在物質(zhì)富裕的歐美,“舊的不去,新的不來”的理念真是被實踐到了極點。在美國加利福尼亞州和佛羅里達州,離婚率已經(jīng)超過了百分之百,“怎么可能呢?”這樣的數(shù)字曾讓我的思路一度中斷,久久無法修復(fù)。起先,我懷疑可能是排版錯誤。
后來一想,一人離婚超過兩次,所以有可能。的確,在我們所處的社會里,“離婚”現(xiàn)象就像丟棄失去糖味的口香糖一般,很少有人大驚小怪。“合則聚,不合則散”、“好聚好散”大家還是朋友嘛,何必彼此為難!
來美國之后,我的腦袋里裝了許多新鮮的婚姻狀況名詞:“原版婚姻”稱為“Original marriage”,“二次婚姻”稱為Second marriage,“三次婚姻”稱為“Third marriage”……以此類推。與此相對應(yīng),生活在離婚家庭的孩子們在稱呼上更是辛苦:生父Biological-father、生母Biological-mtoher、養(yǎng)父Step-father、養(yǎng)母Step-mother。孩子與養(yǎng)父(母)前次婚姻所帶來的小孩互稱為Step-brother或Step-sister。
現(xiàn)在美國學(xué)校的孩子有1/3甚至1/2是生活在離婚或再婚的家庭。大部分人口統(tǒng)計報告都把離婚家庭的孩子與未婚母親的孩子放在一起計算,并統(tǒng)統(tǒng)包括在單親家庭或只有母親戶的大類之中。1991年的統(tǒng)計表明,在這個大類中,有1/5白人的孩子、1/3拉丁美洲的孩子和1/2美國黑人的孩子是生活在只有母親的家庭中。而近年來母親戶的統(tǒng)計數(shù)幾乎是1960年的7倍,是1970年的4倍,大約有1/2的美國兒童在他們的成長過程中,曾有一部分時間是在單親家庭中度過的。一些研究結(jié)果指出,來自單親家庭的孩子往往比來自雙親家庭的孩子容易發(fā)生更多的問題。
為了避免和減少父母離婚給孩子帶來的傷害,現(xiàn)在以美國為首的歐美國家流行一種新式家庭結(jié)構(gòu):離婚父母和他們的新配偶組成的兩個再婚家庭“合并”在一起,這樣,每個孩子便擁有兩爸兩媽。于是在歐美,我們常常可以看到以下場景:在美國波特蘭一所學(xué)校的體育館里,凱麗·斯科特坐在露天看臺上,為她參加籃球聯(lián)賽的兒子加油助威。坐在她旁邊的一個是羅·馬西,她的前夫(與凱麗有兩個孩子),而另一邊是她的現(xiàn)任丈夫史蒂夫·斯科特,在馬西身邊則是他的女朋友。他們四個人一邊為孩子加油,一邊交談,看起來其樂融融。
對凱麗和馬西這兩家來說,這樣的聚會并不少見。四個成年人還一道觀看了孩子們在學(xué)校的戲劇和唱詩班演出。年初,凱麗、她的現(xiàn)任丈夫和前夫還一起參加了小斯科特的家長會。
越來越多的像斯科特這樣的人,和他們的前伴侶建立起協(xié)同、友好的關(guān)系。他們經(jīng)常在一起參加孩子的學(xué)校典禮、鋼琴獨奏和比賽等。當(dāng)伯恩斯坦博士的3個繼子在小學(xué)和高中上學(xué)時,她就建立了這種合作關(guān)系,與丈夫的前妻一起參加家長會、觀看孩子們的演出。她說:“這需要雙方極大的相互尊敬和禮貌,而不僅僅是友誼關(guān)系。成年人最應(yīng)做的就是將他個人的事情拋在一邊,一切為孩子著想?!笨屏_拉多州的離婚和再婚中心的婚姻和家庭臨床醫(yī)學(xué)家吉恩·麥克布里奇說:“如果父母們不將個人恩怨拋開,孩子就會覺得處在敵對的氣氛中?!?/p>
斯科特說,她的丈夫尊重前夫作為孩子父親的角色?!叭绻⒆訋е鴨栴}找他,他會問道:‘你和爸爸談過嗎?’如果史蒂文要教孩子們打棒球,他會讓孩子生父知道?!币驗閮蛇吋彝サ氖虑槎己芏啵月?lián)系是至關(guān)重要的。父母間聯(lián)系做得比還沒離婚時更好。電子郵件和電話留言是聯(lián)系“另”一個家庭十分有用的工具。但不管父母和繼父母們是怎樣互相聯(lián)系的,只要他們在一起,有禮貌地交談就走向了正確的道路。麥克布里奇說:“研究的結(jié)果很清楚,父母間的沖突對孩子極端不利。但當(dāng)離婚父母和繼父母能湊在一起,說說話,孩子就會覺得很安全,對他們的成長很有利。”