[摘 要] 中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)歷史悠久,其作為傳統(tǒng)文化的重要組成部分,有著潛移默化的傳播功能。近代中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)隨著淘金熱和移民而流入澳大利亞,并在當(dāng)?shù)厝A人社會(huì)不斷壯大和完善,推動(dòng)了中國(guó)廣東粵劇和中國(guó)民族器樂(lè)等音樂(lè)形式的發(fā)展。自此之后,粵劇藝人、戲班開(kāi)始登上該地區(qū)的舞臺(tái)。隨著時(shí)代的變遷,中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在海外傳播的形式與內(nèi)涵也在與時(shí)俱進(jìn),為保護(hù)和傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化起到相當(dāng)大的作用。
[關(guān) 鍵 詞] 近代;中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè);澳大利亞
基金項(xiàng)目:國(guó)家社科項(xiàng)目成果“近代中國(guó)音樂(lè)文化海外傳播歷史研究”(項(xiàng)目編號(hào):19BD056)。
一、近代中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在澳大利亞傳播的背景
近代中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)隨著移民熱潮而進(jìn)入澳大利亞。歷史上最早的中國(guó)移民是從東南亞遷移到澳洲的,在1823年到1825年間,他們就已經(jīng)在澳洲謀生了。1851年,在澳大利亞的新南威爾士州和維多利亞州發(fā)現(xiàn)了金礦。消息傳開(kāi)后,各國(guó)淘金者紛紛前來(lái),華人也不例外。
19世紀(jì)中葉,香港成為中國(guó)對(duì)外聯(lián)絡(luò)之窗,不少華人經(jīng)香港到南洋,一路南下至澳大利亞,并在此地居住生活。1861年,來(lái)澳大利亞的中國(guó)人急劇增加,維多利亞城里有24732個(gè)中國(guó)人,其中23733個(gè)生活在金礦區(qū),如阿拉雷特、巴拉瑞特。昆士蘭州發(fā)現(xiàn)黃金的時(shí)間比另外兩州要遲。1876年,那里有10000人,其中7900名是礦工。①除了礦工外,還有一小群中國(guó)人生活在礦鎮(zhèn),他們開(kāi)小店、開(kāi)咖啡館或者種菜。
不像近代華人移民集聚之地,那時(shí)他們并沒(méi)有多少人居住在城鎮(zhèn)。20世紀(jì)以后,定居在都市的華裔才開(kāi)始增多。②在巴拉瑞特,中國(guó)人居住的地區(qū)被稱(chēng)為“中國(guó)村”。由于中國(guó)人集中在一起,加上淘金者有了一些經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),這就為中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在澳大利亞傳播提供了觀眾和經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。
二、近代中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在澳大利亞的傳播
中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在澳大利亞的傳播以移民為載體,以移民的家鄉(xiāng)音樂(lè)文化為主要內(nèi)容,主要體現(xiàn)在粵劇、中國(guó)傳統(tǒng)器樂(lè)、木魚(yú)歌三個(gè)方面。
