〔摘 要〕李斯特的鋼琴改編作品是“新”的作品,他對琴聲極其敏感的洞察力也為這首鋼琴改編帶來了美妙的音樂色彩。李斯特善于運用精心編織的和聲旋律效果使作品呈現(xiàn)為“李斯特”的音樂。在保留原作品的核心旋律和情感變化的基礎(chǔ)上,李斯特用自己的方式將浪漫主義帶到了鋼琴之上。李斯特的鋼琴改編套曲《致遠方的愛人》(R124,SW469)將貝多芬聲樂作品的內(nèi)容忠實地搬到鋼琴上,并將精巧的細節(jié)和強烈的情感通過黑白鍵表達得如歌如泣。本文從作品的美學(xué)意義及風(fēng)格特征出發(fā),對該曲的演奏思維進行分析,進而展露作品中細膩的音樂內(nèi)涵。
〔關(guān)鍵詞〕鋼琴套曲;改編特征;演奏思維;藝術(shù)特征
一、《致遠方的愛人》(R124,SW469)的創(chuàng)作背景
貝 多 芬 的 聲 樂 套 曲 《 致 遠 方 的 愛 人op.98》(An die ferne Gelibte OP.98)創(chuàng)作于 1816年,是貝多芬根據(jù)阿洛伊斯·吉特勒斯(Alois Jeitteles)創(chuàng)作的六首詩詞譜寫而成的一部聲樂套曲?!吨逻h方的愛人op.98》標(biāo)志著貝多芬晚期創(chuàng)作生涯的開始,是貝多芬僅有的一部聲樂套曲,也是西方音樂史意義上出現(xiàn)的第一部套曲?!吨逻h方的愛人op.98》扮演著一個特殊的過渡角色,因為貝多芬的音樂風(fēng)格主題經(jīng)常以英雄主義、浮夸、快樂等特色主題為主,這是貝多芬的一次新嘗試?!吨逻h方的愛人op.98》不僅是貝多芬對藝術(shù)作品的大膽嘗試,更是他內(nèi)心深處的情感觀照。套曲中的每首歌曲都有共同的主題關(guān)系,這有助于連接故事的概念。此外,六首歌曲都是通過鋼琴伴奏的襯托,以突出主題并與之緊密聯(lián)系在一起。整部套曲中的詩情畫意與古典浪漫主義息息相通,成為套曲這種藝術(shù)結(jié)構(gòu)的“先鋒者”。
浪漫派主義音樂時期,許多著名作曲家以貝多芬的這部聲樂套曲為范例,創(chuàng)作了許多流芳百世的聲樂套曲。比如:舒伯特創(chuàng)作的《冬之旅》《美麗的磨坊女》《天鵝之歌》;舒曼創(chuàng)作的《浪游之歌》《婦女的愛情與生活》《詩人之戀》等。
貝多芬?guī)缀踉谒?9世紀(jì)偉大的浪漫主義音樂作曲家的創(chuàng)作生涯中都扮演著重要的角色。就李斯特而言,其影響尤為強烈。貝多芬對于李斯特來說,不僅僅是音樂偶像,也是屬于他的個人英雄。貝多芬雖然沒有指導(dǎo)過李斯特,甚至和李斯特可能從未見過面,但在李斯特看來,貝多芬是其“整個藝術(shù)生涯的守護神”。因此,李斯特與貝多芬建立了一種微妙的關(guān)系,并在改編作品《致遠方的愛人》(R124,SW469)中尊重了作曲家本身的風(fēng)格,只是在原有伴奏的基礎(chǔ)上增加了主旋律的形式,并在其中豐富了演奏技巧、和聲變化等,使在原曲的基礎(chǔ)上有著嶄新的變化。
二、《致遠方的愛人》(R124,SW469)的作品特征
