiàn)在紐約依然是崩文化的中心。市內(nèi)有十多個(gè)地方供崩樂(lè)隊(duì)表演,還有崩族的圣殿“CBGB俱樂(lè)部”。圣馬克廣場(chǎng)有專門(mén)售賣(mài)崩衣飾的店鋪。
在其中一家專賣(mài)店,店員奧希爾恩說(shuō),鑲金屬裝飾的皮帶和手鐲的銷量在過(guò)去兩年中上升了 3倍?!坝鷣?lái)愈多的打扮正常的年輕人到這里來(lái)買(mǎi)崩飾物?!彼f(shuō)。
在另一家崩專賣(mài)店,店員韋伯說(shuō),最暢銷的是典型的崩服,就是釘滿拉鏈和金屬鈕扣的褲子、女崩族幾乎必備的附有鐵鏈的汗衫及配有彈夾盒的軍用皮帶,銷量在過(guò)去兩年都增加了2倍。
韋伯說(shuō),有時(shí)家長(zhǎng)會(huì)隨同子女來(lái)選購(gòu)崩服飾。他們的責(zé)任是提醒子女注意校規(guī),會(huì)對(duì)子女說(shuō):“這件看來(lái)不錯(cuò),但上課時(shí)要把鐵鏈摘下。”
韋伯專賣(mài)店的一個(gè)??褪?5歲的阿曼達(dá),她是去年某天突然加入崩族的。那天,她到圣馬克廣場(chǎng)閑逛,一個(gè)癮君子問(wèn)她到這兒來(lái)想干什么?她說(shuō)想買(mǎi)一條裙子。那癮君子說(shuō):“別買(mǎi)什么裙子,太貴了,你應(yīng)該自己做一條,回家去自己做一條吧!”于是,阿曼達(dá)便回家去,把一條舊校服裙拿出來(lái),在上面扣上各式別針和一個(gè)漆成紅色的“無(wú)政府主義組織別章”,做成了一條“新裙子”。
現(xiàn)在,她上街時(shí)都穿著這類衣服,即使跟媽媽上街時(shí)也一樣。腳上總是一對(duì)軍靴、左耳夾著個(gè)粉紅色的文件夾、汗衫上全是鈕扣。 她媽媽說(shuō),去年夏天,阿曼達(dá)還把頭發(fā)染成粉紅色,她嚇得不敢同女兒上街,除非她肯戴一頂帽子遮住她那頭粉紅色的頭發(fā)。她拿女兒沒(méi)法,但給她設(shè)下最后底線,就是不準(zhǔn)穿那種褲襠墜至膝蓋處的褲子。 70年代的崩族跟現(xiàn)在的崩族有什么不同呢?主要是過(guò)去的崩族比較年長(zhǎng),他們會(huì)逃字、離家出走,然后在貧民區(qū)找一間廢棄舊屋集體同居?,F(xiàn)在的崩族比較年輕,都繼續(xù)住在父母家中,只在周末時(shí)瘋狂。
16歲的斯蒂爾曼每逢周六下午4點(diǎn)鐘就會(huì)出動(dòng),翌日下午他當(dāng)律師的媽媽走進(jìn)他的睡房叫醒他。問(wèn):“你昨晚什么時(shí)候回的家?”他揉著惺忪的睡眼、搔著經(jīng)過(guò)十晚已經(jīng)塌垂下來(lái)的崩頭發(fā)型說(shuō):“約2點(diǎn)吧?!眿寢屛⑿χf(shuō):“你曾打過(guò)3次電話回來(lái),我很高興?!碑?dāng)媽媽離去后,他才承認(rèn)昨晚其實(shí)是3點(diǎn)半才回家。
他的家坐落在高尚住宅區(qū),但他的睡房卻一團(tuán)槽:房門(mén)被什么重物擊出一條大大的裂縫,鏡子是碎裂的,墻上滿是涂鴉,寫(xiě)的是各種崩商品的牌子名稱。其中一面墻上寫(xiě)著“我討厭回家”的字句。
另一個(gè)現(xiàn)代崩族跟舊崩族不同的是出現(xiàn)了崩家庭:崩族父母帶著子女或崩族子女拖著父母出席崩音樂(lè)會(huì)。像斯蒂爾曼的父母,本身也曾是嬉皮士,故對(duì)獨(dú)生子的崩傾向并沒(méi)有大驚小怪,甚至鼓勵(lì)他參加崩樂(lè)隊(duì)。即使教育界人士也認(rèn)為這只是年輕人追求潮流和社會(huì)認(rèn)同的方式之一而已。
阿曼達(dá)的母親說(shuō):‘她去年喜歡名牌,今年喜歡崩,明年可能又會(huì)喜歡別的,年輕人就是這樣?!?/p>