(一)粵劇在澳大利亞的傳播
廣東地區(qū)的勞工是粵劇在澳大利亞早期傳播的主要力量。淘金者在異國(guó)他鄉(xiāng)互相關(guān)聯(lián)、相依為命,粵劇活動(dòng)為他們提供了娛樂(lè)機(jī)會(huì)和社交場(chǎng)所。由于多數(shù)淘金者文化水平低,所以粵劇表演也為他們傳播了一些中國(guó)傳統(tǒng)文化、倫理道德方面的基本知識(shí)和教育。
1.19世紀(jì)50—70年代
大約從1852年開(kāi)始,就有粵劇戲班到墨爾本地區(qū)的鄉(xiāng)村表演。1858年至1870年,澳洲墨爾本地區(qū)曾有14支中國(guó)劇團(tuán),他們?cè)诟鞯氐闹袊?guó)金礦區(qū)巡回演出,也曾向地方當(dāng)局申領(lǐng)戲劇表演執(zhí)照。當(dāng)時(shí)參加演出的音樂(lè)家、雜耍演員等約有200人,他們靠表演謀生。此外,還有一些華裔礦工自發(fā)組成小組到山區(qū)各個(gè)礦區(qū)表演。
當(dāng)時(shí)的劇團(tuán)演出豐富了淘金者的業(yè)余生活,為組織者帶來(lái)了經(jīng)濟(jì)利益。1859年12月在巴拉瑞特的一次粵劇演出就有將近1000個(gè)中國(guó)觀眾前來(lái)觀看。大金山博物館的Lucin-daHorrocks經(jīng)過(guò)兩年的搜集,終于在2018年制作了一部關(guān)于中國(guó)淘金史的紀(jì)錄片:“金礦區(qū)的大型社區(qū)里,有戲院,有演員,有歌劇藝人,也有許多中國(guó)人搭建的大帳篷?!雹畚鞣饺税堰@個(gè)帳篷稱(chēng)為“中國(guó)帳篷劇場(chǎng)”。據(jù)墨爾本澳華史館的檔案記載,在淘金期,維省登記的華人劇團(tuán)大多租用西洋戲院,每個(gè)戲班子約40人,一開(kāi)場(chǎng)就是各式各樣的翻跟頭場(chǎng)面,最后再以打斗戲收?qǐng)?。?/p>
2.19世紀(jì)70年代后
經(jīng)過(guò)了二十年較為廣泛的傳播,到19世紀(jì)70年代,粵劇的傳播受到一定阻礙,這是因?yàn)椤爸袊?guó)帳篷劇場(chǎng)”的興衰與淘金者的人口增減密切相關(guān)。19世紀(jì)70年代澳大利亞的金礦資源開(kāi)始枯竭,1861年在華人較為聚集的維多利亞州,華人占當(dāng)?shù)厝丝诘?.59%,到1891年降到0.74%,新南威爾士州從3.7%降到1.16%。②隨著華人數(shù)量的減少,“中國(guó)帳篷劇場(chǎng)”的觀眾數(shù)量也有所下降?;泟⊙莩鲭m受到了影響,但并沒(méi)有銷(xiāo)聲匿跡,1897年8月,澳洲《廣益華報(bào)》對(duì)粵劇團(tuán)的表演進(jìn)行了記錄:
大賽華人會(huì)景,鋪排行徑,一先一后,次第分明,鳴鑼開(kāi)道,聲勢(shì)張皇,所扮頭陣先鋒,六國(guó)元帥與夫女飛報(bào),女將軍皆跨鞍馬,羅傘擎來(lái),徇天邊之霞綺,旌旗排列,映云外之日華。色心四套,乘以彩亭,鑼鼓四套,大奏元音,八寶儀仗,有色有光,五色軍器,有嚴(yán)有翼,金龍一條,戀寶抱珠,雖飛騰之為卜,儼天驕之呈姿。以上各項(xiàng)人員,或就文班,或居武班,多穿五色錦服,紐帶紛披,居然錦繡風(fēng)光,別具繁華世界。這一次演出籌集經(jīng)費(fèi)共得1200余鎊。③