李斯特作為歐洲杰出的音樂人物,活躍于幾乎整個浪漫主義音樂時期,作為那個時代的偉大鋼琴家和“多元”作曲家,他也會改編不同作曲家的音樂,如貝多芬的《致遠方的愛人》、帕格尼尼的《主題大練習(xí)曲》、門德爾松的《婚禮進行曲》、舒伯特的藝術(shù)歌曲等,甚至將交響樂也改編成鋼琴作品。李斯特將這些音樂作品以鋼琴獨奏的形式重新改編并進行呈現(xiàn)。李斯特的改編作品雖然是衍生的,但同時也創(chuàng)造出了不同的鋼琴作品體裁,因此,李斯特的改編作品也可以被視為作曲家原作的子集。因此,對李斯特改編作品的研究既能體現(xiàn)作品的自身音樂價值,也可以展現(xiàn)原作作品對它們的啟發(fā)。
19世紀(jì),將音樂作品進行改編以獲得新的表演力量受到廣大聽眾的力捧,對于快速發(fā)展的鋼琴而言,這種方式尤其備受歡迎。這種音樂轉(zhuǎn)變的過程在浪漫主義音樂時期并不新鮮,因為早在文藝復(fù)興時期,作曲家就經(jīng)常通過演繹已有的作品來創(chuàng)造新的表演可能性。但在當(dāng)時,改編作品仍會帶來頗多爭議,在這樣的時代背景下,是什么動力促使李斯特投入這么多的創(chuàng)造力來改編“難以理解”的作品呢?原因在于浪漫主義音樂早期鋼琴音樂的重大發(fā)展和藝術(shù)大師的迅速興起。在19世紀(jì)專業(yè)鋼琴家的演繹和創(chuàng)作下,鋼琴呈現(xiàn)了許多不同的流派。而李斯特通過其非凡的創(chuàng)造性和獨特的表演能力,能巧妙地將許多類型的作品塑造成統(tǒng)一的、可理解的、令人愉悅的鋼琴作品。因此,除了原創(chuàng)作品之外,李斯特在其鋼琴獨奏中編排了為管弦樂隊、室內(nèi)樂團、聲樂等創(chuàng)作的作品。這些作品不僅是對原創(chuàng)作品或改編作品的精確再現(xiàn)和全新演繹,它們同時也反映了李斯特的鋼琴作曲風(fēng)格及其作品中的不同流派。
當(dāng)然,李斯特并沒有像勛伯格那樣,創(chuàng)造出一個全新的體裁,從而完全“篡奪”過去的音樂體系。相反,李斯特制定了一種新的音樂思維模式,并以尊重原作曲家作品的態(tài)度成功地創(chuàng)造了一系列在藝術(shù)層面令人滿意的改編作品。李斯特在原曲的基礎(chǔ)上,憑其對作品的理解而加以改編。在這些改編作品中,原曲的調(diào)性及和聲等不再是強制性的必要條件,相反,還加入了一些全新的改編主題思路。任何音樂作品都是作曲家的個性轉(zhuǎn)化為聲音的反映,是“靈魂”的鏡子。當(dāng)聲音的投射到達目標(biāo)聽眾后,就會產(chǎn)生“心靈共鳴”,傳遞作曲家的情感。而李斯特的改編作品,是作曲家音樂“靈魂”的進一步擴展。
李斯特的改編作品有著特殊的重要影響,也傳播了原作曲家的其他作品。通過改編原作曲家的作品,李斯特為那些可能沒有機會聽到原創(chuàng)作品的聽眾提供了了解的渠道和欣賞的機會。李斯特不僅以超越鋼琴演奏技術(shù)邊界的水平進行演奏,而且努力創(chuàng)造出超越習(xí)慣鋼琴音樂限制的創(chuàng)新作品理念,為今后的一連串的改編作品以及表演注入了生機,同時也能幫助原作曲家的作品進入主流并延續(xù)至今。
三、《致遠方的愛人》(R124,SW469)的演奏思維
(一)詩歌與鋼琴
在作品的創(chuàng)作背景中,詩人往往被視為作曲家的合作對象,為其音樂點綴上美好的意境和情感。同時,詩歌需要一位偉大的作曲家譜寫旋律,讓其內(nèi)容得以升華。由此,詩歌的質(zhì)量和音樂性對于作曲家能譜就的意境是有很大的影響的,作曲家與詩人之間的持續(xù)進展和緊密關(guān)聯(lián),讓這兩者都應(yīng)該被視為作品的共同創(chuàng)作者。
