高慧領(lǐng)
沉靜的草原夜
草原夜色多么沉靜,
草地上,
刮來(lái)一陣晚風(fēng)。
銀河里找不見游泳的星星,
遠(yuǎn)處傳來(lái),
悠揚(yáng)的馬頭琴聲。
草原的夜色多么寂靜,
月光下,
我們一起入夢(mèng)。
夢(mèng)里的草原五彩斑斕,
我變成了,
一只唱歌的百靈。
敖特爾沁情思
天上的云朵潔白如玉,
勒勒車停止了遷徙,
這里是牧羊人棲居的寶地,
不能忘卻我親親的母語(yǔ)。
廣袤的牧場(chǎng)千里飄香,
蒙古包一座座撐起,
這里是牧羊人居住的圣地,
不能離開我慈祥的額吉。
琴聲
閃閃的星兒綴滿空,
草原的夜色多沉靜。
微風(fēng)中飄來(lái)幽婉的歌聲,
山包上有姑娘小伙兒相依的背影。
你猜他(她)們做什么?
遙望牛郎織女星。
圓圓的月兒掛夜空,
草原的月色多純凈。
清風(fēng)里傳來(lái)悠揚(yáng)的琴聲,
敖包旁是姑娘小伙兒相偎的身影。
你猜他(她)們做什么?
遙望牛郎織女星。