19世紀(jì)末,華人數(shù)量銳減,但這時(shí)的唐人街已成了中國(guó)人居住、經(jīng)商的地方,同時(shí)也承載著中國(guó)的各種文化。1961年,澳大利亞政府推行了多元文化政策,并于1972年廢除“白澳政策”,此后澳大利亞華人不斷增加。在博物館里有時(shí)會(huì)有中國(guó)音樂(lè)、舞蹈和戲曲的表演;來(lái)自中國(guó)不同省份的移民和學(xué)生把家鄉(xiāng)的文化帶到澳大利亞;在墨爾本有京劇、粵劇、滬劇、越劇、評(píng)彈和民族器樂(lè)的表演。眾多的戲曲劇種里粵劇是最流行的,相繼出現(xiàn)過(guò)“聲藝”“藝情”“吉祥”“慶鳳翔”等粵劇團(tuán)體,而岡州粵劇曲藝社有著最悠久的歷史。岡州粵劇曲藝社于1961年由墨爾本華裔粵劇人士黃兆南先生積極籌辦,成員大多數(shù)來(lái)自中國(guó)廣東省,也有個(gè)別的是澳大利亞出生的第二代華人。該社是一個(gè)非專(zhuān)業(yè)性、非牟利性的文化團(tuán)體,觀眾主要是華人,演出的收入主要是為岡州老人院籌募經(jīng)費(fèi)。
(二)中國(guó)傳統(tǒng)器樂(lè)在澳大利亞的傳播
一個(gè)西方記者在1855年和1861年兩次聆聽(tīng)了同一個(gè)華人樂(lè)師的演奏。他在評(píng)論中寫(xiě)到他聽(tīng)到了一種古怪的聲音從類(lèi)似于室內(nèi)音樂(lè)廳的場(chǎng)所傳來(lái),然后看到一個(gè)華人樂(lè)師在演奏中國(guó)的彈撥樂(lè)器;墨爾本劇院的評(píng)論家James Smith在1861年參觀巴拉瑞特時(shí)看到一個(gè)有造詣的華人樂(lè)師在演奏三弦;1862年的英文報(bào)刊The Star記載了一個(gè)粵劇團(tuán)在The Ballaarat Mechanic’Institute為西方觀眾演出的情景:中國(guó)人的演出節(jié)目有兩個(gè)演唱者,他們的演唱由10至12個(gè)中國(guó)樂(lè)師伴奏,樂(lè)師們所用的樂(lè)器包括中國(guó)的吹管樂(lè)器、弦樂(lè)器和打擊樂(lè)器。Bate在他的書(shū)中寫(xiě)到,在1870年的一次聚會(huì)中華人樂(lè)師Long Quong演奏了中國(guó)的拉弦樂(lè)器和彈撥樂(lè)器,他們的二重奏獲得了熱烈的掌聲。④
(三)木魚(yú)歌在澳大利亞的傳播
木魚(yú)歌,又名“摸魚(yú)歌”,是廣東省的一種民間說(shuō)唱藝術(shù),屬?gòu)椩~體系。它的歷史可以追溯到明朝末年,在清朝之后達(dá)到鼎盛。最早人們是即興演唱,到了后期,會(huì)把歌詞抄錄下來(lái),編好曲后出版成書(shū),然后傳唱開(kāi)來(lái)。
當(dāng)時(shí)的淘金者大多從廣東遷移而來(lái),所以他們當(dāng)中有些人會(huì)演唱木魚(yú)歌。Rolls在他的書(shū)中寫(xiě)到,在一次郊游中,中國(guó)淘金者大聲地歡笑,他們中的有些人演奏音樂(lè),有些還演唱了廣東曲藝木魚(yú)歌。淘金時(shí)代木魚(yú)歌的旋律也許很難再被找到,但幸運(yùn)的是有一首歌的歌詞被保存了下來(lái),幽默的歌詞反映了當(dāng)時(shí)淘金者的內(nèi)心世界:
不要把你的女兒嫁給一個(gè)學(xué)者,
她將被孤獨(dú)地關(guān)在自己的房間里。
不要把你的女兒嫁給一個(gè)做早點(diǎn)的,
三年中他最多只有三個(gè)月和你女兒同枕共寢。
不要把你的女兒嫁給一個(gè)農(nóng)夫,
大糞的氣味足以把你的女兒給嗆死。
讓你的女兒嫁給一個(gè)淘金者吧,
當(dāng)他的船回來(lái)時(shí)會(huì)帶給你女兒巨大的財(cái)富。⑤
三、近代中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在澳大利亞的傳播特點(diǎn)
(一)地緣偏重性
