張紅梅,孟凡,韓小娟
(陜西省寶雞教育學(xué)院,陜西 寶雞 721000)
隨著“一帶一路”倡議持續(xù)推進,我國各地區(qū)進出口貿(mào)易加快發(fā)展。新興市場的拓寬、貿(mào)易新模式的開創(chuàng)拓寬了我國服裝產(chǎn)品的銷售渠道。目前,中國服裝出口仍處于歷史較高水平[1]。高職院校服裝專業(yè)教學(xué)肩負著向服裝行業(yè)輸送應(yīng)用型、技術(shù)型人才的責(zé)任,在培養(yǎng)人才方面更應(yīng)關(guān)注學(xué)生的實踐應(yīng)用能力。本專業(yè)的學(xué)生不僅要掌握本專業(yè)的基礎(chǔ)知識和技術(shù)技能,而且應(yīng)該具備良好的人文素養(yǎng)。
服裝英語是指服裝行業(yè)專業(yè)使用的英語,主要用于國際行業(yè)英語,是服裝企業(yè)開展國際貿(mào)易業(yè)務(wù)以及消費者了解服裝信息的重要途徑。服裝英語的特點是專業(yè)性強、含義明確[2]。其主要內(nèi)容包括服裝材料、服飾設(shè)計、服裝結(jié)構(gòu)、服裝工藝、服飾營銷等方面的英語表達。學(xué)生通過學(xué)習(xí)不僅能掌握服飾類英語專業(yè)詞匯,能夠自由地與外商展開交流,介紹服裝設(shè)計理念、加工環(huán)節(jié)、風(fēng)格特征等方面的信息,而且能夠傳遞服飾設(shè)計背后所表達的文化元素,增進跨文化交際能力,促進我國外貿(mào)事業(yè)的發(fā)展。
目前,服裝專業(yè)學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍較差。由于專業(yè)詞匯難以識記,灌輸性地教學(xué)會降低學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。對于教師而言,如果能夠通過科學(xué)的教學(xué)方式化繁為簡,降低學(xué)生學(xué)習(xí)語言的難度,就會消除學(xué)生在外語學(xué)習(xí)時的抵觸心理,達到理想的教學(xué)效果。情境式教學(xué)模式在提高英語課程教學(xué)效率與質(zhì)量方面展示出了突出的優(yōu)勢。
建構(gòu)主義認為,學(xué)習(xí)過程是從行為和感知開始的,進而發(fā)展到詞語和概念,以養(yǎng)成合理的思維習(xí)慣而告結(jié)束。在這個過程中,學(xué)習(xí)者從自身經(jīng)驗角度理解和建構(gòu)客觀事物。從這種意義上說,開放又貼近學(xué)生經(jīng)驗的教學(xué)環(huán)境、良好的師生互動關(guān)系、輕松愉悅的課堂氛圍有利于課堂教學(xué)活動的開展。
情境式教學(xué)法就是在教學(xué)過程中,教師有目的的引入或者創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的情感氛圍,以引起學(xué)生對于知識的理解和情感體驗。因為情境式教學(xué)法是通過具體形象將教學(xué)內(nèi)容表達出來,使學(xué)習(xí)能在和現(xiàn)實情況一致或類似的情境中發(fā)生,所以它符合學(xué)生的認知規(guī)律和學(xué)科邏輯。學(xué)生能將語言、行為和情感融合起來,達到身臨其境的效果。在情境式教學(xué)模式下,教師必須正確引導(dǎo)學(xué)生從情境中來,到知識中去,建構(gòu)屬于自己的知識。
有些學(xué)生沒有意識到英語學(xué)習(xí)的重要性,直觀地認為本專業(yè)學(xué)習(xí)只需要學(xué)好專業(yè)知識,語言學(xué)習(xí)沒有多大用處。情境式教學(xué)由于更好地再現(xiàn)了語言發(fā)生的場景,促使學(xué)生認識到隨著經(jīng)濟全球化趨勢的發(fā)展,中國經(jīng)濟發(fā)展將深層次地融入世界經(jīng)濟當(dāng)中。作為服裝專業(yè)的學(xué)生,不管是從服裝產(chǎn)品的推介,還是訂單的處理,他們都需要掌握英語,從而消除了自身對于語言學(xué)習(xí)的抵觸情緒。情境化教學(xué)能夠?qū)W(xué)生從死記硬背地記憶語言知識中解放出來,轉(zhuǎn)變?yōu)槔靡延兄R發(fā)現(xiàn)新知識,解決新問題。輕松、直觀、生動、多樣的情境能夠?qū)W(xué)生帶入生活氛圍和工作場景中,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
