英雄的事跡可能因時(shí)間的消逝而淡出普通人的聚焦點(diǎn),但英雄的精神卻隨著歲月的累積而更加熠熠生輝。2024年是對口援藏的30周年,也是新中國“最美奮斗者”、領(lǐng)導(dǎo)干部的楷??追鄙疽蚬陈?0周年。在這個(gè)節(jié)點(diǎn)上,推出《雪線上的奔布拉——我給孔繁森當(dāng)翻譯》一書很有紀(jì)念意義。通讀全書,我看到了一個(gè)不一樣的“孔繁森”。
本書字里行間彌漫著“特別能吃苦、特別能戰(zhàn)斗、特別能忍耐、特別能團(tuán)結(jié)、特別能奉獻(xiàn)”的老西藏精神。大家都知道孔繁森在阿里的經(jīng)歷,但很少有人知道孔繁森援藏第一站在崗巴。自稱老西藏的在藏干部去崗巴出差,寧愿午夜返回也不愿住在那邊,因?yàn)楦咴磻?yīng)太強(qiáng)烈,夜晚睡不著覺,可想而知記者去了更是受不了??追鄙倪@段經(jīng)歷和事跡媒體罕有報(bào)道,尤其是孔繁森的藏語翻譯阿旺曲尼與孔繁森血濃于水的深厚情誼,讓人感動(dòng)。在擔(dān)任孔繁森藏語翻譯的兩年多的時(shí)間里,阿旺曲尼陪同孔繁森上高山牧場,下田間地頭,騎馬在風(fēng)雪中奔波,跑遍了崗巴縣轄區(qū)每個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn)、每個(gè)村,正是這短短的兩年多時(shí)間,孔繁森的精神深深感染著他。他常說“跟孔繁森書記工作的兩年,雖然辛苦但卻充實(shí)快樂,那是我一生中最最難忘的經(jīng)歷,也學(xué)到了共產(chǎn)黨人身上特有的品格”。這本書,通過阿旺曲尼之口,把孔繁森最初援藏的事跡展現(xiàn)在世人面前,有難得的史料價(jià)值。
這是一本走心的致敬之書??追鄙谴蠹叶炷茉?shù)墓廨x名字,寫孔繁森事跡的書籍不少,但是從一個(gè)藏族人特別是藏語翻譯的視角寫,我還是第一次看到。作為孔繁森第一任秘書、翻譯兼警衛(wèi),與孔繁森朝夕相處近三年,在海拔4700米的生命禁區(qū),兄弟般相伴、相識、相知的經(jīng)歷,極其珍貴,孔繁森和阿旺曲尼兩人成就了一段藏漢一家親的佳話。他們是戰(zhàn)友、是同事、是知己,更像超越了血緣和民族的患難兄弟。書中的許多傳神細(xì)節(jié),很感人。
這本書著者署名是“阿旺曲尼”,但背后是一個(gè)創(chuàng)作團(tuán)隊(duì),可以說,凝結(jié)了一個(gè)創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)的集體智慧。本書創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)赴西藏拉薩、日喀則、崗巴等地實(shí)地采訪,用心、用情、用力貼近孔繁森和阿旺曲尼,他們翻閱了阿旺曲尼大量的讀書筆記、講話稿、個(gè)人總結(jié)、演講視頻、新聞報(bào)道等,了解阿旺曲尼的生活習(xí)慣和處事風(fēng)格,采訪了阿旺曲尼的老同事和家人。阿旺曲尼親歷的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,通過本書創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)的精心組織、還原、補(bǔ)充,特別是在基本事實(shí)基礎(chǔ)上,采用了文學(xué)的手法,讓孔繁森的形象更加豐滿、讓孔繁森的精神展示得更加充分。本書編輯后記中說:“他們不搞資料堆砌,不搞事跡羅列,反復(fù)提煉、挖掘、整合,力求細(xì)節(jié)接地氣、情節(jié)冒熱氣、故事有煙火氣,做到文字有溫度、有筋骨?!本庉嫷脑u價(jià)是比較準(zhǔn)確的。
當(dāng)事人阿旺曲尼和創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)一起完成一部作品,從報(bào)告文學(xué)創(chuàng)作上說,也是一次有意義的嘗試。
看完這本書,我想起著名作家孫犁說的話:“彩云流散了,留在記憶里的,仍是彩云;鶯歌遠(yuǎn)去了,留在耳邊的還是鶯歌?!蔽蚁嘈胚@是真的??追鄙诎⑼嵝睦锘钪?,他也活在我們心里。
(本文作者為山東省作協(xié)副主席、山東師范大學(xué)文學(xué)院院長)