亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “三進(jìn)”工作背景下西班牙語(yǔ)翻譯教學(xué)改革實(shí)施路徑研究

        2024-05-17 16:37:36姜驍倬馬肖琬
        科教導(dǎo)刊 2024年11期
        關(guān)鍵詞:課堂學(xué)生

        邵 雪,姜驍倬,馬肖琬

        (吉林師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 吉林 四平 136000)

        我國(guó)正處于實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的關(guān)鍵時(shí)期,面對(duì)復(fù)雜敏感的國(guó)際局勢(shì)和周邊環(huán)境,各行各業(yè)都面臨著前所未有的沖擊和挑戰(zhàn),教育領(lǐng)域也不例外。高校肩負(fù)著培養(yǎng)中國(guó)特色社會(huì)主義建設(shè)者和接班人的重要任務(wù)。習(xí)近平總書記圍繞這一問題做出了重要論述,深刻回答了“培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人、為誰(shuí)培養(yǎng)人”這一根本問題。課程是學(xué)校育人的基礎(chǔ),深入推進(jìn)習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想“進(jìn)教材、進(jìn)課堂、進(jìn)頭腦”的“三進(jìn)”工作,是高校在新形勢(shì)下改革完善人才培養(yǎng)方式的必要之舉。作為外語(yǔ)教學(xué)工作者,我們要遵循“‘進(jìn)教材’是基礎(chǔ),‘進(jìn)課堂’是核心,‘進(jìn)頭腦’是目的”的“三進(jìn)”原則,及時(shí)調(diào)整外語(yǔ)專業(yè)的定位以及人才培養(yǎng)目標(biāo),培養(yǎng)順應(yīng)時(shí)代發(fā)展和國(guó)家需求的優(yōu)秀外語(yǔ)工作者。

        1 語(yǔ)言與責(zé)任:新發(fā)展、新格局下外語(yǔ)教學(xué)的新使命

        每一輩外語(yǔ)人都有時(shí)代賦予的重要使命:建國(guó)初期,百?gòu)U待興,迫切需要外語(yǔ)人才滿足國(guó)家建設(shè)和外交的需求。隨著國(guó)際形勢(shì)的變化,我國(guó)外語(yǔ)教育經(jīng)歷了從發(fā)展俄語(yǔ)到重視英語(yǔ)的轉(zhuǎn)變。改革開放時(shí)期,中國(guó)逐步走向國(guó)際舞臺(tái),國(guó)內(nèi)精通外語(yǔ)的人才稀缺,語(yǔ)言不通在很大程度上限制了我國(guó)與其他國(guó)家之間貿(mào)易、文化、思想的交流。為了更好地服務(wù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,與外商進(jìn)行溝通,招商引資,外語(yǔ)教育也順應(yīng)時(shí)代發(fā)展,培養(yǎng)了大批翻譯、經(jīng)貿(mào)類的相關(guān)人才,外語(yǔ)教育開始呈現(xiàn)多元化的發(fā)展趨勢(shì)。由此可見,外語(yǔ)人的命運(yùn)與國(guó)家的發(fā)展休戚與共?,F(xiàn)如今,恰逢在全面建設(shè)社會(huì)主義強(qiáng)國(guó)的新時(shí)代,我國(guó)提出了“一帶一路”倡議,在新的時(shí)代要求下,外語(yǔ)人才的作用也相應(yīng)地改變了。在世界的舞臺(tái)上,中國(guó)不能缺席,我們要用外語(yǔ)講好中國(guó)故事,傳播華夏聲音,消除誤解,增進(jìn)了解,提升中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的影響力和傳播力。外語(yǔ)學(xué)科天然具備溝通中外的優(yōu)勢(shì),外語(yǔ)人才的培養(yǎng)要對(duì)標(biāo)國(guó)家重大戰(zhàn)略需求,提升語(yǔ)言的服務(wù)能力。打破學(xué)科壁壘,培養(yǎng)跨專業(yè)的復(fù)合型人才,使得“外語(yǔ)+”成為更加順應(yīng)社會(huì)需求變化的發(fā)展方針。