鋼琴套曲《致遠方的愛人》(R124,SW469)共由六首作品組成,分別是:“我坐在山崗上凝望著”“那里的山是如此的藍”“小鳥展翅飛翔”“飄在天上的云彩”“五月的金色綻放”“請接受這愛意之歌”?!吨逻h方的愛人》中的辭藻簡單純凈,但又深刻地體現(xiàn)著詩歌中的早期浪漫主題及精神與自然的交流。筆者下文結(jié)合詩歌來分析這首作品的演奏。
從第一首分節(jié)歌作品“我坐在山崗上凝望著”來看,詩人是從遠處“望著”相隔很遠的戀人,苦思著與愛人之間的天懸地隔。同時,利用自然作為一種安慰,讓安靜的山谷平復(fù)著他的“靈魂”。為了引出旋律,李斯特特意將第一小節(jié)修改以空拍進入,幫助演奏者更好地識別主題旋律的入口,讓強烈的情感得以輸出。第三節(jié)右手主題音符分割式的處理,將詩的內(nèi)容的表現(xiàn)音樂化。內(nèi)心的悵然以右手的分解和弦形式出現(xiàn)。當(dāng)進入主題再現(xiàn)時,琶音創(chuàng)造了一種夢幻般的氣氛,右手低聲部主題與左手相互出現(xiàn),層層遞進,兩個聲部完美融合且表達了主人公的惋惜之情。第五節(jié)與第三節(jié)旋律唯一不同的是右手從單音的主題變?yōu)榘硕龋黝}的旋律從來都不會被拋棄,也不會被伴奏的音所淹沒。比起第三節(jié)單純的優(yōu)美旋律,此處將內(nèi)心的痛苦以八度的演奏方式升華,隨后進入第一段的高潮。
山巒起伏,從彌漫的云層中隱約透露“那里的山是如此的藍”。詩人的思想轉(zhuǎn)向別處,他希望在那里能找到心靈的避難所,并決心堅持他的愛,哀求云彩、小溪、鳥兒和微風(fēng)揚起他的嘆息和淚水。李斯特在改編這段三部曲時并沒有添加多余的和聲音程,只是在伴奏和弦的基礎(chǔ)上突出主旋律。中段的速度變化也體現(xiàn)出詩人的焦急與不安,回聲般重復(fù)和強調(diào)著主題。本段的最后兩句重復(fù)音也和詩歌完美地契合,詩歌大意為“與你朝夕相處,朝夕相處”,此處巧妙地運用了符點的節(jié)奏加深了感嘆的語氣,體現(xiàn)了詩人對愛人的望眼欲穿。尤其注意的是,主題之間的連貫性,猶如山間回蕩的聲音連綿不斷,也為連接第三部分做好了準(zhǔn)備。
“小鳥展翅飛翔”當(dāng)然是“最輕的”、有彈性的能量表達。最開始間奏為輕快富有彈性的和弦,是用作此段的動機,也可以看作是前奏對旋律的提前表示。此分節(jié)歌提到小鳥、荒林、小溪,李斯特在此處特意標(biāo)注了輕快的非連奏,使連續(xù)的快速三連音更具有跳動性,從而體現(xiàn)出小鳥滑翔時的狀態(tài),好似它渴望自由,迎風(fēng)飛翔,也昭示了詩人心理旅程的開始。另外,第四、五節(jié)間奏標(biāo)記了ritard(逐漸漸慢)的進行,將輕快的旋律暫時中斷,以靜謐的流動感起到了氛圍對比的作用。秋天的到來,讓詩人更因相思痛苦,甚至陷入了焦慮糾結(jié)的幻想,請求小鳥在他愛人的耳邊低語他的痛苦,祈禱著痛苦的結(jié)束。這也直接導(dǎo)致了第四首分節(jié)歌的衍生。
“飄在天上的云彩”延續(xù)了前一首的“浮力”,也是本首套曲最短的一首。主題裝飾音猶如清脆的鳥鳴聲在琴鍵上唱歌,李斯特在第一節(jié)做出一個巧妙的設(shè)計,將左手和弦整體向上移動一個八度,并與左手和弦的根音移動至第六拍與右手形成一組雙音,這樣從聽覺上更加豐富了旋律的層次感。
