語言文字是人與人之間溝通和交流的重要工具,語言不通會影響社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展和文化交流交融。因此,全面加強(qiáng)國家通用語言文字教育是新時(shí)代民族工作的重大任務(wù),學(xué)習(xí)好、運(yùn)用好國家通用語言文字是每個(gè)公民的責(zé)任和義務(wù)。
為幫助西藏及四省涉藏州縣廣大干部群眾,尤其是藏族中小學(xué)生學(xué)習(xí)好國家通用語言文字,2022年5月,語文出版社出版發(fā)行了《國家通用語言文字學(xué)習(xí)詞典(藏文對照)》(以下簡稱《學(xué)習(xí)詞典》)?!秾W(xué)習(xí)詞典》由第九屆、第十屆全國人大常委會副委員長許嘉璐和中國藏學(xué)研究中心總干事鄭堆擔(dān)任顧問,語文出版社社長、中國辭書學(xué)會副會長谷新礦擔(dān)任編委會主任,第四屆中國辭書事業(yè)終身成就獎(jiǎng)獲得者李行健、西藏自治區(qū)藏語委辦(編譯局)主任(局長)洛布擔(dān)任主編,西藏自治區(qū)藏語委辦(編譯局)、西藏自治區(qū)翻譯工作者協(xié)會負(fù)責(zé)藏文編譯,中國藏學(xué)研究中心負(fù)責(zé)審訂,語文出版社負(fù)責(zé)組織統(tǒng)籌,安排專業(yè)力量,投入專項(xiàng)經(jīng)費(fèi),保障編寫出版工作順利完成。
《學(xué)習(xí)詞典》于2019年7月正式開始編寫,在工作中,編輯們參考了《藏漢大詞典》《新編藏文字典》等藏學(xué)界具有權(quán)威性的工具書,花費(fèi)大量時(shí)間,反復(fù)校對了該詞典中所有詞條,對詞語在現(xiàn)代藏語中的實(shí)用性和時(shí)效性,以及詞語注解的措辭和表達(dá)等,都進(jìn)行了認(rèn)真嚴(yán)格的把關(guān)。
《學(xué)習(xí)詞典》具有以下幾個(gè)突出的特點(diǎn):
一、基礎(chǔ)實(shí)用。國家通用語言文字是國家主權(quán)的象征,是各民族共有精神家園的重要符號。對少數(shù)民族群眾和學(xué)生來講,掌握了國家通用語言文字就具備了掌握現(xiàn)代職業(yè)技能的基礎(chǔ)能力,增加了務(wù)工、就業(yè)等未來發(fā)展的選擇機(jī)會?!秾W(xué)習(xí)詞典》收錄基礎(chǔ)漢字和現(xiàn)代漢語常用詞語,不僅有助于藏族群眾和學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和應(yīng)用國家通用語言文字,也有助于提高藏族干部群眾對民族政策的理解能力。
二、規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。由于西藏三大方言的差別,目前無論是國家法律法規(guī)和政策宣講的翻譯,還是公務(wù)文件、街道廣告牌匾、廣播電視等宣傳工作的翻譯,詞語上都有著不同的版本,導(dǎo)致各地區(qū)的藏語言文字翻譯不規(guī)范、不統(tǒng)一。藏語言文字的統(tǒng)一和規(guī)范不僅是時(shí)代的需求,也是當(dāng)今藏語言文字發(fā)展史上迫切需要的一項(xiàng)重要工作?!秾W(xué)習(xí)詞典》的出版豐富了藏語詞匯,提高了藏語言文字的規(guī)范性和統(tǒng)一性。
三、質(zhì)量優(yōu)秀。《學(xué)習(xí)詞典》在翻譯時(shí)參照現(xiàn)已出版發(fā)行并廣泛使用的《藏漢大詞典》《新編藏文字典》《漢藏對照詞典》《漢藏對照新詞術(shù)語規(guī)范詞典》等權(quán)威辭書,達(dá)到了“信、達(dá)、雅”的要求。比如“拾人牙慧”一詞,藏文的翻譯內(nèi)容很到位、標(biāo)準(zhǔn),不偏向三大方言中任何一個(gè)方言;有些詞語在藏語中有多種說法,《學(xué)習(xí)詞典》中保留了一詞多義的解釋。根據(jù)藏文動詞三式的規(guī)律,《學(xué)習(xí)詞典》采取了藏文內(nèi)動詞和外動詞的過去式、現(xiàn)在式、未來式等時(shí)態(tài)?!秾W(xué)習(xí)詞典》采用了既符合當(dāng)下國情,又不失藏文傳統(tǒng)語言文字特點(diǎn)的通俗易懂的表達(dá)方式,使得該書不僅具有重要的現(xiàn)實(shí)價(jià)值,還具有重要的語料價(jià)值和學(xué)術(shù)研究價(jià)值。
我國把語言文字事業(yè)融入到中華民族偉大復(fù)興的戰(zhàn)略全局和世界百年未有之大變局“兩個(gè)大局”之中,《學(xué)習(xí)詞典》響應(yīng)黨中央和國家的號召,以鑄牢中華民族共同體意識為主線,通過藏漢對照的方式讓西藏及四省涉藏州縣藏族干部群眾以及中小學(xué)生更好地理解、學(xué)習(xí)、應(yīng)用國家通用語言文字,促進(jìn)了國家通用語言文字的推廣和普及。同時(shí),《學(xué)習(xí)詞典》以藏漢對照的方式收錄了我國社會主義新時(shí)代的大量新詞語、新概念,促進(jìn)了藏語言文字的與時(shí)俱進(jìn),對新時(shí)代藏語言文字的規(guī)范使用起到了重要的作用,促進(jìn)了民族之間的廣泛交往、全面交流和深度交融。
《學(xué)習(xí)詞典》的出版發(fā)行有力地促進(jìn)了國家通用語言文字的推廣普及,加強(qiáng)了少數(shù)民族地區(qū)的文化建設(shè),用語言文字援藏,以工具書助力鑄牢中華民族共同體意識,功在當(dāng)代,利在長遠(yuǎn)。