        2 西班牙語(yǔ)翻譯專業(yè)課程教學(xué)現(xiàn)狀和亟待解決的痛點(diǎn)

        對(duì)于西班牙語(yǔ)專業(yè)而言,由于它具備使用范圍廣的特點(diǎn),在連接拉美國(guó)家共謀發(fā)展的維度上,具有重要的意義。翻譯是不同語(yǔ)言文化背景溝通的媒介和紐帶,是雙語(yǔ)言雙文化的交際過程,有著舉足輕重的地位。正如楊磊在《翻譯的價(jià)值》一文中所說:“翻譯從來不是無辜的中立的媒介或純粹的學(xué)術(shù)活動(dòng),它其實(shí)是隱藏語(yǔ)言轉(zhuǎn)換活動(dòng)背后的兩種文化之間的權(quán)力爭(zhēng)斗”。[1]我們同時(shí)肩負(fù)著“讓中國(guó)了解世界”和“讓世界了解中國(guó)”的雙重責(zé)任[2],這就意味著學(xué)生不僅要具備扎實(shí)的語(yǔ)言功底,還要具備過硬的政治覺悟和道德修養(yǎng)。譯者的文化身份以及文化自覺是至關(guān)重要的。譯者只有在充分認(rèn)識(shí)本國(guó)文化、接觸并理解外國(guó)文化的基礎(chǔ)上,才有能力在多元的世界中把握好自己的位置。為了更好地落實(shí)“三進(jìn)”工作,培養(yǎng)專業(yè)能力過硬、堪當(dāng)時(shí)代大任的西語(yǔ)人才,在專業(yè)課特別是翻譯教學(xué)中開展課程思政顯得尤為重要。

        當(dāng)前高校的西班牙語(yǔ)翻譯課堂往往側(cè)重于翻譯理論的講授、翻譯策略的應(yīng)用以及雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換能力的培養(yǎng),教師對(duì)翻譯教學(xué)中所蘊(yùn)含的思政元素認(rèn)知不充分。另外,目前市面的翻譯教材中普遍存在西方文化元素比重偏大,更加注重宣揚(yáng)西方的價(jià)值理念、社會(huì)生活和風(fēng)俗習(xí)慣等現(xiàn)象,文化的單向輸出會(huì)削弱學(xué)生對(duì)母語(yǔ)文化的認(rèn)同和自信[3]。如何在西班牙語(yǔ)翻譯教學(xué)中踐行習(xí)近平總書記提出的“把思想政治工作貫穿教育教學(xué)全過程,實(shí)現(xiàn)全程育人”的思想,是我們需要努力研究的課題。

        現(xiàn)階段學(xué)生對(duì)思政學(xué)習(xí)的重視程度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,但價(jià)值觀的塑造是大學(xué)教育的重要任務(wù),我們要幫助學(xué)生構(gòu)建社會(huì)主義核心價(jià)值觀體系,增強(qiáng)服務(wù)國(guó)家的意識(shí)和愛國(guó)情懷,時(shí)刻捍衛(wèi)祖國(guó)的利益和形象。

        3 西班牙語(yǔ)翻譯課堂教學(xué)設(shè)計(jì)案例

        3.1 課前備課

        為了有效開展教學(xué),教師應(yīng)讀原著、學(xué)原文、悟原理,學(xué)習(xí)領(lǐng)會(huì)習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的核心要義和內(nèi)在邏輯,全面提高自身的政治理論素養(yǎng),學(xué)會(huì)用中國(guó)理論解讀中國(guó)實(shí)踐。在傳授翻譯專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,深入挖掘其中蘊(yùn)含的思政元素,并將其自然地融入課堂,潛移默化地引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的三觀,增強(qiáng)民族意識(shí)與文化自信,實(shí)現(xiàn)西語(yǔ)專業(yè)能力培養(yǎng)和思想政治教育的雙豐收,從單純知識(shí)教學(xué)向“三全育人”轉(zhuǎn)變。

