《宋史·五行志》云:“天水,國(guó)之姓望也?!蓖ǔR蛞浴疤焖怀眮?lái)指代宋朝。王瑞來(lái)教授治史研文,以宋代為主。源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的歷史文化,是精神創(chuàng)造的源頭活水。弱水三千,涓滴微量,僅取一勺。
春秋時(shí)期,交戰(zhàn)雙方尚能大體遵守規(guī)則,遵守軍禮,比如宋襄公不擊半渡,不鼓不成列。但到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,廝殺異常激烈,禮崩樂(lè)壞,都顧不上彬彬有禮了,交戰(zhàn)雙方就是你死我活。因而《韓非子》有云:“戰(zhàn)陣之間,不厭詐偽。”《孫子兵法》更是專辟一章為《用間篇》。這些言論都有時(shí)代背景的投射。
此后,“兵不厭詐”成為一種戰(zhàn)術(shù)乃至戰(zhàn)略的常用手段。《后漢書(shū)·虞詡傳》就有“兵不厭權(quán)”之語(yǔ)。降至近代,毛澤東在《論持久戰(zhàn)》中也說(shuō):“采用各種欺騙敵人的方法,常能有效地陷敵于判斷錯(cuò)誤和行動(dòng)錯(cuò)誤的苦境,因而喪失其優(yōu)勢(shì)和主動(dòng)?!粎捲p’,就是指的這件事情。”
可見(jiàn),兵不厭詐,斗智用間,是自古以來(lái),乃至古今中外的不二法則。
最近,讀《宋史》卷483《夏國(guó)傳》,看到了這樣的記載:
知青澗城種世衡,又遣王嵩以棗及畫(huà)龜為書(shū),置蠟丸中,遺旺榮,諭以早歸之意。欲元昊得之,疑旺榮。旺榮得之,笑曰:“種使君亦長(zhǎng)矣,何為此兒戲耶?”囚嵩窖中歲余。知渭州王沿、總管葛懷敏使僧法淳持書(shū)往,而旺榮乃出嵩與教練使李文貴至青澗城,自言用兵以來(lái),資用困乏,人情便于和。籍疑其款吾軍,留之?dāng)?shù)月。
這里,種世衡明顯用的是反間計(jì)?!皸棥币敉霸纭?,“龜”音同“歸”,合起來(lái)正是“早歸”。不直言,而以物與圖示之,隱喻致意,宛若暗號(hào)。今天看起來(lái),也真像是西夏李元昊的寵信大臣野利旺榮所說(shuō)的那樣,這種手法就是兒童把戲。不過(guò),我覺(jué)得這樣的方式比直言盡快歸順更有效果,更會(huì)讓西夏國(guó)王李元昊生疑。
從上面這段記載看,種世衡的稚拙伎倆被野利旺榮一眼看穿,大笑著譏諷地說(shuō):種世衡你也老大不小了,怎么還玩這種小孩子的把戲!并且從這句話后面的記載看,種世衡的反間計(jì)并未成功。把使者扣押了一年多不說(shuō),還派遣使者帶著宋使一起來(lái)議和。
然而,對(duì)于這一事實(shí)的確認(rèn),不能僅看《宋史·夏國(guó)傳》這一種記載,還要比勘其他相關(guān)記載。行使反間計(jì)的當(dāng)事人種世衡,《宋史》卷335有傳。我們來(lái)看一下《種世衡傳》是如何記載這件事的:
初世衡在青澗城,元昊未臣,其貴人野利剛浪凌、遇乞兄弟有材謀,皆號(hào)大王,親信用事,邊臣欲以謀間之。
從這段記載看,使用反間計(jì)來(lái)離間有權(quán)有謀的野利兄弟與李元昊的關(guān)系,是宋朝邊臣由來(lái)已久的計(jì)劃。野利剛浪凌,就是《夏國(guó)傳》記載的野利旺榮的不同音譯。同為《宋史》,人名音譯因傳而異,是其紕漏,但也透露出不同記載史料來(lái)源不同的秘密。我們接著往下看:
會(huì)剛浪凌令浪埋、賞乞、媚娘等三人詣世衡請(qǐng)降,世衡知其詐,曰:“與其殺之,不若因以為間。”留使監(jiān)商稅,出入騎從甚寵。
剛浪凌令浪埋、賞乞、媚娘等三人的詐降,終于給了宋朝邊臣行使反間計(jì)的機(jī)會(huì)?!斗N世衡傳》記載知青澗城的種世衡行使反間計(jì),與《夏國(guó)傳》出入不大,但效果卻大有出入,反映效果的事實(shí)也與《夏國(guó)傳》迥異。我們且看下述:
