張修智
梁遇春《談“流浪漢”》一文說:“白浪滔天半生奔走天下,最后人藝者之家,做一個門弟子,他自己不勝感慨,我卻以為這真是浪人應(yīng)得的涅盤?!闭憬乃嚦霭嫔绯霭娴摹读河龃荷⑽娜帯方o“白浪滔天”加的注是“未詳”。筆者曾于冷攤買得民國二十三年中國研究社出版的《三十三年落花夢》,作者是日本浪人宮崎寅藏,“白浪滔天”正是他的自號,自號的全稱是“白浪庵滔天”,“白浪滔天”想來是一種簡稱。
宮崎寅藏于一八九一年第一次踏上中國的土地,目的是“訪英賢,欲共建不世之奇勛,襄成興亞之大業(yè)”(見孫中山為《三十三年落花夢》做的序)。一年之中,宮崎數(shù)人中土,皆無功而返?;葜萜鹆x失敗后,宮崎極度幻滅?;氐饺毡竞?,他懷抱“棄世”之想拜著名藝人云石衛(wèi)門為師。這就是梁遇春所說的“入藝者之家”。不過,幾年后他重新人世,到《九州日報》任記者,期間將孫中山的《倫敦被難記》譯成日文,成為向日本介紹孫中山革命活動的第一人。一九○五年他在東京參與組織中國同盟會。在一九一二年元旦孫中山就任臨時大總統(tǒng)的典禮上,宮崎寅藏以特邀嘉賓的身份出席。