        在備課階段,教師首先需要明確課程目標(biāo)。西班牙語(yǔ)翻譯課程的教學(xué)目標(biāo)大致分為以下兩個(gè)層面:①知識(shí)目標(biāo)和能力目標(biāo):使學(xué)生了解翻譯研究的發(fā)展脈絡(luò)和主要理論流派,對(duì)翻譯研究領(lǐng)域的核心概念有基本的了解,著重培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力和翻譯技巧,訓(xùn)練學(xué)生的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換能力、思辨能力和批判思維以及理論聯(lián)系實(shí)際解決問題進(jìn)行翻譯實(shí)踐的能力。②課程思政教學(xué)目標(biāo):對(duì)學(xué)生進(jìn)行翻譯職業(yè)素養(yǎng)、學(xué)術(shù)道德規(guī)范教育,陶冶學(xué)生的愛國(guó)情操,從而提高學(xué)生的思想政治站位,使其擁有穩(wěn)定的心理素質(zhì)和良好的道德修養(yǎng),積極向上的人生態(tài)度和豐富的精神世界,成為社會(huì)主義事業(yè)的合格接班人。

        在設(shè)計(jì)課堂活動(dòng)時(shí),教師要對(duì)材料進(jìn)行認(rèn)真篩選,將教材內(nèi)容與自選課外時(shí)事熱點(diǎn)相結(jié)合,在課堂教學(xué)中融入社會(huì)主義核心價(jià)值觀。西語(yǔ)翻譯教學(xué)資料相當(dāng)寬泛,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技等方面,教師需結(jié)合文本的內(nèi)容,通過對(duì)比教學(xué)法,分析闡釋中西文化和價(jià)值理念的差異,并適時(shí)注入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與社會(huì)主義核心價(jià)值觀,以抵御因長(zhǎng)期以來西方文化單向輸入所造成的負(fù)面影響。傳統(tǒng)西班牙語(yǔ)課堂以教師為主導(dǎo),著重講解相關(guān)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),輔以課后強(qiáng)化練習(xí)的形式。這種較為單一傳統(tǒng)的教學(xué)模式導(dǎo)致學(xué)生習(xí)慣于被動(dòng)地接受知識(shí),機(jī)械地完成作業(yè),缺乏深入思考,難以發(fā)揮主觀能動(dòng)性。而想要將思政元素融入翻譯課堂并產(chǎn)生預(yù)期成效,勢(shì)必要?jiǎng)?chuàng)新教學(xué)模式,引入翻轉(zhuǎn)式學(xué)習(xí)理念,引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)探究翻譯文本中的詞匯、句法結(jié)構(gòu)、修辭手法、語(yǔ)境情感等,鍛煉學(xué)生獨(dú)立思考的習(xí)慣,培養(yǎng)他們的雙語(yǔ)思維以及語(yǔ)言轉(zhuǎn)化能力,最終達(dá)成獨(dú)立完成整個(gè)翻譯實(shí)踐過程的教學(xué)要求。學(xué)生靠自主學(xué)習(xí)所領(lǐng)悟到的思政內(nèi)涵會(huì)更加深刻難忘,此時(shí)教師的身份也不再僅僅是知識(shí)的單向輸出者,而是成為發(fā)布任務(wù)、適時(shí)講解、及時(shí)反饋、總結(jié)與評(píng)估的課堂啟發(fā)引導(dǎo)者。