第五首分節(jié)歌提到了更多的自然風(fēng)光,讓啁啾聲和陽光延續(xù)到了“五月的金色綻放”。其中,第一、二節(jié)為反復(fù)段,為凸顯情感的變化,要輕快、富有彈性地演奏,并適當(dāng)使用弱音踏板加以區(qū)分。在激動的旋律中,結(jié)束句突然變?yōu)樾≌{(diào)慢板,再次展現(xiàn)了詩人的沉重心緒和黯然神傷。五月回歸,一片繁花似錦,在這樣一個盛開的季節(jié),愛人卻沒有出現(xiàn)……
最后一首三部曲是最悲傷的,也是六首里面最龐大的一首。歌曲在每個層面上都引入了新的內(nèi)容。在第一節(jié)里,李斯特將主題運用到中聲部,以凸顯“請接受這愛意之歌”的主題支柱。更重要的是,第一首主題在結(jié)束段循環(huán),導(dǎo)致此首套曲以同一個調(diào)開始和結(jié)束,從而鞏固了和聲完成的形式,句尾由很弱(PP)——突強(sf)的和弦沖向了情緒的高點。
(二)演奏技巧
套曲《致遠方的愛人》(R124,SW469)有幾個演奏難點需要注意:
首先,第一和第六首中大量出現(xiàn)了八度與和弦的持續(xù)連貫形式,在和諧的旋律中,兩個及兩個以上音符的聲音以一種制造緊張或放松的方式平穩(wěn)地引導(dǎo)到下一個和弦。由此,演奏者在練習(xí)過程中放慢速度是極為重要的。因為在慢速練習(xí)中可以體會和弦的音色持續(xù)性以及精準(zhǔn)度,速度越慢、精度越高。慢速練習(xí)能讓全身都參與進來,通過大臂、小臂和手腕的力量輸送到手指尖,將和聲主題的層次感體現(xiàn)出來,當(dāng)演奏者能輕柔、放松并沒有任何疲勞感地彈奏時,也就取得了進步。
其次,當(dāng)作曲家想要給一段音樂添加節(jié)奏變化時,他們可以使用一種稱為連音的音符時值,最普遍的連音是三連音。但如何解決第三首以及第五首中出現(xiàn)的快速三連音的持續(xù)跑動呢?先將一拍分為三個“子拍”,也稱為細分,且非常均勻地輸出和彈奏這些子拍,不要比另一個彈得更短或者更長。想要正確演奏三連音,就要將三個音符視為一個整體的相同部分,適當(dāng)突出第一個主音。同時還要避免第一個音的過分強調(diào),否則會妨礙三連音成為真正的一個整體。也可以使用節(jié)拍器來確保所有三個音符時值的長度完全相同。也許還可以直接加快速度,但這也是一個漫長的練習(xí)過程。
最后,鋼琴的整體旋律聲部控制是最難掌握的,需要通過反復(fù)練習(xí)才能運用嫻熟。由于整首套曲是以聲樂為藍本改編而成的鋼琴獨奏作品,所以,在演奏作品時需要有意識地通過哼鳴主旋律,有意地加入內(nèi)心的聲音,來充實這些有共鳴的旋律。起伏的女高音、柔和的男低音,在彈奏過程中化身為一名“歌唱者”,梳理主旋律線條結(jié)構(gòu)的編織。這種關(guān)于發(fā)聲的決定被綜合成一個聽覺、動態(tài)和情感(情緒)的主要框架。
四、《致遠方的愛人》(R124,SW469) 的藝術(shù)特征
奧地利音樂理論家愛德華·漢斯力克(Eduard Hanslick)在其著作《論音樂的美——音樂美學(xué)的修改新議》中認為:“音樂沒有傳達思想信念的能力,表現(xiàn)特定的感情完全不是音樂藝術(shù)的職能”,并提出“音樂的內(nèi)容就是樂音的運動形式”的著名論斷。
