東南亞孔子學(xué)院聯(lián)席會(huì)議在京召開
The Joint Conference of Southeast Asian Confucius Institutes Convened in Beijing
作者:中國(guó)國(guó)際中文教育基金會(huì)
Chinese International Education Foundation
翻譯:李睿 Li Rui
北京時(shí)間2023 年7 月20 日上午,以“協(xié)同創(chuàng)新 行穩(wěn)致遠(yuǎn)”為主題的東南亞孔子學(xué)院聯(lián)席會(huì)議在北京國(guó)際會(huì)議中心順利召開,來自東南亞10 個(gè)國(guó)家的孔子學(xué)院(課堂)及中外方合作院校代表近300 人參會(huì)。
On the morning of July 20th, 2023, Beijing time, the Joint Conference of SoutheastAsian Confucius Institutes was held at the Beijing International Convention Center underthe theme “Collaborative Innovation, Steady Development.” The event brought togethernearly 300 delegates from Confucius Institutes and classrooms across ten Southeast Asiancountries along with their partner institutions in China and around the world.
中國(guó)國(guó)際中文教育基金會(huì)理事長(zhǎng)楊衛(wèi)為新建孔子學(xué)院授牌。
Mr. Yang Wei, President of the Chinese International Education Foundation,awarded plaques for the newly established Confucius Institutes.
中國(guó)國(guó)際中文教育基金會(huì)秘書長(zhǎng)趙靈山在開幕式上致辭,對(duì)與會(huì)嘉賓表示熱烈歡迎。
Mr. Zhao Lingshan, SecretaryGeneral of the Chinese InternationalEducation Foundation, delivered anopening speech, extending a warmwelcome to all participants.
分組討論會(huì)議上,孔子學(xué)院及中外合作伙伴分享了孔子學(xué)院的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn),討論了區(qū)域內(nèi)孔子學(xué)院協(xié)同創(chuàng)新與東南亞孔院的未來發(fā)展途徑。
During the group discussionsession, representatives fromConfucius Institutes and theirChinese and international partnersshared operational insights andexplored paths for collaborativeinnovation and future developmentof Confucius Institutes in SoutheastAsia.
“詩(shī)琳通公主杯”第21 屆亞洲象棋錦標(biāo)賽在泰國(guó)舉辦
The 21st Asian Xiangqi Championship Successfully Held in Thailand
作者:江昊宇 Jiang Haoyu
翻譯:李睿 Li Rui
2023 年8 月5 日至11 日,由亞洲象棋聯(lián)合會(huì)主辦、泰國(guó)象棋體育總會(huì)和泰國(guó)朱拉隆功大學(xué)孔子學(xué)院承辦的“詩(shī)琳通公主杯”第21屆亞洲象棋錦標(biāo)賽在曼谷舉行。共有來自亞洲17 個(gè)國(guó)家和地區(qū)的代表隊(duì)參與本次比賽。
From August 5th to 11th, 2023, the 21st Asian Xiangqi Championship, also known as “Her Royal Highness Princess MahaChakri Sirindhorn Cup,” was held in Bangkok. The event was hosted by the Asian Xiangqi Federation and co-organized bythe Xiangqi Association of Thailand and the Confucius Institute at Chulalongkorn University. 17 countries and regions acrossAsia sent teams to participate in the championship.
亞洲象棋聯(lián)合會(huì)霍震霆會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)象棋協(xié)會(huì)朱國(guó)平主席、泰國(guó)國(guó)家奧林匹克委員會(huì)查龍 · 達(dá)瓦那信副主席、中華人民共和國(guó)駐泰王國(guó)大使館文化處常禹萌參贊、泰國(guó)中華總商會(huì)林楚欽主席、泰國(guó)華僑協(xié)會(huì)余聲清主席、亞洲象棋聯(lián)合會(huì)林關(guān)浩秘書長(zhǎng)、泰國(guó)中華總商會(huì)李桂雄副主席、泰國(guó)象棋體育總會(huì)陳思飛會(huì)長(zhǎng)和朱拉隆功大學(xué)孔子學(xué)院韓圣龍?jiān)洪L(zhǎng)等為本次亞洲象棋錦標(biāo)賽剪彩。
Mr. Timothy Fok Tsun-ting, President of the Asian Xiangqi Federation;Mr. Zhu Guoping, President of the Chinese Xiangqi Association; ProfessorCharoen Wattanasin, Vice President of the National Olympic Committeeof Thailand; Mr. Chang Yumeng, Counsellor of the Cultural Section at theEmbassy of the People’s Republic of China in Thailand; Mr. NarongsakPutthapornmongkol, Chairman of the Thai-Chinese Chamber of Commerce;Mr. Pornchai Uvimolchai, President of the Overseas Chinese Associationof Thailand; Mr. Lin Kwan How, Secretary-General of the Asian XiangqiFederation; Mr. Boonyong Yongcharoenrat, Vice Chairman of the Thai-Chinese Chamber of Commerce; Mr. Prasit Pinitsophonphan, President ofthe Xiangqi Association of Thailand; and Mr. Han Shenglong, Director ofthe Confucius Institute at Chulalongkorn University, jointly cut the ribbon toinaugurate the championship.
比賽分男子團(tuán)體賽、女子個(gè)人賽及少年個(gè)人賽三個(gè)組別。中國(guó)棋手趙鑫鑫、黃竹風(fēng)和李少庚奪得男子團(tuán)體賽冠軍;中國(guó)棋手吳可欣奪得女子個(gè)人賽冠軍;中國(guó)棋手孟繁睿奪得少年個(gè)人賽冠軍。
The championship featured three maincategories: the men’s team event, the women’sindividual event, and the youth individual event.Chinese Xiangqi players Zhao Xinxin, HuangZhufeng, and Li Shaogeng secured victoryin the men’s team event. Wu Kexin claimedthe women’s individual event championship.Meanwhile, Meng Fanrui emerged as thechampion in the youth individual event.
頒獎(jiǎng)會(huì)后,主辦方組織了精彩表演。
Following the awards ceremony, theorganizers treated the participants to asplendid performance.