母語的學(xué)習(xí)源于表達的需求和本性,往往是在自然環(huán)境中形成的。而第二外語的學(xué)習(xí)往往源于外在壓力的驅(qū)使。由于學(xué)生缺少對于學(xué)習(xí)內(nèi)容使用場景的認知,所以如果僅僅憑借文字說明和教師灌輸來傳授知識是遠遠不夠的。灌輸式的傳統(tǒng)教學(xué)方式會增加學(xué)生學(xué)習(xí)英語的障礙。教師需要從心理上掃除這些障礙帶來的不利影響。情境式教學(xué)由于模擬了語言發(fā)生的真實情境,通過圖像、聲音、色彩等手段將知識與現(xiàn)實事物聯(lián)系起來,刺激人的多元化認知,使知識在大腦中形成立體的畫面感,進而幫助學(xué)生識記復(fù)雜詞匯和抽象的語法,對語言知識進行重新建構(gòu),能夠幫助學(xué)生準(zhǔn)確地把握學(xué)習(xí)內(nèi)容。
遷移指把一個情境的內(nèi)容遷移到另一個相似或者相關(guān)的情境中去。所有的學(xué)習(xí)都包括來自以往經(jīng)驗的遷移。學(xué)習(xí)情境與工作情境越接近,學(xué)習(xí)的效果就越好。比起死記硬背,理解性學(xué)習(xí)更能促進遷移。情境化的教學(xué)場景接近真實的語言環(huán)境,降低了學(xué)生對于新知識的陌生感,使新情境更好融于已有的認知結(jié)構(gòu)中去,導(dǎo)致學(xué)生在遇到類似情境時,能夠自然應(yīng)用新知識,做到舉一反三。例如在英語課堂上,模擬服裝博覽會、發(fā)布會等情境,可以使學(xué)生在真實場景中鍛煉語感[3]。也能為學(xué)生靈活地適應(yīng)未來的工作情境做好充足的準(zhǔn)備。
高職學(xué)生需要具備一定的創(chuàng)新能力才能滿足社會的需要。高職英語課堂教學(xué)目標(biāo)中應(yīng)該包含創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。教師在情境式教學(xué)過程中,通過開放式的提問和鼓勵表達的措施,可以對學(xué)生進行啟發(fā)和語言操練,激發(fā)學(xué)生獨立思考和探究的主動性。通過將語言知識與學(xué)科知識結(jié)合起來,使學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的同時,習(xí)得了一定的專業(yè)知識和專業(yè)技能,這在一定程度上提高了學(xué)生的邏輯思維能力、商務(wù)溝通能力和創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力。
創(chuàng)設(shè)接近真實生活情境的語言環(huán)境,能夠喚起學(xué)生對于生活經(jīng)驗和已有語言知識的記憶。當(dāng)學(xué)生頭腦中已經(jīng)存在的文化圖式與教師創(chuàng)設(shè)的情境一致時,更有利于語言表達。例如現(xiàn)實生活中學(xué)生有很多購物經(jīng)歷。而服裝貿(mào)易中往往會遇到相似的情形,母語環(huán)境中的購物體驗往往與外語環(huán)境中的購物體驗具有極大的相似性。在英語課堂上,教師創(chuàng)設(shè)購物情境能夠喚醒學(xué)生的生活體驗。教師可以利用教室、實物、圖片、道具等形式搭建購物情境。首先,由進行示范引領(lǐng),為學(xué)生提供基本句型,示范規(guī)范用語。然后將關(guān)于服裝面料、款式、顏色等單詞和表達方式、銷售用語提供給學(xué)生。在教師建立的支架基礎(chǔ)之上,學(xué)生扮演不同的角色,運用專業(yè)英語進行口語交際。在這個過程中,學(xué)生逐漸熟悉服裝的工藝流程,銷售待客等基本流程,掌握與外商溝通的英語話術(shù)。
