第2版
《巴黎求學(xué)》
1.勤奮,不畏困難,敢于挑戰(zhàn);專(zhuān)注,擅長(zhǎng)獨(dú)立思考。
2.本文是一篇自傳,全文均采用第一人稱(chēng)的敘述方式。好處是:(1)具有真實(shí)感,使讀者能更好地體會(huì)作者心情,使文章所表達(dá)的情感更加動(dòng)人;(2)親切自然,容易拉近與讀者之間的距離。
《在魯迅先生故居》(節(jié)選)
1.(1)生活方面:魯迅先生居住在北京的十余年里多次搬家,寄居寓所,沒(méi)有更多的愛(ài)好和友人,百無(wú)聊賴(lài),以學(xué)術(shù)研究打發(fā)時(shí)日;(2)精神方面:魯迅先生的精神孤獨(dú),他能清醒地認(rèn)識(shí)到辛亥革命的局限性,因此對(duì)革命感到失望,對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)感到失望。
2.作者著重寫(xiě)陀思妥耶夫斯基的照片,突出其“陰冷”“悲憫”的特點(diǎn),并由此寫(xiě)到他的命運(yùn),突出其不屈不撓的精神品質(zhì),以此烘托魯迅先生孤獨(dú)、寂寞和無(wú)奈的心境以及在民族危難之際表現(xiàn)出的大無(wú)畏的抗?fàn)幘瘛?/p>