李斯特對聲樂作品的鋼琴改編使其更能專注于旋律聲樂色彩,以獨特的鋼琴方式擴展了聲樂線。同時,闡述了伴奏,并找到了同時解決各種問題的方法。李斯特用鋼琴聲代替人聲,不僅能在織體和諧的線條中表達音樂更深層次的內(nèi)涵,更能表達樂曲中的詩歌意境。有效地選擇了哪些元素將保持不變的技巧、哪些元素將通過自己獨特的觸摸來改變,將多首情感歌曲連接成更大的音樂結(jié)構(gòu)的美學(xué)問題。
對這首套曲的結(jié)構(gòu)分析、音樂布局、和聲技法進行深入解析,就會發(fā)現(xiàn),每一個“微觀世界”都呈現(xiàn)出李斯特為表達作品本身體現(xiàn)的精神內(nèi)容所展示的創(chuàng)新思維,以及對作品追求完美境界的鍥而不舍的精神,這讓演奏者及聽眾對作品內(nèi)容產(chǎn)生了更為直觀的情感體驗。李斯特通過這些多元化的編排來推廣自己對音樂美學(xué)的看法。李斯特在他的改編中煞費苦心地重新定義了貝多芬的原創(chuàng)作品,并審視了藝術(shù)、技藝的概念。孤獨和痛苦,愛情的折磨和渴望——是這首套曲的關(guān)鍵所在,但最后,一個浪漫主義者需要通過愛和音樂將“靈魂”聯(lián)系起來。真正的藝術(shù)家的核心特征是創(chuàng)作“為藝術(shù)而藝術(shù)”的作品。這也是當(dāng)今美學(xué)領(lǐng)域中將情感的宣泄表現(xiàn)為音樂藝術(shù)本質(zhì)的美學(xué)思想。
李斯特的音樂主題具有表現(xiàn)意義,他的音樂原料首先是樂思。一個完整無缺地表現(xiàn)出來的樂思已具備獨立的美,其旋律線條非常注重將音樂的情緒和內(nèi)容進行呼應(yīng),而這就是音樂的目的。其次,是從作品的審美理解和二度創(chuàng)作角度出發(fā),擴展了關(guān)于概念和直覺的觀點。沒有感覺的理智是空虛的,沒有理智的感覺是盲目的,美感和再創(chuàng)造想象力的提升可以改變陳舊的“習(xí)俗”和“信仰”。這些大膽的想法神奇地鐫刻在李斯特音樂語言的每個音符中,帶來了豐富的聲音紋理和色彩之美。一種真正的美學(xué)意義隱藏在音符的背后,只有從作曲家的角度來觀察,才能被理解。
李斯特改編作品的藝術(shù)構(gòu)思給世人帶來一種既可以在同一空間馳騁于古今之境亦可以在同一時間縱橫于蒼茫宇宙的感覺,演奏者更是在紛繁復(fù)雜的音符里時而電閃雷鳴、時而昆侖流沙、時而秋月春花……這種藝術(shù)作品的表演思維也就是一種想象的思維,具有無拘無束的偶然性和任意性。
結(jié)語
李斯特大多數(shù)的改編作品個性鮮明,演奏技法高超,和聲運用極具個人特色,格調(diào)頗高。他的改編作品不只以一種正確的方式表達,而是期望演奏者能夠探索并找到最適合作品的美學(xué)和技術(shù)特征的選擇。只有采取這種態(tài)度,演奏者才更有可能成功地吸引聽眾。
在《致遠方的愛人》(R124,SW469)中,李斯特遵循了浪漫主義藝術(shù)的各種情感表達方式,包括靈性、想象力、熱情等,也充分尊重了作曲家對于音樂審美本質(zhì)的看法。而其對音樂內(nèi)容的特殊性有著深層次的理解和表達,這也是這部鋼琴改編套曲作品中所蘊含的特有的思維方式。
作者簡介
朱晨飛,四川音樂學(xué)院講師,研究方向為鋼琴表演、鋼琴教學(xué)、鋼琴藝術(shù)指導(dǎo)。
責(zé)任編輯:任麗姝