世衡為蠟書(shū)遣(王)嵩遺剛浪凌,言浪埋等已至,朝廷知王有向漢心,命為夏州節(jié)度使,奉錢月萬(wàn)緡,旌節(jié)已至,趣其歸附。以棗綴畫(huà)龜,喻其早歸之意。
剛浪凌得書(shū)大懼,自所治執(zhí)嵩歸元昊。元昊疑剛浪凌貳己,不得還所治,且錮嵩阱中,使其臣李文貴以剛浪凌旨報(bào)世衡,且言不達(dá)所遺書(shū)意,或許通和,愿賜一言。
世衡以白(龐)籍。時(shí)朝廷已欲招拊,籍召文貴至,諭以國(guó)家寬大開(kāi)納意,縱使還報(bào)。元昊得報(bào),出嵩,禮之甚厚,使與文貴偕來(lái)。自是繼遣使者請(qǐng)降,遂稱臣如舊。
世衡聞野利兄弟已誅,為文越境祭之。籍疏嵩勞,具言元昊未通時(shí),世衡畫(huà)策遣嵩,冒艱險(xiǎn)間其君臣,遂成猜貳。因此與中國(guó)通,請(qǐng)優(yōu)進(jìn)嵩官。遷三班奉職。
從這段不短的記載中,可以確認(rèn)以下事實(shí):
第一,野利旺榮盡管識(shí)破這是種世衡行使的反間計(jì),但極為恐懼?!断膰?guó)傳》描述野利旺榮得書(shū)“笑曰:種使君亦長(zhǎng)矣,何為此兒戲耶”,并非失實(shí),而是反映了一個(gè)層面的事實(shí)。笑是故作鎮(zhèn)靜,掩蓋內(nèi)心的恐懼,指為兒戲是做給周圍的人看,表明自己不信,且忠于元昊。
第二,與《夏國(guó)傳》所述事實(shí)不同,野利旺榮并非自己扣押了宋朝使者王嵩,而是親自把他押送到了李元昊那里,以表明自己的清白。但李元昊并沒(méi)有輕易地相信野利旺榮的清白。他不僅扣押了宋朝使者王嵩,也沒(méi)有將野利旺榮放歸治所。從后來(lái)記載野利旺榮兄弟被誅看,野利旺榮此時(shí)便失去了自由。因?yàn)槿纭堵∑郊肪?0《夏國(guó)傳》所載,李元昊是“左右用事之臣,有疑必誅”。宋朝的反間計(jì)獲得成功是必然的。正如皇太極用反間計(jì),借固執(zhí)多疑的崇禎帝之手除掉名將袁崇煥一樣。
第三,李元昊又將計(jì)就計(jì),假裝未收到種世衡“棗綴畫(huà)龜”的反間信,反而派遣使者前去求和?!断膰?guó)傳》只記載西夏使者李文貴與王嵩那次同往宋方。但這里的記載多了一次往復(fù),并且還記載在“夏境鼠食稼,且旱,元昊思納款”的背景下,為了求和,元昊極為禮遇宋朝使者王嵩的事實(shí),此為《夏國(guó)傳》所無(wú)。
第四,這里明確記載野利兄弟被誅,宋朝方面對(duì)官員因“間其君臣,遂成猜貳”成功,而為使者王嵩請(qǐng)功。這也是《夏國(guó)傳》所沒(méi)有的事實(shí)。
同一事件,在同一史書(shū)《宋史》中記載差異如此之大,我分析并非是因?yàn)椤斗N世衡傳》與《夏國(guó)傳》的敘事角度的不同所致,而是宋朝國(guó)史在修纂時(shí)所本史料來(lái)源不同?!断膰?guó)傳》的史料當(dāng)是來(lái)源于西夏資料,所以在野利旺榮一事的記載上,站在西夏的立場(chǎng),隱去了宋朝反間成功、野利兄弟被誅等讓西夏丟丑的事實(shí)。
對(duì)這件歷史細(xì)節(jié)的考察,可以給我們?nèi)缦聠⑹荆?/p>
歷史研究盡管不可能將歷史完全復(fù)原,但也要盡可能向著接近歷史事實(shí)的方向努力。依據(jù)幾近事實(shí)的復(fù)原進(jìn)行研究,方可減少謬誤,庶成信史。出于這樣的目的,便不能“偏聽(tīng)偏信”,執(zhí)著于一種對(duì)自己論述有利的史料。歷史上載筆者的立場(chǎng),往往會(huì)讓事實(shí)失真,必須多加比勘,綜合分析。
由此想到,在史料查檢極為便利的電子時(shí)代,作為歷史研究者的基本訓(xùn)練,傳統(tǒng)的考據(jù)功夫仍不可或缺。