近代中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在澳大利亞的傳播內(nèi)容以廣東地區(qū)音樂(lè)為主。這時(shí)澳大利亞中國(guó)移民心中最深刻的是一種地緣性的地方文化認(rèn)同。19世紀(jì)40年代,廣東、福建一帶的中國(guó)勞工陸續(xù)進(jìn)入澳洲。后來(lái)廣東各港口赴澳謀生者激增,起初以珠三角為主,而后又有廣東其他地方、東南海岸等地的華僑涌入。1856年,澳大利亞共有27萬(wàn)華人,主要集中在澳大利亞西南部三州,其中以廣東人居多。①?gòu)V東音樂(lè)隨之傳入了澳大利亞。他們建立中國(guó)寺廟、演出家鄉(xiāng)戲曲“酬神”,聘請(qǐng)家鄉(xiāng)的藝人、戲班前來(lái)演出,設(shè)立會(huì)館宣揚(yáng)家鄉(xiāng)傳統(tǒng)文化,組織地方性傳統(tǒng)音樂(lè)演出團(tuán)體。
(二)戲曲偏重性
近代戲曲音樂(lè)迅速發(fā)展,戲曲不但能夠給予澳大利亞華人民族認(rèn)同感和歸屬感,還能夠充分表達(dá)情感。由于地緣性的偏重,來(lái)澳華人大多為廣東人,在廣東盛行的粵劇也就成為當(dāng)?shù)刈钍軞g迎的戲曲劇種。大約從1852年開(kāi)始,就有粵劇戲班到墨爾本地區(qū)鄉(xiāng)村表演。在澳洲墨爾本一帶有很多中國(guó)戲班巡演于各華人金礦區(qū)。從觀眾群及戲劇市場(chǎng)來(lái)看,澳洲的華裔移民多從事體力勞動(dòng),加上工作及居住條件差、與親人的距離較遠(yuǎn),思念家鄉(xiāng)的心情更加強(qiáng)烈。以粵劇為代表的中國(guó)傳統(tǒng)文化最早登陸澳洲,并成為早期廣東勞工海外生活的一種精神安慰。
(三)演出功能社會(huì)性
演出基本以社會(huì)性商演、民俗慶典為主,有社會(huì)娛樂(lè)和儀式功能。澳大利亞廣東會(huì)館仍保留著中國(guó)人酬神祭祖的習(xí)俗。中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日如端午、清明、中秋、春節(jié)等,各會(huì)館都按本地風(fēng)俗舉辦慶典,并由粵劇團(tuán)在各地輪番表演。每當(dāng)澳大利亞有重大的地方節(jié)慶時(shí),華人都會(huì)用中國(guó)的傳統(tǒng)音樂(lè)來(lái)慶祝。②
此外早期的劇團(tuán)演出還為組織者帶來(lái)了經(jīng)濟(jì)利益,具有一定的商業(yè)性。1863年3月,LeeGee粵劇團(tuán)在Beech-worth的演出票價(jià)是3先令,這場(chǎng)演出有700多華人觀看。The Creswick and Chinese Adveriser報(bào)刊記載了1862年一個(gè)粵劇團(tuán)在Creswick兩個(gè)星期的票務(wù)情況:第一個(gè)星期的票務(wù)收入是150英鎊,劇團(tuán)的組織者以100英鎊的價(jià)格把第二個(gè)星期的演出轉(zhuǎn)讓給了另一個(gè)中國(guó)人。當(dāng)然有時(shí)候粵劇團(tuán)也會(huì)做慈善演出。例如,1859年4月1日,Low Chong的粵劇團(tuán)在Ararat舉行了一次義演,60英鎊的票房全部捐給了當(dāng)?shù)氐尼t(yī)院。③
四、結(jié)束語(yǔ)
澳大利亞的中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)與其他地方相比,雖然規(guī)模上不能堪稱(chēng)之最,但也有著獨(dú)特的風(fēng)格。澳大利亞華人通過(guò)粵劇表演、民族器樂(lè)的演出,在異國(guó)他鄉(xiāng)重新找到自己的歸屬感。在這一傳播過(guò)程中形成了地緣偏重性、戲曲偏重性和演出功能社會(huì)性的特點(diǎn),這不僅將中國(guó)的傳統(tǒng)音樂(lè)推廣到大洋洲,也為中國(guó)本土文化在海外的傳播拓展了空間,為澳大利亞音樂(lè)文化增添了色彩。
參考文獻(xiàn):
[1]陳剛.澳大利亞人熱愛(ài)中國(guó)京?。涸L澳紀(jì)行[J].戲劇報(bào),1983(6):62-63.
