[加拿大]艾麗絲·門羅
露絲通過了升學(xué)考試,走過橋,上高中。
墻上有四面大大的干凈的窗戶,頭頂是嶄新的日光燈。這堂課是衛(wèi)生指南,一個教學(xué)新主意。男生女生混在一起上課,圣誕過后,他們就去上家庭生活課。老師沿著一排座位走過來又走過去,反復(fù)多次,讓每個人都講講自己早飯吃了些什么,檢查他們是否遵守了加拿大的飲食規(guī)則。
城鎮(zhèn)和鄉(xiāng)村間的差異很快就顯現(xiàn)出來了。
“油炸土豆?!?/p>
“面包,還有玉米糖漿?!?/p>
“茶和面包?!?/p>
“茶、煎雞蛋,還有農(nóng)家肉卷。”
有人在笑,老師板起臉,但沒什么用。她開始走向城里的同學(xué)。教室里,同學(xué)們自行劃成兩派,坐在兩個方位。這邊的人說自己吃了吐司加果脯、培根和雞蛋、玉米片,甚至還有華夫餅就糖漿。“橙汁?!庇行┤苏f。
露絲擠進(jìn)了城里人的最后一排。除了她,沒有人來自西漢拉提。她實(shí)在太想跟城里同學(xué)一道,與自己原來的地方對立起來,跟那些吃華夫餅、喝咖啡的人,那些對早餐頗有見地的人扯上關(guān)系。
“半個柚子?!彼竽懙卣f。沒人想過這個。
事實(shí)上,弗洛(露絲的媽媽)覺得早餐吃柚子跟喝香檳一樣糟糕。跟很多村里的人一樣,弗洛覺得所有沒有認(rèn)真煮過的東西對胃都是不好的。早餐她們也喝茶和粥。
露絲很高興自己能想到柚子這事兒,而且以這樣自信又自然的語調(diào)說了出來。在學(xué)校她的聲音幾近干涸,她的心臟滾動成一個巨大的球體堵住喉嚨,汗水像石膏一樣將外套緊緊粘住手臂,即便媽媽幫忙也會無濟(jì)于事。她的神經(jīng)被下了詛咒。
幾天之后,她走上那座橋回家,路上聽見有人在喊她。喊的并不是她的名字,不過她知道是在叫她,所以她在橋上放慢了腳步,聽了起來。那聲音似乎是從她底下發(fā)出來的,盡管她從橋上的縫隙往下看,只能看見湍急的流水。一定有人躲在了橋樁旁邊。那聲音像在渴望些什么,偽裝得恰到好處,露絲都分不清到底是男孩還是女孩。
“半個柚子!”
那些年里,她仿佛聽到有人一遍又一遍地在喊這句話,從小巷,從一扇漆黑的窗戶。她再也不能任由這樣的聲音出現(xiàn),但很快她就又要捂住自己的臉。人們出汗,總是因?yàn)槿隽酥e。
露絲每天晚上都會帶一摞書回來。拉丁文、代數(shù)、古代史、中世紀(jì)史、法語、地理,《威尼斯商人》《雙城記》《短詩》《麥克白》。弗洛對這些書表現(xiàn)出敵意,就跟她對所有書的態(tài)度一樣。她的敵意似乎隨著一本書的重量和尺寸的增加而增多,還跟書名的長度和難懂程度有關(guān)。當(dāng)她翻開《短詩》的時候,她發(fā)現(xiàn)一首詩居然有五頁長,這讓她感到憤慨。
露絲的爸爸去浴室得先到樓下來。他緊緊地抓住欄桿,慢慢地向下移動,但中途不會停下來。他穿著一件棕色的羊毛浴袍,戴著一條流蘇領(lǐng)帶。露絲盡量避免看他的臉。并不是因?yàn)闀吹剿哪樢驗(yàn)樯∽兞藰樱且驗(yàn)樗ε略谒哪樕峡吹綄λ牟钤u。她是為了他才買下這些書的,毫無疑問,就是為了向他炫耀。他也的確看了看這些書,只要他從一本書旁走過,都會拿起來看它的書名。但是他說的卻只是這個:“小心點(diǎn),別自作聰明?!?/p>
露絲從來都沒有回應(yīng)過他。他說話的時候露絲會自然低下頭、緊閉雙唇,表示不想開口,又并非不敬。她謹(jǐn)慎行事。但是她對夸耀的需求、對自己的高期待、她那浮夸的野心,他卻看得一清二楚。他對她的心思了如指掌,這令露絲感到丟臉,跟他同處一室就是件很丟臉的事情。她覺得自己給他丟臉了,從出生開始就給他丟臉,以后會丟得更加徹底。但她不是在懺悔。她清楚自己的固執(zhí),并不想改變。
一個塵土飛揚(yáng)的大風(fēng)天,已經(jīng)過了平常下雪的時節(jié),卻總也沒下雪。露絲在店里待著。沒人進(jìn)來。露絲把她的教科書放在柜臺上,讀英語課本。這是凱瑟琳·曼斯菲爾德寫的一個故事,叫作《花園茶會》。故事里有一些很窮的人,他們住在花園最底下的小巷子里。描寫他們用的是同情的筆觸,表達(dá)得恰到好處。但是露絲很生氣,因?yàn)檫@個事情并非如她所想。她不清楚自己到底是在為什么生氣。凱瑟琳·曼新菲爾德的同情是浮在豐碩的財富上的,她為窮人哀嘆。毫無疑問,這點(diǎn)是露絲所鄙視的。露絲在對待貧窮這個問題上,儼然是個義正詞嚴(yán)的專家,并且會這樣持續(xù)很長時間。
露絲已經(jīng)讀完那個故事。她拿起《麥克白》。她能背得出里面的一些臺詞。她能背誦莎士比亞和詩歌,卻背不了學(xué)校里規(guī)定的那些東西。當(dāng)她說出這些臺詞的時候,她并沒有把自己想象成一個演員,在舞臺上表演麥克白夫人的樣子。她想象的是她自己,她自己就是麥克白夫人。
(摘自譯林出版社《你以為你是誰》)