        3.2 教學(xué)內(nèi)容和方法

        3.2.1 教學(xué)內(nèi)容

        我們使用的教材是“理解當(dāng)代中國(guó)系列教材”中的《漢西翻譯教程》,它是以習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想為綱,漢西翻譯能力培養(yǎng)為基,中國(guó)時(shí)政文獻(xiàn)的翻譯策略與實(shí)踐為核,踐行價(jià)值塑造、知識(shí)傳授和能力培養(yǎng)三位一體課程思政理念的教材。該教材打破了既往教材內(nèi)容側(cè)重于把世界介紹給中國(guó)的單一任務(wù),嘗試構(gòu)建中國(guó)自主的知識(shí)體系,引領(lǐng)學(xué)生系統(tǒng)學(xué)習(xí)并內(nèi)化習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的精髓,學(xué)會(huì)基于中國(guó)理論視角去分析和總結(jié)當(dāng)代中國(guó)的發(fā)展成就,從跨文化的角度闡釋中國(guó)道路和其中所蘊(yùn)含的思想智慧,切實(shí)提高學(xué)生用西班牙語(yǔ)講好中國(guó)故事的能力,推動(dòng)中國(guó)更好走向世界,世界更了解中國(guó),培養(yǎng)能肩負(fù)起把中國(guó)介紹給世界新使命的外語(yǔ)人才。該教材共分為緒論和10 個(gè)主題單元。緒論介紹中國(guó)時(shí)政文獻(xiàn)的語(yǔ)言特色、翻譯原則和翻譯方法。第一至第十單元為主題單元,每個(gè)主題單元探討習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的一個(gè)重要方面[4],第一至第十單元為主題單元,每個(gè)主題單元探討習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的一個(gè)重要方面,依次為:①中國(guó)特色社會(huì)主義最本質(zhì)的特征和中國(guó)特色社會(huì)主義制度的最大優(yōu)勢(shì);②堅(jiān)持和發(fā)展中國(guó)特色社會(huì)主義總?cè)蝿?wù);③堅(jiān)持以人民為中心的發(fā)展思想;④中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)總體布局和戰(zhàn)略布局;⑤全面深化改革總目標(biāo);⑥全面推進(jìn)依法治國(guó)總目標(biāo);⑦必須堅(jiān)持和完善社會(huì)主義基本經(jīng)濟(jì)制度;⑧黨在新時(shí)代的強(qiáng)軍目標(biāo);⑨中國(guó)特色大國(guó)外交;⑩全面從嚴(yán)治黨的戰(zhàn)略方針。

        3.2.2 教學(xué)方法

        本課程利用智慧教室,形成線上線下混合、教師講授與學(xué)生自主探究相結(jié)合、翻譯理論聯(lián)系實(shí)踐的新型教學(xué)模式,服務(wù)于課程思政的教學(xué)目標(biāo)。

        ①線上線下混合式教學(xué)。教師利用學(xué)習(xí)通創(chuàng)建虛擬教室,課前發(fā)布預(yù)習(xí)任務(wù),通過自測(cè)練習(xí)的結(jié)果了解學(xué)生的課前預(yù)習(xí)情況;課上組織教學(xué)活動(dòng),掌握學(xué)生課堂參與情況;課后追蹤學(xué)生的課后作業(yè)完成情況和思想動(dòng)態(tài),便于及時(shí)調(diào)整教學(xué)側(cè)重點(diǎn),保證課前、課中、課后學(xué)習(xí)的連貫性。智慧教室為師生互動(dòng)、生生互動(dòng)提供了便利,為建立以學(xué)生為中心的課堂教學(xué)奠定了技術(shù)基礎(chǔ)。傳統(tǒng)的多媒體課件結(jié)合黑板教學(xué)更多的是演示功能,課件在演示過程中學(xué)生無法互動(dòng)參與,不利于提高學(xué)生的注意力和理解力。而智慧教室提供的觸摸交互式智能平板能夠?qū)崿F(xiàn)視覺效果、測(cè)驗(yàn)、投票、搶答、學(xué)生展示、共享屏幕、簽到等多種教學(xué)功能,這樣多元豐富的課堂形式能夠極大地吸引學(xué)生的注意力,幫助學(xué)生更好地理解和掌握知識(shí)。另外,智慧課堂系統(tǒng)可以完整記錄考勤簽到記錄、屏幕錄制、課堂筆記、教師課件及音視頻資料、課堂測(cè)驗(yàn)記錄等數(shù)據(jù),實(shí)現(xiàn)大數(shù)據(jù)分析功能,課堂的教學(xué)情況一目了然。對(duì)于教師而言,可以根據(jù)數(shù)據(jù)分析結(jié)果及時(shí)調(diào)整授課側(cè)重點(diǎn),為教學(xué)的過程性評(píng)價(jià)提供依據(jù);對(duì)于學(xué)生而言,智慧教室的應(yīng)用便于學(xué)生溫故知新,提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量、學(xué)習(xí)動(dòng)力和學(xué)習(xí)自信心。