[2]黃兆漢.澳洲悉尼粵劇曲藝熱[J].南國(guó)紅豆,1997(1):20-21.
[3]賴(lài)伯疆.粵劇,要更自覺(jué)地走向世界舞臺(tái)[J].南國(guó)紅豆,1997(2):16-18.
[4]黃昆章.澳大利亞華僑華人史[M].廣州:廣東高等教育出版社,1998.
[5]中國(guó)戲曲音樂(lè)集成編輯委員會(huì).中國(guó)戲曲音樂(lè)集成·廣西卷[M].北京:中國(guó)ISBN出版中心,2002.
[6]王靜怡.中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)在海外的傳播與變遷:以馬來(lái)西亞為例[M].北京:人民出版社,2009.
[7]阮西湖.20世紀(jì)后半葉世界民族關(guān)系探析:社會(huì)人類(lèi)學(xué)研究的一項(xiàng)新課題[M].北京:民族出版社,2004.
[8]陳凝.粵劇在世界各地的傳播和影響[J].南國(guó)紅豆,2005(4):15-19.
[9]余勇.明清時(shí)期粵劇的起源形成和發(fā)展[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,2009.
[10]林廣志,夏泉,林發(fā)欽.西學(xué)與漢學(xué):中外交流史及澳門(mén)史論集[M].上海:上海古籍出版社,2009.
[11]王耀華.中國(guó)音樂(lè)國(guó)際傳播的歷史與現(xiàn)狀[M].北京:人民出版社,2013.
[12]李麗敏.傳統(tǒng)更新與文化認(rèn)同:中國(guó)民族管弦樂(lè)隊(duì)在港、澳、臺(tái)地區(qū)及海外的傳播與發(fā)展[J].音樂(lè)研究,2019(6):96-105.
[13]白海英.粵劇在澳大利亞的傳播歷程與特點(diǎn)[J].文化遺產(chǎn),2021(6):82-89.
[14]沈有珠.從謀生到超功利藝術(shù)追求的嬗變:當(dāng)代海外粵劇業(yè)余戲班活動(dòng)研究[J].肇慶學(xué)院學(xué)報(bào),2022(43):113-118,123.
作者單位:青島大學(xué)音樂(lè)學(xué)院
注釋?zhuān)?/p>
①黃昆章:《澳大利亞華僑華人史》,廣東高等教育出版社,1998,第79頁(yè)。
②阮西湖:《20世紀(jì)后半葉世界民族關(guān)系探析:社會(huì)人類(lèi)學(xué)研究的一項(xiàng)新課題》,民族出版社,2004,第315頁(yè)。
③白海英:《粵劇在澳大利亞的傳播歷程與特點(diǎn)》,《文化遺產(chǎn)》2021年第6期。
注釋?zhuān)?/p>
①③林廣志、夏泉、林發(fā)欽:《西學(xué)與漢學(xué):中外交流史及澳門(mén)史論集》,上海古籍出版社,2009,第348頁(yè)。
②黃昆章:《澳大利亞華僑華人史》,廣東高等教育出版社,1998,第67-68頁(yè)。
④白海英:《粵劇在澳大利亞的傳播歷程與特點(diǎn)》,《文化遺產(chǎn)》2021年第6期。
⑤王耀華:《中國(guó)音樂(lè)國(guó)際傳播的歷史與現(xiàn)狀》,人民出版社,2013,第344頁(yè)。
注釋?zhuān)?/p>
①梅偉強(qiáng):《澳大利亞維多利亞省四邑會(huì)館簡(jiǎn)史》,澳洲維省四邑會(huì)館,2009,第8頁(yè)。
②黃昆章:《澳大利亞華僑華人史》,廣東高等教育出版社,1998,第490頁(yè)。
③白海英:《粵劇在澳大利亞的傳播歷程與特點(diǎn)》,《文化遺產(chǎn)》2021年第6期。