信息技術(shù)的發(fā)展,解決了情境創(chuàng)設(shè)中情境素材受限的問題。比起實物或簡筆畫,信息化素材的獲取和調(diào)用往往更為便捷和可靠。因為信息化資源的豐富性和低成本導(dǎo)致教師的選擇空間更大,營造的情境也就更加接近預(yù)設(shè)目標(biāo)。利用多媒體技術(shù)呈現(xiàn)的豐富的圖像、聲音、文字、動畫、影視等資源,可以刺激學(xué)生的聽覺、視覺等多個感覺系統(tǒng)。例如組織學(xué)生觀看關(guān)于服裝行業(yè)相關(guān)的英語視頻、電影等,可以讓學(xué)生接觸到真實語境下的專業(yè)英語;又例如在講解不同的服裝穿搭風(fēng)格時,教師可以利用希沃教學(xué)軟件中的克隆和拖動功能進行不同的搭配組合,靈活地變化素材組合方式,邀請學(xué)生用英語進行鑒賞和表達。一方面直觀的視覺效果能夠?qū)W(xué)生帶入情境,促進學(xué)生對于專業(yè)知識的掌握,另一方面也實現(xiàn)了專業(yè)課程、語言課程與信息技術(shù)的深度融合,為培養(yǎng)綜合性創(chuàng)新人才提供了載體;也可以使用3D 虛擬仿真技術(shù),將整個成衣過程在三維視窗中進行展示。同時,呈現(xiàn)關(guān)于服裝面料、紋理、工藝、剪裁方式等相關(guān)單詞,并且逐步展開每個細節(jié),使學(xué)生對于語言的掌握實現(xiàn)從整體到局部,從簡單到復(fù)雜的認知變化。教師還可以使用思維導(dǎo)讀等具體視覺表征工具將所學(xué)的知識點梳理總結(jié),為學(xué)生復(fù)習(xí)語言知識提供參考。
華東師范大學(xué)鐘啟泉教授指出:“核心素養(yǎng)不是直接由教師教出來的,而是在問題情境中借助問題解決的實踐培育起來的?!盵4]創(chuàng)設(shè)具有開放性、啟發(fā)性的問題情境,要以學(xué)生已有的知識與技能作為基礎(chǔ),啟發(fā)學(xué)生在與其他組員的思想碰撞當(dāng)中發(fā)現(xiàn)問題,并對問題展開討論,找到解決問題的路徑,讓學(xué)生歸納出語言使用原則。在問題情境的創(chuàng)設(shè)過程中,教師的角色由施教者變成組織者,用提問、啟發(fā)、引導(dǎo)等方式引導(dǎo)學(xué)生找出問題的答案,而不是直截了當(dāng)?shù)馗嬖V學(xué)生答案。面對一個個特定的問題情境,學(xué)生相互協(xié)作,并利用已經(jīng)掌握的知識,激發(fā)新知。例如服裝專業(yè)學(xué)生應(yīng)該具備閱讀理解服裝專業(yè)文章的能力和英語應(yīng)用能力,如英語使用說明書、英語報刊雜志等。教師可以使用“問題驅(qū)動—以問促學(xué)”的方式,設(shè)置層層遞進的問題,引導(dǎo)學(xué)生通過回答問題習(xí)得文本中的語言知識。鑒于情境本身的多樣性,問題的答案不是唯一的,而是具有創(chuàng)造性和生成性。
教學(xué)本身就是一個認知的過程,是將智力因素與非智力因素結(jié)合在一起的過程。不是師生中某一個單方面完成的,而是一個相互促進、相互交流、相互碰撞的過程。這種交流一方面指語言上的交流,一方面來自情感的交流。情境式教學(xué)模式下,課程內(nèi)容的推進不是單線的,而是在情感互動的過程中螺旋上升的,這就要求教師在執(zhí)教之前,做好開展情境式教學(xué)的各項準(zhǔn)備工作。一般來說,情境式教學(xué)可以從以下方面展開:
在情境式教學(xué)推進的過程中,可以擯棄以往一上課就開始講解單詞、句型、語法的導(dǎo)入方式。而是通過引入某種情境,導(dǎo)入新課。例如學(xué)習(xí)服裝面料時,可以從中國古代絲綢之路開始或者從絲綢制品的出現(xiàn)開始講,隨著歷史的發(fā)展,服裝面料的變化,再講到現(xiàn)在的新中式風(fēng)格等等。讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的過程中加深對于中華文明的自豪感。用這樣的情感鋪墊導(dǎo)入新課,可以起到事半功倍的作用。
在情境式教學(xué)過程中,可以將學(xué)生進行分組,分組應(yīng)采用“組內(nèi)異質(zhì)、組間同質(zhì)”的方式進行。教師將教學(xué)內(nèi)容轉(zhuǎn)化為一系列的任務(wù),用任務(wù)型教學(xué)的方式讓每組學(xué)生在完成任務(wù)的過程中學(xué)習(xí)語言。例如讓學(xué)生用英語表達服裝裁剪過程。首先可以要求學(xué)生搜集關(guān)于裁剪的詞匯與句型,教師提供裁剪過程中會使用到的表達方式,也可以通過播放短片的方式,讓學(xué)生對于整個過程進行初步學(xué)習(xí),通過模仿,再現(xiàn)語言,教師邀請學(xué)生以組為單位操練句型,并對整個過程進行點評。
情境化的教學(xué)模式將學(xué)生拋錨在一個完整的、真實的語言情境中,從語言輸入到語言輸出自然流暢,使學(xué)生真切感受到服裝貿(mào)易中英美人所使用的專業(yè)英語表達方式。教師在總結(jié)環(huán)節(jié),可以通過話題討論、英文寫作等方式加強語言輸出,強化情境作用,充分訓(xùn)練學(xué)生的語言組織能力和語用能力。
創(chuàng)建情境的過程中應(yīng)該注意把學(xué)習(xí)內(nèi)容與日常生活、工作情境聯(lián)系起來。將書本內(nèi)容轉(zhuǎn)換為學(xué)生游離于學(xué)生自身經(jīng)歷之外的情境往往會帶來理解上的障礙,也會影響學(xué)生對于教學(xué)內(nèi)容的興趣。如果學(xué)生對于情境過于陌生,往往會導(dǎo)致注意力不集中,出現(xiàn)老師自講自話,學(xué)生思想拋錨的問題。長此以往,失敗的情境創(chuàng)設(shè)會帶來教師教學(xué)熱情的降低,減慢英語教學(xué)進度,最終影響英語課程的成績。
創(chuàng)設(shè)的情境必須與語言教學(xué)具有高度的契合性。過分追求情境往往導(dǎo)致本末倒置,要杜絕出現(xiàn)“偽情境式教學(xué)”,例如有教師在制作PPT 課件的時候,引入了某個人物形象,但是僅僅把人物形象放在標(biāo)題旁邊作為一個LOGO,整個課堂中并沒有出現(xiàn)與此形象有關(guān)的教學(xué)活動。這樣的形象對于課堂教學(xué)來說毫無意義。既然引入了某個形象,那么這個形象必須在教學(xué)活動中扮演某個角色,或者起到推波助瀾的作用。
創(chuàng)設(shè)的情境應(yīng)考慮最近發(fā)展區(qū)原則,應(yīng)符合高職學(xué)生的年齡特征、生活閱歷、知識儲備,針對不同學(xué)生展開難度不同的教學(xué)[5]。要體現(xiàn)挑戰(zhàn)度,學(xué)生需要“跳一跳”才能達到目標(biāo)。同時,目標(biāo)不能過高,在教學(xué)活動推進過程中,注意情境導(dǎo)入和其他教學(xué)步驟之間的切換,不同情境之間的轉(zhuǎn)換應(yīng)該自然流暢。遇到難度較大的問題時,應(yīng)該將其分解成若干個微情境,由淺及深地層層展開,使情境的發(fā)生符合學(xué)生的認知發(fā)展規(guī)律和學(xué)科邏輯。
總之,高職院校服裝專業(yè)的學(xué)生由于未來從事的專業(yè)跟貿(mào)易息息相關(guān),所以需要學(xué)生學(xué)習(xí)一定的服裝專業(yè)英語知識。鑒于目前學(xué)生的學(xué)情,英語教師應(yīng)該嘗試開展情境式教學(xué)模式,用學(xué)生喜聞樂見的方式完成語言知識的傳授。并將語言知識與專業(yè)結(jié)合起來,為學(xué)生參加服裝外貿(mào)工作做好知識準(zhǔn)備。