彤云
今年第5號(hào)臺(tái)風(fēng)“杜蘇芮”(編號(hào)2305 ),于7月28日早晨到上午在福建沿海登陸,網(wǎng)友好奇,為啥別的臺(tái)風(fēng)叫“珍珠”“榴蓮”“山竹”,這次臺(tái)風(fēng)叫“杜蘇芮”?
臺(tái)風(fēng)的命名是按順序排的。
為了加強(qiáng)國(guó)際合作,應(yīng)對(duì)自然災(zāi)害,世界氣象組織(WMO)臺(tái)風(fēng)委員會(huì)在1997年的第30次年度會(huì)議上,決定在西北太平洋和南海生成的臺(tái)風(fēng)名稱(chēng),由受此地區(qū)臺(tái)風(fēng)侵?jǐn)_的14個(gè)國(guó)家和地區(qū)共同提供。每個(gè)“成員”提供10個(gè)臺(tái)風(fēng)名稱(chēng),經(jīng)臺(tái)風(fēng)委員會(huì)審核、認(rèn)定后使用,組成一個(gè)共140個(gè)名稱(chēng)的表格,從2000年開(kāi)始使用這些名稱(chēng)。
為啥專(zhuān)門(mén)給臺(tái)風(fēng)搞個(gè)名稱(chēng)表?
因?yàn)楹Q笫桥_(tái)風(fēng)高產(chǎn)戶(hù),能在同一時(shí)間“孕育”好幾場(chǎng)臺(tái)風(fēng),加上不同國(guó)家和地區(qū)對(duì)臺(tái)風(fēng)的定義、分類(lèi)、位置測(cè)定等標(biāo)準(zhǔn)不同,非常容易造成混亂。
這種混亂“大”可影響不同國(guó)家、地區(qū)間的溝通,“小”能擾亂相同國(guó)家的不同氣象臺(tái)交流,增加溝通成本,引發(fā)各種誤會(huì)。臺(tái)風(fēng)名稱(chēng)表就這樣應(yīng)運(yùn)而生,避免大家分不清臺(tái)風(fēng)的“場(chǎng)次”。
根據(jù)2022年最新修訂的《熱帶氣旋命名表》,今年第5號(hào)臺(tái)風(fēng)輪到了“杜蘇芮”,是韓國(guó)提供的名字。
臺(tái)風(fēng)委員會(huì)規(guī)定每個(gè)亞太地區(qū)成員,可根據(jù)自己的“語(yǔ)言模式”提供臺(tái)風(fēng)名稱(chēng),以體現(xiàn)亞太地區(qū)特色。例如中國(guó)提供的臺(tái)風(fēng)名稱(chēng)“英文”都是漢語(yǔ)拼音,而非英文直譯單詞,其他國(guó)家或地區(qū)也是如此。
這種“拼音模式”的臺(tái)風(fēng)名稱(chēng)雖然新穎,但會(huì)出現(xiàn)一些小問(wèn)題。
不同國(guó)家的拼音轉(zhuǎn)化為英文后,看似大相徑庭,但意譯時(shí)則可能出現(xiàn)“重名”。
“杜蘇芮”,在韓語(yǔ)中本是“鷹”的意思,和飛燕、浣熊、鲇魚(yú)都屬于動(dòng)物類(lèi),但杜蘇芮首次登場(chǎng)是2012年,與同年被除名的日本臺(tái)風(fēng)名“天鷹”太相似,為避免混淆,采用了音譯。
杜蘇芮的誕生是為了替代韓國(guó)被除名的臺(tái)風(fēng)名“彩蝶”(Nabi)。“彩蝶”在韓語(yǔ)中本是“蝴蝶”的意思,與2000 年中國(guó)澳門(mén)提交的“蝴蝶” (Wutip)一模一樣,因此改成了“彩蝶”。
不過(guò)“彩蝶”命短,于2006年被臺(tái)風(fēng)委員會(huì)撤銷(xiāo)。
臺(tái)風(fēng)命名可不是隨隨便便,而是有很多規(guī)矩。
首先是“英文不能超過(guò)9個(gè)字母”,這點(diǎn)在前面新舊兩版臺(tái)風(fēng)名稱(chēng)表里都有體現(xiàn)。其次要求該名稱(chēng)“容易發(fā)音”。最后還要小心該詞語(yǔ)在各成員的認(rèn)知中,是否有不良寓意。
何為不良寓意?
朝鮮曾提供的臺(tái)風(fēng)名“青松”(Sonamu,意為松樹(shù)),發(fā)音類(lèi)似“松哪木”,但臺(tái)風(fēng)委員會(huì)覺(jué)得其發(fā)音與英文中的Tsunami(海嘯)接近,認(rèn)為會(huì)造成沿海民眾的恐慌,于是在2014年以“云雀”(Jongdari)替代。
可以這么理解,“杜蘇芮”這個(gè)名字的由來(lái),既集結(jié)了韓國(guó)民眾的智慧(腦洞),又有中國(guó)專(zhuān)門(mén)翻譯臺(tái)風(fēng)名稱(chēng)的工作人員的巧思。人類(lèi)為它取名費(fèi)盡了心思,希望它對(duì)人類(lèi)造成的損害能少一點(diǎn),再少一點(diǎn)。