鹿柴
[唐]王維
空山不見人,但聞人語(yǔ)響。
返景入深林,復(fù)照青苔上。
快快:媽媽,“鹿柴”是什么意思?
媽媽:“柴”同“寨(zhài)”,“鹿柴”就是養(yǎng)鹿的地方,在這首詩(shī)里表示地名。詩(shī)的作者王維晚年隱居在輞(wǎng)川(今陜西藍(lán)田),鹿柴就在輞川一帶的山中。
快快:我知道,“隱居”就是不跟人們住在一起。
媽媽:“隱居”是住在偏僻的地方,不出來(lái)做官。
快快:那王維為什么要隱居呢?
媽媽:可能他更向往無(wú)憂無(wú)慮、自由自在的生活,喜歡和藍(lán)天白云、花草樹木在一起。
快快:“空山不見人”,是說(shuō)一座空空的山里一個(gè)人也看不見嗎?
媽媽:對(duì),一個(gè)“空”字寫出了山林的寂靜、幽深,也寫出了詩(shī)人心里的“空”,沒有雜念與煩惱,有一種清新、自在的感覺。
快快:但還是聽到了“人語(yǔ)響”。
媽媽:嗯,也正是聽到了人說(shuō)話的聲音,才知道原來(lái)山上還有人呢,只不過(guò)沒有看見而已。
快快:為什么看不見呢?
媽媽:這就和下一句詩(shī)中的“深林”兩個(gè)字呼應(yīng)了,樹木茂盛,把人都遮住了,所以看不見。
快快:哦,原來(lái)是這樣。
媽媽:這就是“不見其人,只聞其聲”?!叭苏Z(yǔ)響”是這首詩(shī)中唯一的聲音,把“深林”襯托得更加幽深、安靜。詩(shī)人也許正饒有興致地想聽聽他們?cè)谡f(shuō)什么。回頭一看,夕陽(yáng)返照過(guò)來(lái),照在青苔上。這時(shí)候可能“人語(yǔ)”聲漸漸遠(yuǎn)去,“深林”又回歸了平靜。
快快:詩(shī)人喜歡安靜,不喜歡吵鬧。
媽媽:古人云:寧?kù)o致遠(yuǎn)。只有心境平穩(wěn)沉著,才能厚積薄發(fā),有所作為。
快快:這是為什么呢?
媽媽:莊子曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“天地有大美而不言”。你看,大自然多么美麗,它的美無(wú)法用語(yǔ)言描述,它充滿了智慧與力量。王維喜歡隱居,喜歡在“深林”中體會(huì)沒有喧囂沒有浮躁的感覺,或許這樣才使他的內(nèi)心深處更加豐富多彩,寫出了這么多的佳作吧。
快快:媽媽,我也希望擁有豐富的內(nèi)心世界。
媽媽:那你就要學(xué)會(huì)靜靜地思考,靜靜地感悟。
快快:嗯!