        ②教師講授結(jié)合學(xué)生自主探究。教師采用提問式、互動(dòng)式、分組式的教學(xué)方法,引導(dǎo)學(xué)生細(xì)讀教材中的核心概念、關(guān)鍵語(yǔ)句和重點(diǎn)語(yǔ)篇,必要時(shí)進(jìn)行拓展閱讀和研究。另外,智慧教室的應(yīng)用打破了傳統(tǒng)的教學(xué)模式,桌椅按照分組模塊排列,增加了課堂的趣味性和活躍度,有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,更好地實(shí)現(xiàn)小組互動(dòng),使課堂教學(xué)更加立體生動(dòng)。

        教師在課堂上針對(duì)思政元素和思政內(nèi)容精心設(shè)計(jì)研討環(huán)節(jié)和小組任務(wù),引導(dǎo)學(xué)生對(duì)相關(guān)知識(shí)進(jìn)行自主探究。這個(gè)環(huán)節(jié)可以鍛煉學(xué)生的資料收集、信息整理能力以及自主學(xué)習(xí)能力,為學(xué)生職業(yè)素養(yǎng)的培養(yǎng)和提升奠定基礎(chǔ)。例如,在“中國(guó)特色大國(guó)外交”這一單元,我們會(huì)介紹“一帶一路”倡議,并重點(diǎn)展示沿線涉及的西語(yǔ)國(guó)家,通過設(shè)計(jì)課堂活動(dòng)的方式,讓學(xué)生扮演拉美各國(guó)的代表在模擬會(huì)議上發(fā)言,講述中拉共建“一帶一路”的現(xiàn)狀與成果,探索“一帶一路”建設(shè)在拉美面臨的挑戰(zhàn)及發(fā)展前景。學(xué)生通過以上材料的搜集和課堂活動(dòng)展示,了解并掌握有關(guān)國(guó)家政策、國(guó)家政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)體制等專業(yè)術(shù)語(yǔ)的權(quán)威翻譯并認(rèn)識(shí)到“一帶一路”倡議對(duì)于中國(guó)深化與拉美國(guó)家聯(lián)系具有的重要意義,它不僅是一個(gè)經(jīng)濟(jì)合作項(xiàng)目和基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)項(xiàng)目,還是中國(guó)提出的建立新型國(guó)際關(guān)系的一部分,更是中國(guó)推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的一部分。這樣生動(dòng)的教學(xué)形式在有效培養(yǎng)學(xué)生西語(yǔ)翻譯專業(yè)能力的同時(shí),還有助于激起他們的民族自豪感和文化自信,更好地實(shí)現(xiàn)課堂教學(xué)從單純傳授知識(shí)向立德樹人目標(biāo)的轉(zhuǎn)變。

        為了提升學(xué)生用西語(yǔ)表達(dá)中國(guó)元素的敏銳度,可推薦學(xué)生課后觀看CCTV 西班牙語(yǔ)頻道、西文中國(guó)網(wǎng)等播出或發(fā)布的西班牙語(yǔ)新聞時(shí)事報(bào)道、視頻資料或解讀國(guó)家政策的文本。這些媒體以中國(guó)視角對(duì)國(guó)內(nèi)外大事進(jìn)行報(bào)道,稿件內(nèi)容十分豐富,緊隨時(shí)代發(fā)展,既有地道流暢的語(yǔ)言表達(dá)又有理論上的縱深,對(duì)于學(xué)生閱讀信息提取能力、翻譯能力以及語(yǔ)言組織運(yùn)用能力的提升大有裨益。學(xué)生在通過多種平臺(tái)拓展國(guó)際視野,擴(kuò)充自身知識(shí)儲(chǔ)備的同時(shí),也能接受到社會(huì)主義主流意識(shí)形態(tài)的熏陶和洗禮。

