是什么讓怕冷的南方人千里迢迢跑到更冷的哈爾濱?自然是“冰雪大世界”里讓人嘆為觀止的冰雪建筑群——幾十萬立方米的冰塊砌成的冰之城,閃爍著通透的光華,每年冬季都能吸引100萬游客頂著嚴寒到訪。這樣壯觀的冰雪之城是如何建成的呢?有一部名為《冰建王國》的紀錄片,跟蹤拍攝四年,揭開了“冰雪大世界”背后的秘密。
每年,一到12月,建筑公司富有經驗的經理就開始往松花江上跑——當松花江上的冰積到32厘米厚,也就意味著一年一度的“采冰季”要開始了。作為少見多怪的南方人,以前我一直以為冰雪大世界的冰雕冰建是現(xiàn)場制冰機制的冰,其實是大誤會——冰塊都是大自然的產物——松花江上,漫無邊際的江面都結起了厚厚的冰層,而這些冰,即將成為重要的建筑材料。之所以要等到冰面結到32厘米厚,是因為后期還要刨去2厘米的表面碎屑,保證冰塊晶瑩剔透。
凌晨三四點,富有多年經驗的采冰人就開工了,他們先用機器設備在江面上畫出一道道線,將冰面切割成一個個3米×2米的小塊:機器切得不深,后續(xù)全靠人力開鑿——用長長的冰鑿在切線處鉆出小坑,再施以巧勁,冰塊應聲開裂。工人們一干就是12小時,每人每天要開鑿出500平方米的冰塊來。
采出來的冰塊,每天能堆滿上百輛卡車,這些卡車都有同一個目的地——冰雪大世界的建筑工地。這里的施工條件比一般土建工地更為艱苦,不僅冷,而且冰屑滿地,非常滑。冰建的第一步是搭好鋼架,再對冰塊進行切割、打磨、運送。工地上的大型機械并不比一般工地少,叉車、油鋸、塔吊、鏟車……十幾個工種云集。
和采冰人一樣,冰建工地招建筑工人,也喜歡招經驗豐富、做過冰建的人,否則很容易出事故。這可能是全國最冷的工地了,一萬名工人在與冰雪為伍,他們需要將卡車上的大冰塊切割成適合壘砌的磚頭大小,再將冰面銼平整,并銼出紋路,一切就緒之后,冰塊與冰塊的拼接、黏合,用的不是傳統(tǒng)建筑的水泥砂漿,而是水——在冰塊上澆上水,再疊加上另一塊冰,就能牢牢黏合,壘筑起高達40米的巨型冰雪雙塔、氣勢恢宏的仿圓明園“大水法”。
這里的工人甚至每天要工作16至18小時:凌晨三四點開工,做到中午休息,壘冰的工人去吃飯,搭腳手架的工人上場——他們要把腳手架按照前一撥工人的進度往上接著搭,以便工人在吃過飯回來之后,繼續(xù)攀上腳手架,接著往上壘冰。兩撥人之間無縫銜接,工地則24小時運轉,為的是搶速度——冰建和普通土建相比,時間限制得更嚴,他們必須在15天內造完全部冰雪景觀,以趕上歲末的開園迎客。
今年,冰雪大世界最受關注的景觀有超級冰滑梯、冰心筑夢、冰河萬象等。事實上,冰雪大世界一年至少要建60個景觀,大型的也有十多個。有些景觀并非傳統(tǒng)的建筑風格,流線型設計,施工難度更大,而且每往上壘一層,都要加燈帶——先將冰塊開槽,嵌入燈帶后,每隔一段距離用筷子固定,再澆上水凍住?!跋衲莻€40米的雙塔,從設計到施工都非常難,工程師在那兒晝夜不敢合眼,就怕出意外?!?/p>
未來,隨著時代的進步,冰建的科技含量也將越來越高——今后,冰塊不再需要工人手工切割打磨,由機器直接切割成形,誤差不會超過1毫米。氣膜建筑等新科技的運用,也讓冰建更能挑戰(zhàn)傳統(tǒng)建筑做不到的造型和功能。哈工大的團隊已經在為冰建更新?lián)Q代提供新思路……冰雪大世界將變得越來越令人期待。
宋新文//摘自《新民周刊》2024年第4期,本刊有刪節(jié)/