王恭①從會稽②還,王大③看之。見其④坐六尺?、荩颌拚Z⑦恭:“卿東⑧來,故應(yīng)有此物,可以一領(lǐng)⑨及⑩我?!惫o言。大去后,即舉11所坐者送之。既12無余席,便坐薦13上。后大聞之,甚驚,曰:“吾本謂14卿多,故求耳?!睂υ唬骸罢扇?5不悉16恭,恭作人無長物17?!?/p>
(選自《世說新語》)
①王恭:東晉大臣。
②會稽:地名,在今浙江紹興。
③王大:王忱,是王恭的同族叔父。
④其:代詞,指王恭。
⑤?。褐裣?。
⑥因:于是,就。
⑦語:對……說。
⑧東:會稽在東晉國都建康(今江蘇南京)的東面。
⑨一領(lǐng):一張。領(lǐng),量詞。
⑩及:給。
11舉:拿,把。
12既:已經(jīng)。
13薦:草墊。
14謂:以為,認為。
15丈人:古時對老年男子的尊稱,可譯為“您”。
16悉:熟悉;了解。
17長物:多余的東西。
王恭從會稽(紹興)回建康(南京),他的族叔王大來看他。王大見王恭坐著一張六尺長的竹席,于是對王恭說:“你從東邊回來,所以應(yīng)該有很多這種東西,可以拿一張給我?!?/p>
王恭沒有回答。王大離開后,王恭立即把這張竹席給王大送去。王恭沒有多余的竹席了,就坐在草墊上。
后來,王大聽說了此事,十分吃驚,就對王恭說:“我原本以為你有很多竹席,所以才向你要的。”
王恭回答說:“您不了解我,我從來就沒有多余的東西?!?/p>