近年來,人工智能(AI)無疑像地震一樣沖擊著好萊塢。
2022年,裁員、降本,以及似乎無可避免的一場編劇大罷工,漸漸逼近好萊塢,整個行業(yè)暗潮涌動。當年秋季,人工智能研發(fā)公司OpenAI發(fā)布了聊天機器人程序ChatGPT的早期演示版本,這成為這項技術進入大眾認知的第一個里程碑。
不久后,一首以美國知名音樂人Drake和Weeknd的聲音為基礎生成的AI單曲《心口如一》發(fā)布,一切都改變了。
據(jù)知情人士透露,當時美國演員工會和美國唱片業(yè)協(xié)會動員了在首都華盛頓的游說團隊,在參議院找到了一批支持其主張的議員,提出了一項立法討論草案,為生成式AI工具使用名人的外形和聲音提供法律保護。今年7月31日,該草案更新版本推出,立即成為有效建立AI監(jiān)管程序的標志性草案。
美國演員工會法律總顧問杰弗里·貝內(nèi)特(Jeffrey Bennett)表示,“《2024年保護原創(chuàng)、促進藝術和保障娛樂安全法案》(Nurture Originals, Foster Art, and Keep Entertainment Safe Act of 2024,下簡稱《禁止偽造法案》)的起草工作,在好萊塢罷工之前就開始了。這個議題在美國參議院引發(fā)關注并非難事,因為現(xiàn)在每個人都目睹了發(fā)生了什么?!?/p>
不過,美國影視公司目前對法案持觀望態(tài)度,至少在對法案的具體內(nèi)容有更清晰了解之前,他們的態(tài)度會始終如此。影視公司的考量跟演員和編劇有所不同。熟悉大公司游說工作的人士向媒體透露,只要這項法案不干涉在紀錄片等作品中使用所謂的“數(shù)字副本”,高管不會反對這項法案。
美國電影協(xié)會針對AI有著不同的關注點和利益考量。由于協(xié)會成員擁有大量影視作品,亟需相關版權保護,以防AI研發(fā)公司濫用這些作品訓練AI系統(tǒng)。在不久的將來,這些AI生成作品還可能成為其競爭對手。但不可否認的是,AI工具可能會在內(nèi)容創(chuàng)作方面發(fā)揮更大作用,從這個角度出發(fā),美國電影協(xié)會還是更愿意將目光投向未來。
美國電影協(xié)會的態(tài)度,意味著它與好萊塢各大工會在AI相關問題上的分歧日益加劇。這種分歧可能需要影視公司高管審慎應對。
在今年7月Netflix的財報會議上,當被問及生成式AI對內(nèi)容創(chuàng)作可能產(chǎn)生的影響時,該公司聯(lián)席首席執(zhí)行官泰德·薩蘭多斯回答,AI將為內(nèi)容創(chuàng)作者提供一系列強大工具,為創(chuàng)作者更好講述故事提供有效輔助。不過,他同時強調(diào),“比起用AI工具將成本降低50%來說,將內(nèi)容制作質(zhì)量提高10%,能帶來更好的商業(yè)前景?!?/p>
在許多領域,圍繞AI的抗爭已悄然展開:美國版權局一直在探討知識產(chǎn)權與AI交集在政策上存在的問題。該機構日前發(fā)布了一份報告,認為“迫切需要”出臺法律,規(guī)范深度偽造(deepfake)等AI人體圖像合成技術工具的使用。美國版權局近期一直在與美國編劇工會、導演工會、演員工會及美國電影協(xié)會等組織代表,就相關問題進行商討。這表明,在AI工具使用這一問題上,好萊塢行業(yè)工會和科技巨頭正在走向對抗,而有些科技巨頭已經(jīng)在好萊塢站穩(wěn)腳跟,與老牌影視、媒體公司并肩作戰(zhàn)。
好萊塢行業(yè)工會與美國電影協(xié)會在若干焦點問題上針鋒相對,最大分歧在于,是否需要新的法律法規(guī)解決以下兩方面版權問題:一是在未經(jīng)授權及未支付補償費用的情況下,使用受版權保護的材料訓練AI系統(tǒng);二是AI生成的內(nèi)容與現(xiàn)有作品相似,是否侵犯后者版權。
好萊塢大公司認為,現(xiàn)有法律已經(jīng)足夠充分,甚至主張適當放寬對AI生成作品的版權標準。他們認為,美國版權局要求創(chuàng)作者身份必須為人類,這一規(guī)定“過于僵化”,美國版權局堅持知識產(chǎn)權只能授予由人類創(chuàng)作的作品,是因為“未考慮使用AI作為工具創(chuàng)作時,人類所投入的創(chuàng)造力”。
無疑,版權問題是AI生成內(nèi)容在實際應用中爭論頗為激烈的問題之一。AI工具之所以在制作流程中沒有被大規(guī)模采用,主要原因就是利用AI生產(chǎn)的作品沒有資格獲得版權保護。
盡管如此,AI還是被越來越多地用于劇本創(chuàng)作。照明娛樂公司動畫和創(chuàng)意總監(jiān)王卯卯就在一次關于AI的研討會上表示,“我通常先用中文寫一個故事,然后用大型語言模型翻譯成英文。這樣更簡單,質(zhì)量也比翻譯軟件好?!?/p>
AI工具的使用在電影工作者中也引發(fā)巨大分歧。OpenAI不久前開發(fā)的Sora,無疑在業(yè)界引發(fā)最多關注。這項技術于今年2月份亮相,它能夠根據(jù)簡短的文本提示生成逼真的視頻片段。這項技術無疑彰顯了OpenAI向好萊塢進軍的野心。部分創(chuàng)作者對Sora持否定態(tài)度,他們批評AI工具破壞了電影制作的完整性;但也有另外一些人很高興地將AI工具納入他們的工具箱。他們表示,就像Adobe After Effects或Premiere一樣,這些都只是輔助工具,可以大幅度提升工作效率,但他們并不會完全依賴AI進行創(chuàng)作。
這些分歧可以視為整個好萊塢面對AI態(tài)度的縮影——影視巨頭急于在制作流程中采用AI;而美國演員工會和美國編劇工會的立場與之形成鮮明對比,他們希望美國版權局敦促盡快立法,要求相關公司在使用受版權保護的材料來訓練AI工具時,必須獲得創(chuàng)作者同意。
不出意外的話,美國版權局將在今年年內(nèi)發(fā)布一份關于上述問題的正式報告。
美國編劇工會研究和政策高級主管勞拉·布魯姆-史密斯(Laura Blum-Smith)認為,“從本質(zhì)上來說,AI沒有原創(chuàng)力,我們一直在與監(jiān)管機構和代理機構討論,希望他們尊重事實?!迸c此同時,導演工會的態(tài)度相對謹慎。雖然該工會對技術濫用表示擔憂,但也表示“非常期待我們的導演和成員將AI應用于電影制作過程中”。
導演工會執(zhí)行董事拉塞爾·霍蘭德(Russell Hollander)進一步解釋,“我們不是AI的末日悲觀論者,它可以成為電影制作中的有效工具。如果監(jiān)管得當,AI就可以成為一個得力助手,而不會破壞電影制作?!?/p>