        ③翻譯理論與實(shí)踐。要做好中國(guó)時(shí)政文獻(xiàn)的翻譯,不僅要精通漢語(yǔ)和西班牙語(yǔ),還要了解漢西雙語(yǔ)的差異。值得注意的是,外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生往往會(huì)把幾乎全部精力用于外語(yǔ)的學(xué)習(xí),從而忽略了母語(yǔ)是影響外語(yǔ)水平的重要因素這一事實(shí)。想成為一名出色的翻譯人才,僅僅具備外語(yǔ)能力是不夠的。在充分儲(chǔ)備蘊(yùn)含中國(guó)文化和具有中國(guó)特色的詞語(yǔ)和表達(dá)的基礎(chǔ)上,還要在不斷的學(xué)習(xí)中了解中國(guó)先進(jìn)的技術(shù)、悠久的文化和深厚的人文底蘊(yùn)。中學(xué)西傳是國(guó)家賦予當(dāng)代大學(xué)生的重要?dú)v史使命,我們要向世界傳播弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興貢獻(xiàn)外語(yǔ)人的力量。在教學(xué)過程中,教師要注重引導(dǎo)學(xué)生將兩者進(jìn)行對(duì)比,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到漢西語(yǔ)言和文化方面的主要差異,將理論與實(shí)踐相結(jié)合,將抽象的理論知識(shí)具體化,引入新聞報(bào)道、報(bào)刊媒體中的語(yǔ)料進(jìn)行案例分析,讓學(xué)生有更為直觀的認(rèn)識(shí)。針對(duì)較為抽象的翻譯理論布置翻譯練習(xí),課上進(jìn)行譯例講解,鼓勵(lì)和幫助學(xué)生運(yùn)用習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的基本觀點(diǎn)和方法,深入分析當(dāng)代中國(guó)改革開放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的豐富實(shí)踐,讓學(xué)生在實(shí)踐中完成對(duì)理論知識(shí)的消化理解,對(duì)理論進(jìn)行創(chuàng)造性應(yīng)用,培養(yǎng)學(xué)生解決實(shí)際問題和講好中國(guó)故事的能力。

        3.2.3 考核評(píng)價(jià)

        本課程采用以過程性考核為基礎(chǔ)的多維評(píng)價(jià)體系,展示學(xué)生的自主學(xué)習(xí)成果,注重對(duì)課程思政元素融入過程的控制和評(píng)估,考核成績(jī)由以下部分構(gòu)成:①課堂參與15%:包含出勤情況、課堂提問、課堂展示。②平時(shí)作業(yè)15%:包含課前預(yù)習(xí)、課后練習(xí)、小組作業(yè)。③階段測(cè)試20%:包含每單元預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)情況、課上相關(guān)重難點(diǎn)知識(shí)的隨堂測(cè)驗(yàn)。④期末考試50%:對(duì)本門課程所涉及的知識(shí)進(jìn)行綜合考查。

        相比傳統(tǒng)“一考定音”的考核模式而言,這種多元化的評(píng)價(jià)體系不再是單純的結(jié)論,而是貫徹落實(shí)“以學(xué)生為中心”的原則,及時(shí)有效地促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí),包含了對(duì)階段考核成績(jī)背后原因的分析以及如何改進(jìn)的思考和建議,有效避免了考前突擊的現(xiàn)象。學(xué)生逐步擺脫刻板僵化的學(xué)習(xí)方法,從被動(dòng)的應(yīng)試型學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)的研究型和應(yīng)用型學(xué)習(xí),這對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的思維能力和創(chuàng)新精神,進(jìn)而推動(dòng)學(xué)生全面發(fā)展與個(gè)性發(fā)展的統(tǒng)一具有重要意義。

        4 結(jié)語(yǔ)

        黨的二十大報(bào)告提出的“自信自強(qiáng)、守正創(chuàng)新,踔厲奮發(fā)、勇毅前行,為全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家、全面推進(jìn)中華民族偉大復(fù)興而團(tuán)結(jié)奮斗”將是新一代外語(yǔ)人努力方向的最好注解。為了深入貫徹落實(shí)習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想“進(jìn)教材、進(jìn)課堂、進(jìn)頭腦”的“三進(jìn)”工作,我們既要鼓勵(lì)學(xué)生不斷增強(qiáng)自身的翻譯實(shí)踐能力,又要讓他們掌握中國(guó)共產(chǎn)黨的發(fā)展歷史和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的相關(guān)知識(shí),將蘊(yùn)含中國(guó)文化、富有中國(guó)特色的文字和表達(dá)儲(chǔ)備起來,這樣才能在面對(duì)紛繁復(fù)雜的價(jià)值觀念和文化沖擊時(shí),堅(jiān)定政治立場(chǎng),弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀,增強(qiáng)民族和文化自信。只有切實(shí)掌握了中國(guó)特色社會(huì)主義話語(yǔ),才能夯實(shí)用西語(yǔ)講好中國(guó)故事,傳播華夏聲音的基礎(chǔ)[5],讓世界了解當(dāng)代中國(guó),發(fā)出中國(guó)青年的最強(qiáng)音,為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興貢獻(xiàn)外語(yǔ)人的獨(dú)特力量。

        猜你喜歡
        課堂學(xué)生
        甜蜜的烘焙課堂
        美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:24
        美在課堂花開
        快把我哥帶走
        翻轉(zhuǎn)課堂的作用及實(shí)踐應(yīng)用
        甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:24:48
        嘻游課堂
        十幾歲(2020年4期)2020-02-02 06:00:22
        嘻游課堂
        十幾歲(2020年13期)2020-02-02 02:08:44
        《李學(xué)生》定檔8月28日
        電影(2018年9期)2018-11-14 06:57:21
        趕不走的學(xué)生
        最好的課堂在路上
        學(xué)生寫話
        亚洲人成网网址在线看| 国产精品久久国产精品久久| 亚洲精品国产熟女久久久| 国产精品久久久天天影视| 国产亚洲真人做受在线观看| 国产三级精品三级国产| 99久久国产一区二区三区| 久久精品国产亚洲av性瑜伽| 男人的天堂无码动漫av| 狠狠色狠狠色综合久久第一次 | 一区二区三区中文字幕有码| 国产饥渴的富婆一凶二区| 国产超碰女人任你爽| 免费一区二区三区久久| 蜜桃一区二区三区自拍视频| 水蜜桃在线精品视频网| 人妻无码中文字幕| 国产成人国产在线观看入口| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 日韩肥臀人妻中文字幕一区| 人妻少妇精品中文字幕av| 欧美日本国产三级在线| 亚洲一区二区丝袜美腿| 色狠狠一区二区三区中文| 18分钟处破好疼哭视频在线观看 | 国产精品三级国产精品高| 乱码窝窝久久国产无人精品| 亚洲av永久无码国产精品久久 | 丰满人妻被黑人猛烈进入| 亚洲aⅴ无码国精品中文字慕| 国产一区二区三区特黄| 久久国产人妻一区二区| 久久精品国产亚洲av麻| 欧美综合自拍亚洲综合百度| 国产美女一级做a爱视频| 国产美熟女乱又伦av果冻传媒| 人妻风韵犹存av中文字幕 | 国产成人av无码精品| 日本又黄又爽gif动态图| 人妻少妇看A偷人无码电影| 按摩师玩弄少妇到高潮av|